Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Klive

Новички++
  • Публикации

    70
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Все публикации пользователя Klive

  1. Notabenoid — инвайты

    Буду признателен за инвайт. Логин Klive остались незаконченные проекты (если их не довели до ума без меня или не забросили)
  2. Lords of Xulima

    из всего этого гугл транслейт кит больше всего понравился, закинул туда пару файлов на пробу, есть непонятности и неудобства (к примеру, в переведенном скачанном файле он почему-то добавляет пустую строку в начале), но и свои преимущества. Да и интегрированный переводчик вещь неплохая. Но нотабеноид вне конкуренции был, конечно. Если координатора не будет - имхо нет смысла браться за перевод, ничего хорошего из этого не получается, на практике много раз доказано. Сам я не потяну, просто нет на это времени, да и желания особого, если честно. Вот непосредственно в переводе текста я бы поучаствовал с удовольствием.
  3. Lords of Xulima

    много повторяющихся одинаковых слов - к примеру, из файла armours.txt: Plate Armor Scale Armor Vest Suit Bascinet Helmet Cap Hood Boots Boots Boots Gauntlets Gloves Gloves Shield Shield Shield так и должно быть? Это не ошибка? В других файлах тоже есть одинаковые подряд идущие строки. Надо назначить кого-то главным в теме перевода, чтобы координировал процесс и раздавал задания. Кто-то из заслуженных переводчиков возьмется? По поводу перевода в целом - могу сказать, что текст достаточно несложный, на порядки проще, чем в Divinity OS, к примеру.
  4. Lords of Xulima

    Это можно уже переводить? Обратно в XML в таком виде получится текст запихнуть? Если да - то пусть кто-то разобьет на части и раздаст желающим под запись :). Готов взять на перевод Или где-то на альтернативах нотабеноида всё будет размещено?
  5. Lords of Xulima

    Без шрифта есть ли смысл переводить? К тому же разработчики ответили, что в данный момент решают - делать или нет русскую локализацию, зависит от количества купивших Вот если делать не будут и появится возможность поменять шрифт - тогда другое дело
  6. Lords of Xulima

    я спрашивал. Текст в обычных XML, ничего сложного, но шрифты кириллицу не поддерживают, вот и искал. З.Ы. Игра исключительно хороша, графика давно так не радовала глаз. По много раз на форумах слышанному выражению - графика "теплая и ламповая". Игровая механика и сторилайн пока тоже радуют.
  7. Dungeon of the Endless

    Спасибо, все работает Только шрифт не очень, он похоже, в отличие от английского, не ресайзится под большие экраны и получается состоящим из очень крупных пикселей Но он где-то отдельно зашит, во всех локализациях ссылки на него нет
  8. [Рецензия] Sid Meier’s Civilization: Beyond Earth (PC)

    Это еще оптимистичная оценка времени появления. Очень хочется верить, что используют идеи из Alpha Centauri (вот что бы изначально это не сделать? Или там сразу запланированы идеи на аддоны) - там и отличия рас, и тераформинг, и влияние рельефа на климат, и климатические изменения, и многое многое другое. Но моё имхо - менять движок никто не станет, а он не позволит внести настолько кардинальные изменения. В общем-то это и есть основная претензия к игре - я ожидал Alpha Centauri и развитие ее идей на современном движке. А получил Цивилизацию в SciFi сеттинге с заботливо перенесенными из предыдущей части недостатками, несколькими добавленными недостатками новыми и некоторыми новыми идеями, которые лично у меня какого-то особого "вау"-эффекта не вызвали.
  9. [Рецензия] Sid Meier’s Civilization: Beyond Earth (PC)

    Не обобщай, я спокоен Ну как домыслы... Я хотя бы описал, что именно мне не понравилось. Ты ответил - что я не имею права описывать свои впечатления, ибо огромное видится на расстоянии, а демка для оценки конечного продукта не подходит совершенно. Ну и понеслось Если тебе так понравилась игра - я только рад. Но сам подожду аддонов, ибо улучшать более чем есть куда
  10. [Рецензия] Sid Meier’s Civilization: Beyond Earth (PC)

    Ну ок, Ш(ерлок) Х(олмс), ты подловил меня. Кроме демки "официальной" была еще поюзана демка и другого рода. Никаких новых впечатлений "более полная" демка мне не принесла. Ты вообще прочитал, что они идентичны по функционалу кроме количества ходов (это про аналогию с урезанной демкой экшена)? А при ограничении в 100 ходов на небольших картах игра вполне себе проходится полностью. Ок, тогда можно спросить: "Что появляется в игре такого, чего нельзя увидеть в первые сто ходов"? Но я не буду. Потому что видел - ничего. Или я неправ? Кроме как "Этим все сказано, да" - по существу есть что ответить? Если нет, и эта игра для тебя - эталон жанра и недостижимая вершина эволюции стратегий при отсутствии всяческих недостатков - прошу, не отвечай мне больше. Своё мнение я уже составил Кстати - на метакритике оценка неуклонно сползает - еще вчера было 6.3, сегодня уже 6.0 при том, что обычная пятая цивилизация - 7.7, а Brave New World - 8.6 З.Ы, Интересно будет посмотреть оценки спустя, скажем, месяц, когда все немного успокоятся
  11. [Рецензия] Sid Meier’s Civilization: Beyond Earth (PC)

