Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

sargarus

Новички+
  • Публикации

    42
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Репутация

0 Нейтральная

О sargarus

  • Звание
    Новичок

Интересности

  • Конфигурация компьютера
    AMD Duron 1.8 Ghz, 1024 ОЗУ, ATI Radeon 1600 Pro Agp
  1. Borderlands (+ DLCs)

    Для ясности — правильно ли я понимаю, что отсутствие русской озвучки связанно с другим типом мультимедиа-файлов в Enhanced версии игры? То есть, пока не изобретут перекодировщик в новый формат — озвучку можно не ждать? И правильно ли я понимаю, что новый тип мультимедиа-файлов — это особенность нового движка Unreal Engine 4? То есть, вопрос об адаптации озвучки откладывается на то время, пока игры на этом движке не посыпятся из всех щелей, а, соответственно, и появления кодера-декодера мультимедийки, то есть на 1,5-2 года?
  2. [Рецензия] Shadow of the Tomb Raider (PC / PlayStation 4)

    Что вы спорите? Низкие продажи говорят о многом. А остальное — просто лирика и чьи-то хотелки. Херню они сотворили, не беспросветную, конечно, но в целом херню.
  3. Это ещё ничего, вы, ребяты, закупайтесь принудительно Скайлэйками и Райзенами, чтобы поддерживали все "самые современные инструкции". Вот только Интел и АМД помалкивают пока про то, что в эти процессоры вместе с самыми последними инструкциями зашли ещё и такие технологии, как Intel SGX / AMD SEV. А там уже будет всё - баста. Защита софта на уровне процессора. Ни кряк ни на катать, ни телеметрию не отключить. Вот зайдёт к вам на комп троянчик с нужной подписью для проца или там майнер - а ему даже антивирь ничего предъявить не сможет. Потому что "процесс, атакующий защищённый процессором код" будет скорее сам выпелен без предупреждения, чем этот самый код. Вот тогда вам аукнется и "сверхбыстрая самая новая десятка" и "процы с самыми последними инструкциями". Ничё, уже относительно недолго осталось.
  4. В Steam появились ценники в гривнах

    По факту, разрабы и издатели просто в лёгком ахере, там же не только гривну ввели, а ещё дюжину валют. Давайте не забывать, что цены в ру-регионе тоже не сразу стали такими низкими в день введения рубля. Так что история повторяется, по крайней мере, пока сложно будет это отрицать. Я так понимаю, что будет три этапа корректировки цен. Первый - введение. Он начался, со скрипом, но начался. Цены изначально больше чем на половину игр отсутствовали. Даже 2K неделю думало над ценами. Сейчас, как распродажи у них не пойдут как раньше из регионов с новыми валютами по причине элементарного отсутствия цен и возможности купить продукты - подсуетятся, повыставляют цены хоть какие-то. Первый этап будет завершён тогда, когда будут выставлены цены на минимум 95% игр. Второй этап - постепенное осознание правильных курсов. Тут особо-то и комментировать нечего. Цены очень похожи на неадекватные, потому что ставили быстро, пытаясь элементарно не прогадать. Где-то не прогадали настолько, что цены в 3 раза выросли. Продажи будут у этих игр соответствующие. А ведь на доллары уже не вернуться, придётся разрабам и издателям изучать курсы валют и уровни платёжеспособности, никуда не денутся. Второй этап закончится, когда цены на множество уже давно релизнувшихся игр станут адекватными (хотя на распродаже последней уже много какой годноты было около 30 грн, что есть нормальная цена за игру). Третий этап - офигивание от низких продаж в той же Украине. Просто потому что с курсами особо не заморачивались, а некоторые возможно даже повыше цену поставили, видимо рассчитывая на ажиотаж (ура, национальная валюта в стиме! бегом закупаться!) и легкие деньги. А денег-то больше люди получать не стали. Ну и те, у кого цены увеличились, а также те, у кого особо не изменились - либо будут вынужденны прислушаться к советам стима, либо сами собой пойдут лесом со своими ожиданиями выручки. Ведь стим-то как раз эту шарманку завёл с той же целью, что и когда-то для России - увеличить привлекательность цен для конкретных регионов и увеличить продажи, пусть и за меньшие деньги, но в больших количествах. Те, кто заранее оказались прохаваные, уже выставили более-менее адекватные цены (например, навскидку пробежавшись по ценникам заметил, что многие поставили цены на игры больше, чем в России, но гривен этак на 5-10, что намекает на то, что кто-то всё-таки заморочился и разобрался с курсами). Третий этап закончится, когда новинки в основном будут изначально выставляться по адекватной цене. Я думаю, года за два цены станут более адекватные. И только после этого уже можно будет говорить о том, насколько украинский и прочие регионы выиграли или нет от введения новой валюты. На текущий момент: 1) Цены действительно изменились, причём во все возможные стороны. Какие-то игры (пусть и немного их) теперь дешевле в украинском магазине, какие-то на уровне с русским плюс-минус стикер кофе, какие-то уменьшились, но не намного, какие-то остались прежние, какие-то выросли, какие-то очень сильно подорожали. 2) Безоговорочный минус - больше нет таких низких цен на барахловые игры, типа семь центов, как раньше. Сейчас минимальная цена - 10 грн. Что как бы в пять раз больше семи центов. Было бы неплохо, если бы со временем кое-кто там одумался. 3) Безоговорочный плюс - торгплощадка стала мягче, стали отображаться разницы в ценах уровня ру-магаза. И сбор комплектов для крафта на распродажу стал таки выгоднее. Не является плюсом, однако, для тех, кто не крафтит, а только продаёт, но тем не менее.
  5. Чувак, ты бы хоть сам смотрел на что ссылки даёшь. В ролике значится Windows 10, Steam и Origin. Это магазины, в которых она выйдет, а не системные требования. Да и, как бы, съедят их с потрохами "ПК бояре", особенно те, что в стиме обитают, если она в стиме же только на десятку выйдет. А потом съедят Габёна. Рейтинги обвалят в момент, будет много отзывов средств. Потому что далеко не все перешли на 10-ку. А если через пару глобальных обновлений майки свой "шидэвар" опять укатают в хлам - так ещё и возвращаться начнут на топорик.
  6. Theme Hospital

