-
Публикации
70 -
Зарегистрирован
-
Посещение
Все публикации пользователя Мартего
-
Да, с наступившим!! @Entoged я свою проблему решил! В этом году я нашёл отличный эмулятор на смартфон!!
-
Final Fantasy Tactics: The War of the Lions + The Ivalice Chronicles
Мартего ответил в тему пользователя slava_a в Русификаторы
Я немного запутался и не пойму теперь, сколько тут переводчиков… значит нам надо ждать 3 варианта перевода? -
Final Fantasy Tactics: The War of the Lions + The Ivalice Chronicles
Мартего ответил в тему пользователя slava_a в Русификаторы
Вы хотите сказать, что тут лагерь переводчиков разделился? Mavrodius, а я то думал… эх… ладно… с новым годом… -
А у меня наоборот. Я в вк группе скачал этот ремейк с переводом (там ещё в архиве Citron эмулятор оказался) могу показать ЗДЕСЬ (ютуб) как я страдал, а не играл, во общем я выключил потом запись и не стал дальше проходить игру. Лично меня расстроило отсутствие нужных настроек графики и нет настроек звуков интерфейса, в остальном же, выглядит достаточно приятно ремейк (наверное даже приятнее, чем первые два ремейка по графике) и наличие русского языка будет только в радость. Правда есть 1 нюанс. Я оставил там ссылку на группу ВК, но 6 числа та ссылка у меня открылась с надписью: Вы не можете просматривать стену этого сообщества. Лучше б я тогда оставил прямую ссылку на скачивание...
-
Я считаю, что эта игра должна иметь много настроек разных (не только графику), чтобы запуск игры был возможен как на встроенной графике (хотя бы с 30 фпс, не меньше) , так и на видеокарте (если качество графики и анимации на максимум) про бюджет я согласен, но демо версию в Steam не добавили... Если файл с диалогами чисто текстовый, то я не думаю, что это станет проблемой в отслеживании. Тем более, во втором окне, можно запустить эмуляцию PS1 версии, это облегчит отслеживание, так как вначале ориентир по уже существующему переводу. Я не верю, что у меня эмулятор выдаст 60 фпс(
-
@GhostRider-Yo пойдём в ЛС. Обещаю культурно.
-
А в какой именно раздел надо войти? Там я просто в поиск ввёл nintendo switch, а в итоге там только образ с играми появился в результате поиска — не совсем то, что я ожидал, но результат хороший! Мне ещё поиск пригодится! Странно, про это я впервые слышу. Знать бы вначале где и как его скачать.
-
Привет, ну, тут многое упирается в железо твоего устройства. Лично у меня встройка Vega на 2ГБ запускала эмуляцию NS через yuzu, но есть несколько проблем: 1)пропала возможность установить себе эмулятор; 2)даже установив его, образ игры NS не запустится без нужного ключа; 3)если есть всё, то минимум нужна видеокарта на 2ГБ видеопамяти или же, надеяться, что удастся для встроенной графики выбрать 2ГБ видеопамяти через биос материнской платы, а процессор должен быть минимум 4 ядерным (на более старом процессоре гарантий нет, что запустит); 4)и со встроенной графикой беда, у интела это должна быть встройка с UHD, а у амд должна быть встройка Vega — про интел не 100%, а у красных должно хватать всего для запуска; 5)даже в случае запуска, лично у меня, Front Mission 2 Remake, выдавала менее 30 фпс в yuzu (другой эмулятор у меня вообще не заработал, поэтому про него я не пишу), а у меня ноутбучная Vega 10 с 2ГБ встроенная в процессор Ryzen 3700U, если писать о настольном аналоге, то нужен процессор Ryzen от 3000 серии, но лучше позднее. Исходя из этого, максимум, что я могу предложить сыграть в PS1 версию, которая запустится на многих смарт ТВ и на многих смартфонах (про эмуляцию PS1 на пк наверное можно не писать), потому, что мною перечисленные 5 пунктов — это пустая трата моего времени и моё разочарование (хотелось просто иметь стабильные 30 фпс в пошаговой игре, но и этого мне не удалось достичь), а так… хотя бы вспомнишь, какой была FM3 на PS1, потом будет с чем сравнивать. Естественно, портированная игра нативно на саму Windows конечно же будет работать плавнее. Я смог проверить только настольный ПК с процессором i3-3220 и там была видеокарта GT640 — комп бодро работает в интернете, запускал многие игры до 2013 года, но отказывался работать с yuzu, потому, что у GT 640 оказалась только своя видеопамять на 1ГБ, встроенная HD графика, способна выделить чуть более 1.5ГБ (да, съедая её из ОЗУ), но и это никак не решило проблему, а создала только новую.
-
@Entoged про перевод я не знаю, так как я играл только в PSCD & Piligrimus Team. Я думаю, что для начала можно просто тупо скопировать тот перевод, а затем его начать корректировать. Особенно это касается интернета, где надо вводить коды для доступа. Вообще, хотелось бы, чтобы сохранили оригинальные коды доступа (я про английские буквы). Хотя, я наверно с тобой соглашусь. Там местами были не очень понятные сюжетные моменты либо там часть персонажей не очень хорошо раскрыты либо именно урезанный перевод был там причиной подобного моего восприятия. Мне самому интересно, каков будет конечный перевод для FM3 Remake. Искренне надеюсь, что в FM3 сохранят возможность менять звучание музыки и они что-то сделают с анимацией после того, не очень удачного видео анонса с демо… — а это уже скорее критика действий разработчиков.
