Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Werewolfwolk

Заслуженные переводчики
  • Публикации

    820
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Все публикации пользователя Werewolfwolk

  1. UnityEX

    Спасибо. Через хекс вариант сделать, чтобы поверх текстуры ничего не накладывалось. Занулить .sprite что ли, но правильно, чтобы игра с ошибкой не валилась =)
  2. UnityEX

    Всем доброй ночи. Подскажите народ, нужно переделать .sprite от некоторых текстур с теккстом. Кто-нибудь занимался? Можно ли обойтись без установки unity редактора Заранее спасибо =)
  3. Стим версия отличается от GOG. В ней и фиксы есть. Но вся суть в том, что почти все скрипты нужно переделывать заново, чудо как бы, что вообще стим версия оказалась проходима полностью — при изменений скриптов нужно заново начинать игру, даже из-за одного неверно измененного скрипта какая-нибудь панель ключевая не появиться и так далее. Так что пока только для GOG. мб завтра для steam сделаю, не знаю. Уже рисую текстуры для другой игры.
  4. J.U.L.I.A: Among The Stars

    Стим версия отличается от GOG. В ней и фиксы есть. Но вся суть в том, что почти все скрипты нужно переделывать заново, чудо как бы, что вообще стим версия оказалась проходима полностью — при изменений скриптов нужно заново начинать игру, даже из-за одного неверно измененного скрипта какая-нибудь панель ключевая не появиться и так далее. Так что пока только для GOG. мб завтра для steam сделаю, не знаю. Уже рисую текстуры для другой игры.
  5. J.U.L.I.A: Among The Stars

    У нас тестер проходил игру не один раз, с обоими концовками. “ИГРА ИНОГДА ЗАВИСАЛА, В ПОДВОДНОЙ ЛОДКЕ, КОГДА СУЩЕСТВО ЛОВИШЬ. НО ТАК И В ОРИГ ИГРЕ БЫЛО, МЫШКОЙ СЛИШКОМ БЫСТРО КЛИКАЛИ”
  6. Пожалуйста. Текста не мало..и весь текст на экране кроме субтитров это текстуры
  7. Unforeseen Incidents

    Перевод готов. Добиваются текстуры некоторые и еще 1-2 теста с целью корректировки текста и отсутствия англ. Но конец года впереди, да и все наше внимание сейчас на релиз JULIA
  8. тогда качайте в ВК. Русификатор обновленный не залили походу.
  9. The Fall Part 2: Unbound

    The Fall Part 2: Unbound Год выпуска: 13 февраля 2018 г. Жанр: Экшн, Приключение, Фантастика Разработчик: Over The Moon Games Inc. Издательство: Over The Moon Games Inc. Язык интерфейса: Английский Язык озвучки: Английский
  10. The Journey Down: Chapter 1-3

    Нет, это значит, что полный суповой набор (кириллица и латиница) Раньше же кириллица была закодирована через основную латиницу.
  11. Metaphobia

    Спасибо дружище.за помощь. А то не один разраб ни разу не согласился перекомпилировать движок, когда из-за введенных ими специальных функции не подхватывался текст, обычно конечно это были диалоги. Хоть чаще и всего разрабы отвечали, что движка не знают, помочь не могут =) Но в данном случае, смотрю забили разрабы “на пол пути” при добавление немецкой локализации.
  12. Prometheus Project выпустила перевод отличной паззл-адвенчуры Lake Ridden. Но он совместим только с версией для GOG, имейте это в виду. Prometheus Project выпустила перевод отличной паззл-адвенчуры Lake Ridden. Но он совместим только с версией для GOG, имейте это в виду. Качаем тут.
  13. UnityEX

    Вечер добрый. Присоединяюсь к словам касательно .resource. Игра Dry Drowning, визуальная новелла. имеются только файлы .resource. Так понимаю, что на данный момент с .resource работать нельзя. За донат тоже не вариант (другие совсем плюшки описаны за донат)
  14. Команда Prometheus Project продолжает выпускать переводы адвенчур, на этот раз речь об Apprentice. Команда Prometheus Project продолжает выпускать переводы адвенчур, на этот раз речь об Apprentice. Игра бесплатна, так что вам нужно просто скачать инсталлятор, установить игру и запустить ее.
  15. J.U.L.I.A: Among The Stars

    Ничего не труп. Игра протестирована и не раз. Перерисовано куча текстур. Загадки на русском сделаны. На данный момент остается совместить правки по тексту и финальный тест.
  16. Unforeseen Incidents

    В группе ВК все реквизиты есть. На данный момент игра пройдена. Текст переведен, осталось дорисовать некоторые текстуры, совместить правки и снова тест. Но по мимо этой игры есть и другие на тесте, а тестер у нас один.
  17. Hammerwatch

    Может сменить папку установку по умолчанию. Иначе не знаю почему у вас англ остается, у меня 1.41, все норм.
  18. Релиз перевода Lake Ridden

    Обычно не логично ставить на версию отличную от той, что указана в русификаторе, бывает подходит любая версия игры, но тогда так и указываем Поделитесь, мб сама игра, мб патч GOG,и будет сегодня уже обнова
  19. The Fall Episode 1-2

    Стим версия обновилась November 22, 2018, а русификатор от 22 августа
  20. Prometheus Project выпустила перевод ну очень классического квеста Rogue Quest: The Vault of the Lost Tyrant. Prometheus Project выпустила перевод ну очень классического квеста Rogue Quest: The Vault of the Lost Tyrant. Достать его можно в Steam, русская версия игры лежит тут. Отдельный русификатор в группе prometheus project в вконтакте.
  21. Rogue Quest: The Vault of the Lost Tyrant

    Жанр: Adventure Платформы: PC Разработчик: ExperaGames Издатель: ExperaGames Дата выхода на PC: 25 окт. 2017 http://notabenoid.org/book/73935 Русификатор: https://vk.com/prometheus_project Версия перевода: 1.0.1 от 21.02.19 Требуемая версия игры: Steam BUILD ID 2235654 Перевод: stevengerard, ryoshiko Редактураstevengerard, babushkaIRA Тестирование: stevengerard, babushkaIRA Шрифты: StiGMaT, Werewolfwolk Разбор ресурсов: Werewolfwolk, Brigada, stevengerard Техническая часть: Werewolfwolk ПО: DZH Спасибо за помощь в переводе Brigada Если вам нравятся русификатор, и вы хотите поддержать его участников не только морально, а ещё и материально, вот номера кошельков: WebMoney: WMR - R284304790147 WMZ - Z358492993736 Яндекс.Деньги - 410011827961862 Visa - 4276 1700 1472 6111 Qiwi - 9612448315 В комментарии к переводу обязательно пишите: "За Rogue Quest: The Vault of the Lost Tyrant"
  22. Команда Prometheus Project обновила перевод «рогалика» Hammerwatch, решив проблемы с поддержкой последней версии игры. Команда Prometheus Project обновила перевод «рогалика» Hammerwatch, решив проблемы с поддержкой последней версии игры. Качаем!
  23. Команда Prometheus Project выпустила обновление перевода уже ставшего классическим адвенчуры Moebius: Empire Rising с адаптацией под последнюю версию игры. Качать тут. Команда Prometheus Project выпустила обновление перевода уже ставшего классическим адвенчуры Moebius: Empire Rising с адаптацией под последнюю версию игры. Качать тут.
  24. Void And Meddler [no CVT , BlackMuffin]

    2-3 эпизодов у нас нет, и времени пока нет заниматься чем то новым.
Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×