Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

albatrosik

Новички+
  • Публикации

    26
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Все публикации пользователя albatrosik

  1. The Legend of Heroes: Trails in the Sky (FC)

    Та не стоит извиняться, тут не все такие странные неженки, как некоторые. А этот дискорд это не тоже самое, скажите (это не требование, если что, а просьба, которая выражается в слове "скажите" ))) ): ? https://m.vk.com/wall-192320364_1050
  2. The Legend of Heroes: Trails in the Sky (FC)

    Это требование? Слово "объясните" - это требование, ещё раз? Я переспрошу, а то мне не верится… :facepalm
  3. The Legend of Heroes: Trails in the Sky (FC)

    Ссылку дайте. И это не значит что тут вопрос нельзя задать... https://m.vk.com/wall-192320364_1050. ?
  4. The Legend of Heroes: Trails in the Sky (FC)

    Alexeykaa - где ты видишь какое то ТРЕБОВАНИЕ. Ты хоть значения этого слова знаешь? Я просто спросил, для технического интереса. Мало ли , может сам бы присоеденился к процессу. Охренеть блин - "требование". Настолько уже начали смысл безобидных вопросов коверкать код себя.... "В чем сложность сделать" - это для тебя "я требую"? Я тебя разочарую, ты далеко не прав.. Да ну капец, чтоб нельзя было вопрос обычный задать, сразу же тут как тут появляется чудо и неправильно его интерпретирует.…
  5. The Legend of Heroes: Trails in the Sky (FC)

    Это ваше видео? Если уже часть сделали, то в чем сложность сделать остальное (помимо рутины) - обьясните...
  6. Трансляция Trails in the Sky 1st Chapter — 18 сентября, 21:30 мск

    Нет, чтобы переводом заняться...
  7. Final Fantasy VII Remake / Rebirth

    Господа. Подскажите пожалуйста, чем редактировать pak (а далее .uasset, .uexp файлы) ? Имеются ввиду текстовые файлы из папки \End\Content\GameContents\Text\US. Хочу попрактиковаться в переводе для себя. Спасибо большое.
  8. UnderRail

    Что значит “focused”. Как именно сфокусироваться ? Что делать надо ?
  9. Tom Clancy's Splinter Cell: Conviction

    Почему нет руфификатора текста для стим игры?
  10. Xenosaga I & II

    Я не прочь бы задонатить, если кто бы взялся за русский перевод.
  11. The Legend of Heroes: Trails in the Sky (FC)

    А будут ли ачивы идти если поставлю эту версию и запущу с лоадера?
  12. The Legend of Heroes: Trails of Cold Steel

    А ко 2, 3-й части нет русика?
  13. jrpg Xenoblade Chronicles | Xenosaga | Xenogears

    А для ксеносаги 1 русификатор или же просто текст есть русский где либо?
  14. Fire Emblem: Three Houses, Engage

    Я не в теме просто. Какой-то перевод уже можно скачать?
  15. Просто нет никаких переспектив сниматься в скатывающемся в говно сериале...
  16. Halo: The Master Chief Collection (Halo 1, Halo 2, Halo 3, ODST, Reach)

    Все таки, кто нибудь вообще получал стимвоский бан за подмену античита? Не знаю, менять или не стоит
  17. UnderRail

    Обновялем игру в стиме стандартным способом. Проверяем чтобы в свойствах игры в стиме была стандартная версия (не legacy) Отключаем автоматические обновления игры. В Windows, в окне “Выполнить” набираем: steam://open/console В консоли вбиваем команды: download_depot 250520 250521 1672818858021433752 download_depot 250520 694330 5035100669703812669 Ждем пока не скачется Underrail и Expedition По пути <стим_папка>\steamapps\common\Underrail удаляем все содержимое Соедержимое 2-х под-папок из <стим_папка>\steamapps\content\app_250520 (depot_250521 и depot_694330) кидаем в <стим_папка>\steamapps\common\Underrail При запуске игры должна быть версия 1.1.4.5
  18. Спасибо, за значение, которое я естественно знал, но те мене менее удивляться шахматами, как спорту, я не перестал.
  19. Как бы я не уважал игровую индустрию, но все же, то, что игровые соревнования относятся к кибеспорту меня всегда удивляло. Так же меня и удвиляло, что шахаматы к нему (спорту) тоже относятся.
  20. Final Fantasy VII Remake / Rebirth

    Не по теме, но: есть ли предыстория FF7 игровая или текстовая, т.д. ? Как то можно ознакомиться?
Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×