Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

h1pp0

Продвинутые пользователи
  • Публикации

    4 565
  • Зарегистрирован

  • Посещение

  • Дней в лидерах

    9

Сообщения, опубликованные пользователем h1pp0


  1. 27 минут назад, edifiei сказал:

    не плохой оптимизацией

    только что читал обзоры, и там говорят, что только на топ железе есть “оптимизация” даже на 4060ti и 4070ti есть существенные провалы. а если снизить качество картинки, то вся красота сразу исчезает.

    28 минут назад, edifiei сказал:

    Хвалят-же, что прокачали анимацию

    ее как раз ругают

    28 минут назад, edifiei сказал:

    дизайн локации

    красивое статичное =)

    29 минут назад, edifiei сказал:

    ну и диалоги

    как раз ругают… какие разные выводы получились однако

    играть не буду, не интересно, посмотрел немного записей “геймплея”, унылая беготня получилась. боевка ужасная. картинка красивая, озвучка плохая (что на самом деле удивительно). как итог — даже для первого раза, плохо. старались с графикой, да, все остальное на коленке. о чем я когда-то давно — за такой короткий срок, просто невозможно сделать хорошую игру. кто хочет в средневековье, лучше топать в действительно качественный (на старте он звезд с неба не хватал, но фундамент там был заложен изначально титанический) проект — Kingdom Come

    @Dusker как только кто-то запускает свой лаунчер — зачем оно нужно! стим! стим! СТИМ!!! запустили ВК Плей — УРА! стим помойка, все помойка! даешь свое!

    • Хаха (+1) 1

  2. @SamhainWarlock ни каких сложностей с убийством мобов не заметил. главное что бы в патио был маг, или как он там, который умеет на оружие накладывать бафы. берешь огонь и все мобы разваливаются в три счета. с большими противниками аналогично, главное понять куда бить (звуковая подсказка всегда есть если попал удачно)

    в свое время первую часть скипнул, делал несколько подходов в разное время, и что-то вот вообще не зашло. тут прямо все в кайф, бегаю по миру ищу всякие скрытые пещеры, проходы и тд исследовать мир интересно


  3. @piton4 я так же играю в наушниках, и все же. “орать” это не в прямом смысле, потому и в кавычках, у каждого свой акустический комфорт. ну и повторю, не гонюсь за ФПС от слова совсем.


  4. @Opechek 5600х + 4070ti, настройки ультра, 2к, без DLSS поставил лок на 30ФПС (да, я такой, мне не нужно 100500 фпс любой ценой. во многие игры играю с локом в 60фпс, и только в сетевые игры стараюсь настроиться в 165 фпс под монитор) и все просто огонь! а главное, карта даже порой выключает вентиляторы.


  5. 13 часов назад, 0wn3df1x сказал:

    Кто-то ищет пути развития, а кто-то ищет разные оправдания, почему этим развитием заниматься не стоит, дескать “вот там уже делают, зачем делать нам?”. Но никто не задаётся вопросом: “если в ресторане уже готовят еду, зачем готовить самому?”. А ведь это вещи одного порядка. Ты можешь готовить еду хуже, чем в ресторане, а можешь научиться готовить лучше. Всё это через метод пробок и ошибок, через постепенное совершенствование.

    первым же абзацем ты показываешь что не понял, что я написал! вопрос вовсе не в “научится”, вопрос в экономической плоскости! это просто тупо не выгодно! в России нет ничего, для того, что бы это запускать! Конкретно в данный момент, это просто попытка играть в популиста. Ведь “электорату” сейчас нужно — у нас будет свое! А как, зачем, почему, для кого… это уже не важно. Кинуть просто саму идею, а такие как ты будут и рады, ваша задача не думать, и ты не думаешь.

    Одно дело “делать” российские ноуты в Китае, другое, делать мифическую консоль для внутреннего рынка. Или опять пойдем к Китайцам и просить их сделать что-то “русское”? Вернее даже купить уже готовое. И не нужно сейчас скатываться, а что есть американское или европейское… Не нужно путать “мозги” и “руки”, в данный момент “русская” техника полностью полагается на чужие “мозги” и “руки”. Ну и, простенький вопрос — а где все это было все эти годы? Когда по носу дали, осознали что нужно свое? До этого свое не нужно было? Проще было купить чужое? И риторический вопрос — а кто виноват?

