-
Публикации
1 828 -
Зарегистрирован
-
Посещение
-
Дней в лидерах
5
Все публикации пользователя pipindor666
-
Я там вчера накидал немного строк в перевод, насколько у меня было времени. Как говорится, помог, чем смог. Сильно углубляться в перевод не могу в виду занятости над другими проектами. А так вообще, рад, что перевод идёт силами фанатов и не пришлось искать средства на оплату переводчиков. Так гораздо проще.
-
Не символические, это минимальная примерная сумма за такой объём работ — от 40к. Я его пробовал, он не работает к этой части игры. Что-то изменилось в структуре файлов. После изменения текста игра крашится при старте.
-
REDteam бы взялась за перевод, но не думаю что соберётся достаточная сумма для того, чтобы мы отложили все другие проекты и ринулись переводить игру, а за символические деньги сейчас такие объёмы переводить не особо весело. Попробуйте своими силами как-то найти переводчиков, которые это сделают бесплатно, по фану, тогда может что-то и выгорит.
-
В общем, покопался я с игрой. В игре есть русский шрифт, но не уверен, что там есть все буквы, в особенности заглавные. Текст находится в куче разных форматов, для которых нет никакого рабочего софта, а сам его сделать я не силён, тут надо подключать знающих людей. Я собственно, сделал, что смог, вручную воткнув пару слов в игру и дальше ничем помочь не смогу.
-
Друзья, могу попробовать посмотреть, что можно сделать, но только числа 15-16. Отпишу, как будет что-то ясно.
-
Да, знаю, надо это исправлять. Напиши мне 15го днём, попробуем разобраться, где мы остановились и где искать что дальше.
-
Не =) Там три части про разных мачих, про сестру, про начальника, медсестру и ещё кого-то =) Кстати, эта часть на удивление оказалась без гомосятины.
-
Жанр: Visual Novel Платформы: PC Разработчик: owlyboi Издатель: owlyboi Дата выхода на PC: 27 октября 2021 ПРОГРЕСС ПЕРЕВОДА: Шрифты : 100% , Текст: 100% , Редактура:100% , Текстуры: 100% , Тестирование: 100% Актуальная версия перевода: 1.0 от 10.05.2022 ( Желающим поддержать старание над переводом рублём — писать в ЛС. )
-
Вышел перевод Lambs on the Road: The Beginning
pipindor666 ответил в тему пользователя SerGEAnt в Релизы русификаторов и других переводов
Игра мне понравилась, жаль что пока это только короткий пролог, но играется интересно. Игра основана на фильме “Дорога”.- 5 ответов
-
- lambs on the road
- релиз русификатора
- (и ещё 1)
-
Жанр: Adventure, Action, Survival, Indie Платформы: PC Разработчик: Flynn`s Arcade Издатель: Flynn`s Arcade Дата выхода на PC: 15 июля 2021 ПРОГРЕСС ПЕРЕВОДА: Шрифты : 100% , Текст: 100% , Редактура:100% , Тестирование: 100% Актуальная версия перевода: 1.0 от 09.05.2022 ( Желающим поддержать старание над переводом рублём — писать в ЛС. )
-
Жанр: Visual Novel Платформы: PC Разработчик: owlyboi Издатель: owlyboi Дата выхода на PC: 8 октября 2021 ПРОГРЕСС ПЕРЕВОДА: Шрифты : 100% , Текст: 100% , Редактура:100% , Текстуры: 100% , Тестирование: 100% Актуальная версия перевода: 1.0 от 05.05.2022 ( Желающим поддержать старание над переводом рублём — писать в ЛС. )
-
Кликаешь все время далее читая диалоги и смотря арты. Эта серия игр короткая и проходится за 20 минут
-
Жанр: Visual Novel Платформы: PC Разработчик: owlyboi Издатель: owlyboi Дата выхода на PC: 20 сентября 2021 ПРОГРЕСС ПЕРЕВОДА: Шрифты : 100% , Текст: 100% , Редактура:100% , Текстуры: 100% , Тестирование: 100% Актуальная версия перевода: 1.0 от 29.04.2022 ( Желающим поддержать старание над переводом рублём — писать в ЛС. )
-
На любителя жанра.