    Русик этот под Origin версию почти рабочий, он только меню сверху корёжит маленько (нет кнопки выход, а та что есть - рестарт заменяет) и почему-то мешает сохраняться...
  7. Space Colony / HD / Steam Edition

    Вот, сделал текстовичок в максимальном соответствии с требованиями к указанному запаковщику. Space Colony Steam Edition ENG text На тот случай, если со шрифтами что-то решится, сие будет подспорьем... Порядок текста сохранён 100%, содержание строк - с вероятностью более 99,5% и в том же объёме соответствует оригиналу (если сие не так, то я не так понял содержимое .tex файла оригинала и работа моя ни куда не годится). Проблема только в том, чтобы поймать их положение по тексту. Но тут всё просто - погрешность расположения в среднем плюс-минус одна строка на каждые тридцать (то есть каждые тридцать строк одна строка может поползти вверх или вниз), строки соответствуют целыми массивами, то есть достаточно вычислить насколько сползли строки в целом массиве, чтобы поправить значительную часть поползновения. За точность текста до >>TEXTSTART я не отвечаю, ибо было взято из файла-примера stronghold_crusader_-_modding_utilites, нечто подобное должно быть и в .tex файле для Space Colony (ибо после перекодировки является абракадаброй в .tex файле до копирайта). Но вот насколько точно содержимое этих строк - тут уж увольте, декодера у меня нет...
  8. Space Colony / HD / Steam Edition

    всё бы ничего, но это не отменяет того, что в оригинале в архиве лежит по две версии файлов шрифтов (как и большинства остальных файлов), одна - по 7 Кб, вторая - поболее. Собственно, что видит quickbms: Такое впечатление, что это один файл разделенный на две части. И при реимпорте quickbms видит их таки все шесть штук (тут имеются ввиду только шрифты). В русификаторе с фсбгэймса, кстати, всего по одному файлу на шрифты. Надо как-то извлечь из оригинального архива целиком все шесть файлов шрифта, чтобы попробовать запихнуть всего три, то есть - добавить. Ну и, разумеется, не получится попасть в размер файла. Имеющиеся файлы шрифтов от 1С хоть ненамного, но больше оригинальных. Файлы шрифтов из русика больше намного. Поэтому нужна запаковка, а не реимпорт оригинальных файлов из архива.
  9. Space Colony / HD / Steam Edition

    Выяснить бы, чем на фсбгэймсе их вскрывали. Хотя, учитывая качество перевода, то быть может, они его и через какой-то переводчик прогнали... Кстати, они явно брали за основу ресурсы игры до переиздания (то есть самой первой и самой старой), ибо от их локализации и от простой замены архива gms.dat из оригинальной версии 1С интерфейс корёжит одинаково. Замечание по скрипту - он не учитывает существование подобных файлов для, видимо, разного разрешения экрана. Хорошо, что он переспросил перед записью, я сделал копию и теперь вижу, что большая часть файлов в архиве есть минимум в двух версиях. Шрифты в том числе. У меня другой вопрос - как запаковать его обратно? Могёт быть имеет смысл взять шрифты уже из готового русика, впихнуть в новую версию, запаковать обратно и просто поредактировать .tex файл. В идеале было бы проще впихнуть шрифты от 1С, тогда и редактировать ничего не нужно было бы... Но только у них кодировка очень... своеобразная, судя по .tex файлу из старой 1Совской версии.
  10. Space Colony / HD / Steam Edition

    Хотя я стрындел - sc.tex отвечает за текст., а gms.dat тогда непонятно за что...
  11. Space Colony / HD / Steam Edition

    Подброшу дров. На только только вышедшую версию Steam Edition русификатор уже склепали Русик кривой, но рабочий. Методом научного тыка было установлено, что за текст отвечает файл gms.dat в папке gm, а за шрифты - файл sc.tex в корне игры. Русифицировать видео ролики - как два пальца об асфальт. RAD Video tools - и за час методом тыка даже ламер разберется, как его сделать. А ролик-то изменить нужно всего один, только в двух версиях. Русик, насколько я понимаю, только адаптировать надо (со шрифтами поиграться и с кодировками). Там человеку со знаниями максимум на полтора дня работы. Это с перекусами, перекурами, и загулом на неделю. Осталось только начать и закончить. Коли бы трошки больше в этом кумекал - сам бы уже сделал.
  12. VoidExpanse

    Взял 135-й, спасибо, попробуем
  13. Borderlands (+ DLCs)

    Русскую озвучку без полной распаковки ресурсов вытащить не получится. Замена папок и файлов не поможет. Ресурсы игры в европе и в "особое русское издание" по разному собраны. NikolayGraf Опоздал, смотри мой пост над своим.
  14. Borderlands (+ DLCs)

    А не, беру свои слова обратно. Проверил на другом компе на аналогичной версии бордера - там все на русском. Возможно не доустановился русификатор в первый раз. Всё, проверяю у себя, русик действительно рабочий и даже не в стиме
  15. Borderlands (+ DLCs)

    Из чего следует вывод, что ваш русификатор только для СТИМОВСКОЙ GOTY-версии, а не для обычной GOTY-версии. Что ОБЯЗАТЕЛЬНО надо указывать, ибо еще не все перешли на нее.
Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×