-
Final Fantasy Tactics: The War of the Lions + The Ivalice Chronicles
Мартего ответил в тему пользователя slava_a в Русификаторы
Я и не знал, что она есть на русском! За ссылку спасибо!! Там оказалось чуть больше переведённых игр, чем я ожидал! То, что игра переведена на сатурне — это уже отлично!! Ниша пошаговых игр лично мне очень интересна! Здесь наверное больше зависит от желания или финансов разработчиков… лично я очень бы хотел, чтоб многие игры портировали, но увы, такое врядли будет. Лично у меня, 12 лет назад, первыми пошаговыми стратегиями стали Ancient Empires 2 и Трудно быть богом. Ниже ссылки. Первую игру да, портировали на андроид платформу, но там малость убили изначальный смысл стратегии, да и графику лучше не сделали, наплевав на то, что люди могут игру скачать не только на маленький (ОТНОСИТЕЛЬНО) экран, но и на 10-11 дюймовые экраны планшета (я не стал писать про эмуляторы андроида на пк). Вторую игру вообще не стали портировать никуда! Так и осталась в итоге стратегия малоизвестной зато игры с других платформ могут портировать на новые платформ, пусть и не сразу, пусть даже 20 лет ожидания, но портируют... -
Final Fantasy Tactics: The War of the Lions + The Ivalice Chronicles
Мартего ответил в тему пользователя slava_a в Русификаторы
@Airat_2015 Большинство текста не было переведено в Хронике. Всё остальное переведено! Я извиняюсь, но выяснил причину. Оказывается, я всё это время играл в версию 0.9, когда в 1.0 как раз таки перевод полный... @zevsinc Обещают релиз в этом году. Предположительно где-то в Сентябре или в Октябре этого года, для ПК нужен будет Steam. @LexMercer Не знаю даже. На моём мониторе с разрешением 1920х1080, тот ремастер выглядит мыльно (но у меня видео в 1080р открылось, а не в 720р), хотя догадываюсь, откуда там руки росли в плане небольшого улучшения графики, ну и естественно очередной ремастер, где озвучка в лучшем случае будет на Английском языке, кроме родного Японского и снова будем без Русской озвучки, если уж и переделывать игру, то придётся там немного и с графикой заморочиться, а вообще, мне очень обидно, что они не стали аватары ключевых персонажей переделывать. Выглядит так, словно у Японцев был маленький бюджет либо мало времени на портирование, несмотря на то, что там нельзя плохо сказать про своеобразный графический интерфейс (порядок хода только больше всего порадовал, но из-за него игра будет только легче, я не уверен, что они ослабят профессию Вора). -
Final Fantasy Tactics: The War of the Lions + The Ivalice Chronicles
Мартего ответил в тему пользователя slava_a в Русификаторы
@Petrr это по сути таже самая игра, что и PS1, только имеет чуть лучше графику и перевод хороший (хоть и не полный) -
Final Fantasy Tactics: The War of the Lions + The Ivalice Chronicles
Мартего ответил в тему пользователя slava_a в Русификаторы
Земля круглая, вот оно где переводилась FFT -
Всем привет! Мы ждали этого, надеясь, и вот, наконец-то, вышло новое обновление!! Особенности: Графика на 99% переведена РУССКИЙ ЯЗЫК! Ссылка для просмотра скриншотов =) Ссылка для… ой! Потерялась!!
-
Ясненько)))
-
@Entoged а можно на яндекс? на гугл? или мне на почту электронную? А то сайт mega.nz у меня плохо работает. Сейчас видео не хочет скачивать, даже не открывает...
-
SSD и HDD есть, а разве это как то повлияет на звук? А джойстик любой подойдёт?
-
У меня DeSmuME_0.9.13_x64. На андроиде смартфоне я тоже пробовал, но там игра выдает проблемы со звуком и по восприятию фпс там менее 15 во время диалогов, а битве ещё хуже ситуация. Обидно, а ведь сенсор подошёл бы больше, учитывая соотношение сторон… ...на ноутбуке тяжеловато играть в режиме окна, в плане фпс я б не сказал, что всё плохо, но звук очень напрягает, такое впечатление, что темп музыки постоянно хаотично меняется, вряд ли мой ноут настолько слаб технически, а как настроить звук — не знаю ...и увы, игра требует, чтобы работали 2 экрана вместе, из-за этого неудобно, в плане соотношения сторон, даже попытка расположить экраны горизонтально не сильно помогла мне… (мой монитор 16:9 1920х1080) и у меня нет возможности сейчас подключить второй монитор...