    Ну а дальше пошел какой-то бред про самосознание, кто есть русский, стыдно не стыдно, с кем кому по пути. Весь твой текст не относится к сути вопроса, просто навалил.

    • Лайк (+1) 1

  6. @0wn3df1x таблетки потерял? интересно как ты собираешься все принципы экономики перевернуть? люди не смеются с самой идеи, все с ней хорошо. но хорошо только тогда, когда ты интегрирован в мировую финансовую структуру. не просто так все ищут способы выйти за рамки своих границ. даже китайцы это делают, хотя у них один из крупнейших рынков (даже тупо по людскому ресурсу), возьмут в охапку индусов и привет, половина населения земли почти. а что тут? я понимаю, патриотизм и все дела, но ей богу, у всего есть предел! ну или это просто глупость… лучше выкати еще табличек про стим и русских, ну или не русских. а то приписка пафосная, технобоги, а мысли как у дитя

    • Лайк (+1) 1

  7. 19 часов назад, legusor сказал:

    1 — это хорошо, а 2 — регрессивное NEXTGEN-говно или просто та же картинка, но с конским жором

    вся “проблема” многих игр, это реализация вещей, которые “не видны” пока в них не ткнуть пальцем. и да, порой не понятно, если пока не ткнут, не видно, то зачем они. в противовес могу сказать, или вернее спросить — а нужно ли постоянно ставить ультра пресет графики? многие современные игры почти не отличимы в динамике на средней и высокой настройке этой самой графики. мы сами стали заложниками — хочу ультра! ведь раньше действительно была большая разница в визуальной части.


  8. 18 часов назад, Сильвер_79 сказал:

    А разве после рефанда в отзыве соответствующая запись не появляется?

    а разве при составлении этой выборки товарищ проверял все отзывы? мне кажется нет. да и на самом деле не суть важно по факту. вопрос не к %, черт с ними, вопрос к выводам которые сделаны на основе только одного %

    18 часов назад, Сильвер_79 сказал:

    наличие в игре русского языка привлечет к игре больше игроков

    добавление любого языка, а не только русского поможет, тут кто-то это опровергает? мне кажется нет. вот ты и защитники этой заметки не хотите понять о чем собственно разговор =)

    16 часов назад, 0wn3df1x сказал:

    Русский язык делать дешевле.

    :dash1:ок, пусть будет так. за рамки которые ты себе возвел выходить ты не хочешь. чисто для теории, при этом теории ты строишь удобные тебе. закрыли тему. дешевый язык

    16 часов назад, 0wn3df1x сказал:

    должен предложить нам выгодные условия

    тут просто в голос, должен. люди которые ведут или вели свой бизнес в РФ, отлично знают как выжать максимум даже у малоимущего населения.

    16 часов назад, 0wn3df1x сказал:

    Россия — первая

    да (нет)! разбирать дальнейшее полотно уж извини нет ни какого желания, такой бред. нет, конечно в некоторых вещах Россия первая, или близка к этой строчке. но это ни как не влияет на то, что ты тут накатал.


  9. 2 часа назад, Сильвер_79 сказал:

    Твое мнение, имеет право на существование. Но, прикинь, есть иное мнение. И. в отличии от твоего, оно обосновывается логическими выкладками.

    мы ведем дискуссию. я не говорю, что его расчеты не верны или еще что-то. мы говорим о выводах.

    2 часа назад, Сильвер_79 сказал:

    почему их нужно выкидывать из расчетов. Может объяснишь?

    очень часто у таких “обзоров” — написано после 0,1 часа в игре из 0,1 часа. смею предположить, что данная игры была отправлена в рефанд.

    потому как для работы с “бигдата” нужно их собрать, проанализировать и делать выводы. тут же — вот %, это значит… но это ничего не значит, нельзя строить выводы опираясь только на один показатель!

    2 часа назад, 0wn3df1x сказал:

    В Индии немецкий и испанский будет дешевле, а русский будет дешевле, чем немецкий и испанский.