    что не так? Демо в стиме - полноценная игра с ограничением по количеству ходов. Или там потом всё начинает чудесным образом сверкать новыми красками и радовать какими-то супер фичами (которые в демке отсутствуют)?
  12. [Рецензия] Sid Meier’s Civilization: Beyond Earth (PC)

    На метакритике огромный разрыв между пользовательскими оценками и оценками критиков. Народ недоволен :) И я с ним согласен - это чуть переделанная пятая цивилизация. Нововведения - из существенного только значительно лучшая система шпионажа. Сетка технологий - ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО неудобна и неинформативна. Ну хоть бы цветом там выделили разные типы технологий, что ли, а так нереально найти нужное, если только уже наизусть не знаешь где что. Квесты - чисто косметический элемент, не несущий особой нагрузки Живность планеты - варвары из предыдущей части Спутники - не дают особых преимуществ, в начале просто нет возможности их строить, только находить, а потом - нет особого смысла В общем и целом - без аддонов и ДЛЦ это всё та же пятая часть, с абсолютно тем же (по большому счету, даже неудобства заботливо перенесены) интерфейсом и геймплеем. Все выводы по демке в стиме. Хорошо, что не купил. Буду ждать аддонов
  13. Kingdoms of Amalur: Reckoning + DLC

    Очень много непечатных символов.... Есть смысл переводить, например, "Stealth7" или "Critical Hit" ? Лишние символы попали в текст? Если перевести без них - как это отразится в игре? Мне кажется, что в одной строке перевода почти всегда указано несколько игровых фраз, скорее всего распарсилось некорректно
  14. Kingdoms of Amalur: Reckoning + DLC

    Пока не научимся распаковывать .big файлы - мы не можем ни в чем быть уверенными )) Но с чего-то надо начинать?
  15. Kingdoms of Amalur: Reckoning + DLC

    Скорее всего - да. По объему примерно соответствует
  16. Kingdoms of Amalur: Reckoning + DLC

    Сначала надо найти чем распаковать .BIG файлы - судя по всему там новый формат и старые анпакеры у меня с ним не справились
  17. Space Pirates and Zombies

    В будущих версиях обещали поддержку файлов локализаций, в том виде, что сейчас - имхо нереально переводить, часть текстов вообще в картинках З.Ы. С удовольствием прошел, кстати - давно такого удовольствия от игр не получал )) Дождусь обновлений - перепройду еще раз, там много всего вкусного обещают
  18. Prey 2: инопланетный паркур

    А что здесь из RPG? Прокачка? Скиллы? Ветвистые древа диалогов? Просветите, плиз. Имхо это чистый экшн\шутер
  19. > Bejeweled 2 2 декабря вообще-то 7 декабря выходит уже Bejeweled 3. Лучше бы ее локализовали... Хотя чего там локализовывать-то
  20. Sid Meier‘s Civilization 5-6

    А проблема со шрифтами решена? На civfanatics, когда я его последний раз читал, что-то непонятное с этой темой было З.Ы. http://www.civfanatics.ru/forum/index.php?...st&p=353751
  21. [Рецензия] Shank (PlayStation 3 / Xbox 360)

    Зато есть покушение. Вообще говоря, это не совсем так: В Книге Притчей говорится, что Господь ненавидит шесть вещей, даже семь, что ему противны: -Гордый взгляд -Лживый язык -Руки, проливающие невинную кровь (босс не невинный, если что) -Сердце, кующее злые замыслы -Ноги, быстро бегущие к злодейству -Лжесвидетель, наговаривающий ложь -Сеющий раздор между братьями Или, по отредактированной более поздней версии версии: -Gula (обжорство) -Fornicatio (блуд, похоть) -Avaritia (алчность) -Tristitia (отчаяние) -Ira (гнев) -Acedia (уныние) -Vanagloria (тщеславие) -Superbia (гордыня) Так что "согрешил" здесь не совсем уместно )))
  22. [Рецензия] Shank (PlayStation 3 / Xbox 360)

    "ибо его жуткая медлительность позволяет нам согрешить практически любым оружием" бедный босс... Или это только я так ... неправильно понял фразу? )))
  23. Plants vs. Zombies (+ Replanted)

    Ну, можно просто все патченные файлы сбросить человеку. Порядка 30 мегабайт получится
  24. Plants vs. Zombies (+ Replanted)

    2 Dorrian Почисть ящик, сообщение не уходит. З.Ы. Вообще - откуда такой странный лимит - 50 сообщений?
Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×