-
Metal Gear Solid (озвучка FreedomHellVOICE)
Мартего ответил в тему пользователя Никита Шишкин в Русификаторы
Будет приятно, если потом выйдет образ PS1 игры с полной переозвучкой. -
Промежуточные варианты хороши тем, что будет обратная связь. Т.е. к примеру ты сонный, абсолютно случайно ты сделал несколько ошибок, но ты этого можешь не заметить сразу, так как текста наверняка окажется много, а другой человек скачает, обнаружит некоторые ошибки и сообщит о них, что поможет быстрее перевести игру. Проблема лишь в том, что мало кто сможет поиграть в игру. У меня только с ноутбука и через эмулятор игра запустилась, но работает не очень. Проверил на других DS играх и понял, что причина в эмуляторе.
-
Надо было примерно так добавить тут информацию. Я очень рад, что они наконец-то исправили ошибку с сохранениями!! Походу в этом году я смогу сыграть в игру =)
- 287 ответов
-
- перевод в процессе
- русификатор для pc
- (и ещё 1)
-
@Ленивый а разве я писал про мод конкретно для FM3? Нет! Я писал про FM, подразумевая, что я пишу про серию ремейков игр FM, третий FM3 нет смысла модифицировать, кроме перевода. Тем более, если внимательно читать, я писал о прокачке огнестрельного оружия на 9999, тем самым намекая только на первый ремейк. Я лично прошёл ремейк FM1 несколько раз за обе кампании и какого моё малое разочарование, когда я на суперсложности на изи выношу всех врагов огнестрельными оружиями, я всё таки ожидал, что игра будет сложнее на максимальной сложности… но для начинающего игрока врядли ремейк будет плох.
-
Я тоже долгое время ждал FM2, но эти баги и глюки самой игры меня настолько начали раздражать, что я бросил игру! Вообще, я хотел хоть как-то проявить сочувствие и написать благодарность за проделанную работу. FM3 можно пройти на PSP либо через эмулятор PS1, поэтому у вас будет намного больше времени с переводом FM3.
- 287 ответов
-
- 1
-
-
- перевод в процессе
- русификатор для pc
- (и ещё 1)
-
Лично я ранее играл в героев меча и магии 3 и в варкрафт 3, игры как раз живут благодаря тому, что есть инструментарий, где можно не просто модифицировать почти все игровые ресурсы, но и создавать свои миры с иным балансом и иным сюжетом и главный + тех инструментов, что там не нужно человеку иметь знания языков программирования, только иметь время и желание надо, вы посмотрите к примеру, до чего докатился варкрафт 3! Там уже появилась нейросеть (есть только нюанс, нужен Telegram с регистрацией в нём и бота Silero найти), позволяющая озвучивать разных персонажей разными голосами, тем самым давая доступ людям создавать свои игровые кампании в одиночку. Герои 3 пошли немного в ином направлении, возможностей там чуть меньше, зато там даже сейчас обновляется дополнение с HotA (с DotA не путать!), множество исправлений, новые фракции и кампании. Я уверен, что без всех этих возможностей давно бы те игры уже были мертвы, максимум лишь имея маленький онлайн через какую-нибудь локалку. -------------------------------------------------------------------------------------- Увы, но Front Mission этим не может похвастаться, обычный человек не просто не сможет сам перевести игру, но даже не может создать свою альтернативную кампанию. Давайте я немного опишу возможную ситуацию, представим, что человек поиграл в первый ремейк FM, ему понравилось многое, кроме сюжета и баланса. Человек негодует! Он возможно захочет, к примеру, навык огнестрельного оружия убрать всем полностью, создать новую локацию, где 4-5 врагов с навыком огнестрела могут уничтожить всех 17 персонажей игрока на своём пути или же наоборот, отредактировать огнестрельный навык, чтобы убрать его безумную мощь при 9999 прокачке, но этого не проихойдёт! У него своё представление про обе кампании, но он ничего не сможет сделать, если он не программист!! И к тому же, человек не сможет озвучить все сюжетные моменты в игре, дабы, чтобы хорошую игру сделать только лучше. ------------------------------ Отсутствие нужных инструментов как раз и становится причиной, почему выходит крайне мало модов (либо их вообще не будет), даже тот же самый перевод игр — это тоже, своего рода модификация. А фан база может меняться со временем. То стать меньше, то стать больше, хотя, зачастую она только становится меньше, так, как игры потихоньку, но чаще утрачивают свою актуальность.
-
Внимание как раз я обращал на зависание игры в некоторых местах (например в арене, где по сюжету надо выйграть), а также на то, что игра могла не сохраняться. Т.е. я делал сохранение, игра сохранялась, а стоило мне перезапустить игру, как я обнаруживал, что сохранялись только старые сохранения, а новых нет (настройки графики тоже часто сбивались), из-за чего пропало желание проходить. Я использовал 2 версии перевода и у меня возникла мысль, что беда вообще не в переводах, а в самой версии игры. Свитча у меня нет, а эмулятор свитча у меня работает плохо( про вторую я бы сказал так, она была Only Japan, а третья и на английском и на русском, потому третья популярнее, если б была возможность у меня (а теперь и желание) то я бы точно тогда смог бы сказать, какая лучше, 2 или 3...
- 287 ответов
-
- перевод в процессе
- русификатор для pc
- (и ещё 1)