    это как у тебя так вышло? если мы берем из расчета 1$ за час, весь перевод стоит 100$. переводим на два языка, английский и русский (для упрощения) ты продаешь в “богатых” странах за 2$ игру, а в России за 0,6$ потому что “региональная цена” + затраты на разработку. опираясь на твою табличку про английский и русский тебе придется вечность отбивать даже эти “смешные” деньги. еще раз. ты берешь один только показатель, игнорируя все на свете и на основе этого делаешь вывод!

    2 часа назад, 0wn3df1x сказал:

    Так пусть запад сделает стоимость труда такой же, как в Российской Федерации

    это какая пост-пост-пост ирония? твой же президент каждый раз говорит — нужно поднять реальный уровень доходов населения. встать с колен, нет времени на раскачку и тд и тп. а ты тут осмелился сказать, что все это бред, и нужно чтобы они упали до уровня РФ? серьезно?


  10. 19 минут назад, Сильвер_79 сказал:

    Статистика отзывов дает определенное представление о количестве проданных копий игры.

    я думаю издателем доступна куда как более емкая аналитика по рынку, и им куда как виднее расчетная целесообразность для той или иной игры делать перевод или нет. эти % в реальности не отражают ничего, кроме как % распределения отзывов и активности комьюнити в том или ином регионе. + нужно вычеркнуть все те “обзоры” — соберу 100 лайков, засуну в жопу... все что делает автор, это подменяет понятия, пытаясь выдать желаемое, за действительность.


  11. 2 минуты назад, 0wn3df1x сказал:

    Я может какую-то страшную тайну открою, но у большинства контор стоимость перевода на немецкий, испанский и другие перечисленные стоит дороже, чем перевод на русский. Они на русском изначально экономят.

    ты походу не читаешь что я пишу, или я не понимаю. я тебе на пальцах 3 раза разложил почему так. а ты опять пишешь мне — ну вот дороже, ну вот дешевле. экономят! в Индию погнали! в ИНДИЮ!!! там еще дешевле!

    4 минуты назад, 0wn3df1x сказал:

    Хотя достаточно сложно найти издателей из средне-бюджетного и высокобюджетного сегмента, которые заказывают локализацию у дешёвых контор.

    и тут внимание вопрос! если стоимость труда в РФ будет ровна стоимость труда на западе, будет ли разница в стоимости перевода? нет! потому как человек в РФ, и человек на западе будет просить условные 10$ за час своей работы!

    10 минут назад, 0wn3df1x сказал:

    В итоге они стоят дешевле.

    и я не считаю это нормальным. я лучше буду платить полную стоимость за продукт, но при этом понимать, что мой уровень жизни в моей стране вырос! и в целом моя страна стала лучше и более интересной для инвестиций и граждан других стран. чем кричать на каждом шагу — моя ЗП ***** рублей! Цены нужны в 3 раза ниже чем там!

    13 минут назад, 0wn3df1x сказал:

    Количество, внезапно, обеспечивает доходность.

    Снижение цены, внезапно, не конвертируется пропорционально в продажи на целевом рынке. Любая продажа происходит в несколько ступеней. Сперва ты продаешь что-то по 50$ и получаешь какую-то “сверх” прибыль. Потом по 40$ и получаешь прибыль желаемую. Потому по 20$ на распродаже и добираешь все то, что не мог получить по ценам в 40 и 50$, потому что на целевом рынке доход не такой высокий и все же по статистике есть те, кто готов. А вот если ты сразу рубанешь по 20$, то ты не продашь больше. Покупателей не вырастет и не набежит ни откуда. Только если, как написали выше, ставить по 1$ и при бюджете игры в 100 миллионов, как долго ты будешь отбивать эти 100 миллионов? и это только отбивать, мы не говорим о прибыли сейчас.

    34 минуты назад, 0wn3df1x сказал:

    Так и с играми. Доля покупателей из России 6%. А из Испании 2%. 
    Один испанец приносит больше денег, но испанцев меньше, чем россиян.
    Один россиянин приносит меньше денег, но россиян больше, чем испанцев.
    Они заплатили разное количество денег, но сам множитель в виде количества человек сделал так, что доход они принесли одинаковый.