-
У этой игры около 7 частей =)
-
Сделаны все 20 шрифтов, используемых в игре. Все шрифты скрупулезно подобраны под оригиналы. Кто желает приобрести шрифты и заняться переводом, или заказать перевод этой игры, пишите в ЛС.
-
Ты в ВК ограничел круг людей, и я не могу тебе там написать. Открой личку!
-
Жанр: Visual Novel Платформы: PC Разработчик: owlyboi Издатель: owlyboi Дата выхода на PC: 30 июля 2021 ПРОГРЕСС ПЕРЕВОДА: Шрифты : 100% , Текст: 100% , Редактура:100% , Текстуры: 100% , Тестирование: 100% Актуальная версия перевода: 1.1 от 18.04.2022 ( Желающим поддержать старание над переводом рублём — писать в ЛС. )
-
Как начинать локализировать?
pipindor666 ответил в тему пользователя reboxdetox в Вскрытие игровых ресурсов
В движке Unity вообще как повезёт, текст может быть как и в обычном txt , так и xml, а так же в MonoBehaviour строках или assets архивов или же вообще в dll ( но редко встречается ) и + ещё то, что очень часто текст идёт в разнобой и раскидан может быть по 1000 файлов по одной строке. -
Подожди, ты что-то сильно торопишься. Я ещё не сказал, что займусь этим переводом. Я лишь сказал, что перевод игры обойдётся в сумму от 30к! За 6к я сделаю все 20 шрифтов, чтобы даже в Автопереводчике всё везде отображалось, но как сказал выше — по поводу перевода игры — я на это пока не соглашался. Это всё нужно обсуждать и ценник этот далеко предварительный.
-
Как начинать локализировать?
pipindor666 ответил в тему пользователя reboxdetox в Вскрытие игровых ресурсов
Что могу добавить от себя из встречающихся проблем. Кодировка текста. Может быть в стандартной win-1251 или utf-8, но встречаются и всякие извращенства на подобии SJis. Пытаешься найти нужный текст, но не можешь, и оказывается что это текстура с таким же шрифтом и написанием. Разброс файлов с текстом по 1000 архивов по одной строке невпопад, как часто бывает в играх на Unity. Текстуры с несколькими формами объёма — основная, Albedo, Metal, и другие. Проблемы с готовым софтом. Нашел вроде бы, но не понимаешь как он работает и описания подробного нигде нет. Игроки — которые будут долбить тебя фразами — ну когда? чё так долго? да я бы сделал давно? перевод говно и т.д. Спад энтузиазма — начала делать перевод и к середине всё желание может попросту пропасть. Так умирает много начатых переводов и уже не доходят до завершения. Проблемы со сборкой, где в игру нужно вставить перевод, чтобы он был меньше или равен весу оригинала. Встречается такое всё реже, но если попадётся — это кошмар. Переписывай всё и укладывайся в рамки размера. Дорогой софт под разные задачи. Если нет в свободном доступе, заказать нужный стоит совсем не дёшево и из одного своего кармана это просто не целесообразно тянуть если ты конечно сам не фанат переводимой игры. Это пока всё что вспомнилось так навскидку. -
Ты немного неправильно всё описал, нужно описать — кто будет заниматься переводом, какая сумма собирается и за что.
-
Как начинать локализировать?
pipindor666 ответил в тему пользователя reboxdetox в Вскрытие игровых ресурсов
Прочитав твою “статью” 99% желающих передумает =) -
Жанр: Visual Novel Платформы: PC Разработчик: Mikołaj Spychał Издатель: Mikołaj Spychał Дата выхода на PC: 11 дек. 2019 ПРОГРЕСС ПЕРЕВОДА: Шрифты : 100% , Текст: 100% , Редактура:100% , Текстуры: нет , Тестирование: 100% Актуальная версия перевода: 1.0 от 14.04.2022 ( Желающим поддержать старание над переводом рублём — писать в ЛС. )
-
Хотел заняться этой игрой, но к сожалению просто нет времени и людей свободных на это.