-
Публикации
38 -
Зарегистрирован
-
Посещение
Все публикации пользователя beli0s
-
Помощь в создании мода\упаковки перевода в UNREAL (FFVIIR)
beli0s ответил в тему пользователя Tigra_Spartan в Вскрытие игровых ресурсов
О каких деньгах речь? Машинный перевод бесплатный. И у Mognet будет бесплатный, но не скоро. Mognet вообще не про деньги, тот же перевод Персоны вообще дали в свободный, когда донатеры сказали — дайте всем. Я периодически им деньги доначу, они реально круто делают и не вижу никакой проблемы в том, что с их разрешения можно использовать их наработки открытого перевода в открытом машинном. А когда они говноедами назвали? Мне, как их инвестору обидно быть говноедом за то, что я не хочу ждать пол года перевод и готов терпеть огрехи машинного -
Помощь в создании мода\упаковки перевода в UNREAL (FFVIIR)
beli0s ответил в тему пользователя Tigra_Spartan в Вскрытие игровых ресурсов
Нормальный, честный подход ибо прав на перевод ни у кого нет. Если комьюнити скажет нет — значит я бы не использовал, если да — можно со спокойной совестью брать. Я к слову, вообще не против, я оттуда -
Помощь в создании мода\упаковки перевода в UNREAL (FFVIIR)
beli0s ответил в тему пользователя Tigra_Spartan в Вскрытие игровых ресурсов
Я попросил в группе сделать опрос можно\нельзя у комьюнити в целом, но сомневаюсь, что его сделают, иначе бы ответ уже дали. -
Помощь в создании мода\упаковки перевода в UNREAL (FFVIIR)
beli0s ответил в тему пользователя Tigra_Spartan в Вскрытие игровых ресурсов
Артём Ильин ответил Дмитрию Дмитрий, я просто хотел сказать, что уже сижу какое-то время в группе, но всё равно не понимаю этих "юридических" прав на переводы и прочее. Возможно, некая оферта где-то написана, просто я не видел. Вчера закончил миссию Юффи и прошёл всю игру. Спасибо за это! Дмитрий Чашин ·Автор ответил Артёму Артём, Нет ни у кого ни на что прав, поэтому Mognet ничего не запрещает и не разрешает. Есть позиция, она обозначена. Да успокойтесь вы, нет ни у кого никаких прав и быть не может. Все, что дальше — личное дело каждого -
Вышел плохой машинный перевод Final Fantasy VII Rebirth
beli0s ответил в тему пользователя SerGEAnt в Релизы русификаторов и других переводов
Вполне терпимо, лучше, чем совсем ничего. Проще на ходу в голове с кривоватого русского сделать нормальный, чем с английского в кривой русский и из кривого русского в нормальный Нет, тут все сильно лучше. Чаще ошибки с Ты и Вы, что терпимо, не все устойчивые выражения переводят правильно, но лично мне так значительно комфортней, чем переводить на ходу. Пока охладите траханье не встретил. Кстати имена, типа Клауд, переведены корректно, а не Облачко Самое криминально, что увидел — это Увольнение в главном меню, вместо Выйти, что странно, т.к. более сложные, контекстно зависимые вещи, переведены относительно нормально. Шрифт только говно -
Лично я не понимаю, как это может перерасти в то, что было. Я бы задонатил сам и не писал в личку куратору, я просто не нашел реквизитов. Я вижу, что люди делают работу (русик обновляется), его никто не прячет, не говорит заплати и дадим доступ к бете. Я считаю, что любая работа должна быть оплачена и я надеюсь, что мой скромный донат хоть как-то поможет тем, кто над ним работает.
-
Новости от ZoG Forum Team: релиз перевода Ghostbusters
beli0s ответил в тему пользователя SerGEAnt в Релизы русификаторов и других переводов
О боже, и не жалко вам было время на этот дикий трешь тратить -
Ну года через полтора может быть выпустят, попутно выпрашивая деньги=) Альянсы такие Альянсы=) Лучше бы команды с ZOG взялись, им с удовольствием денежку брошу=)
-
Обновлял старую версию. Потом просто хотфикс кинул поверх обновленного русика и все заработало=)
-
Обновление не помогло, Хот-фикс вылечил проблему
-
Ждем фикс=) А за перевод спасибо=)
-
Что-то прогресс давно не обновляется. Непонятно бросили ребята перевод и можно уже в английскую начинать, или все таки делают.
-
Отличный темп, ребята=) Восславим солнце во имя переводчиков=)