    если размышлять только % то вроде как ты прав, а в реальности все может быть совершенно наоборот. и эти 2% принесут прибыли куда больше чем 6% ввиду разной покупательской способности. слишком много нюансов вы пытаешься выкинуть за борт расчетов. проще говорят — подгоняешь цифры под мнение.


  12. 16 минут назад, 0wn3df1x сказал:

    При чём здесь зарплата переводчиков, если речь идёт о рентабельности локализации?

    действительно при чем?

    35 минут назад, 0wn3df1x сказал:

    Перевод на русский язык у популярных компаний стоил бы около 278 899 $.
    Перевод же на немецкий, португальский или испанский стоил бы уже 438 160 $.
    В 1.57 раза дороже.

    из чего складывается стоимость услуги/товара и тд?

    17 минут назад, 0wn3df1x сказал:

    Если издатель заказывает перевод на русский, то для него это дешевле.
    Если заказывает перевод на ряд западных языков, то для него это дороже.

    где он его заказывает? немецкий в Германии? так давай закажем немецкий в Индии, там еще дешевле будет! только не удивляйся потом акценту в репликах (образы злых русских в голливудских фильмах тому яркий пример, да и не только в кино). факт? факт.

    21 минуту назад, 0wn3df1x сказал:

    Игры в тех западных государства стоят дороже.
    Игры в России стоит дешевле.

    они не стоят дешевле! они стоят столько же! но так как покупательская способность ниже, STEAM предлагает перманентную скидку сразу делать, называя это — региональной ценой.

    23 минуты назад, 0wn3df1x сказал:

    Но в странах, где игры дороже, этих игр покупают меньше.
    А в России, где эти игры дешевле, этих игр покупают больше.

    какой смысл от количества, если тут важна доходность?!

    36 минут назад, 0wn3df1x сказал:

    сначала издатель переплатил за локализацию для западных государств, а потом эти государства приносят доход, который сопоставим или  приносит меньше, чем приносит Россия

    какой бред… давай тогда все игры переводить в дешевой Индии, и озвучивать там же! и пофиг что будут все с акцентами, но стоимость перевода будет копеечной!

    41 минуту назад, 0wn3df1x сказал:

    А итог прост — на русский язык переводить выгодно. Именно поэтому в среднебюджетном и высокобюджетном сегменте на русский язык игры переводит большинство издателей.

    высокобюджетные игры зачастую продают по полной цене, а не за 20$. + заказать на локальном рынке перевод, где стоимость труда ниже и тд и тп…

    47 минут назад, 0wn3df1x сказал:

    И только всякие откровенно шизофренические компании, которые с головой ушли в русофобию, сами рубят себе доходы, переставая переводить игры на русский язык.

    не стоит путать одно со вторым


  13. 2 минуты назад, 0wn3df1x сказал:

    Допустим, текстовый перевод Starfield, если в него также включить вычитку/редактуру и тестирование локализации. 

    Перевод на русский язык у популярных компаний стоил бы около 278 899 $.
    Перевод же на немецкий, португальский или испанский стоил бы уже 438 160 $.
    В 1.57 раза дороже.

    Таким образом, с учётом всего вышеперечисленного, перевод на русский язык равноценен, а иногда и более выгоден, чем переводы на немецкий, испанский и бразильский-португальский.

    а теперь давай подумаем почему. если в стране 1, работа специалиста оценивается в 10$ за час работы. а в стране 2, работа такого же специалиста оценивается в 5$ час. то при выполнении одной и той же работы, в стране 1 ты потратишь условные 50$, то в стране 2, 25$. а есть еще страна 3, где час работы 1$. давай соберем всех спецов со стран 1 и 2, отвезем в страну 3 и скажем — теперь ваш труд равен 1$ в час. как думаешь, сколько их останется и какого уровня будет перевод?

    в своих “правдивых” заметках, ты выкидываешь за борт рассуждений огромную кучу информации, данных и расчетов. фокусируясь на узких цифрах, и вроде как ты прав. % не врут, но стоит посмотреть на картину шире, и оказывается что не все так однозначно, и эти % не отражают реальность за окном.

Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×