Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Sn@ke

Новички+
  • Публикации

    32
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Все публикации пользователя Sn@ke

  1. Ys Eternal Русификатор (текст) ——————————————————————————————————
  2. Kingpin: Life of Crime

    На этом сайте я нашёл озвучку и сейчас её качаю, а где можно скачать текст для этой игры?
  3. Half-Life (+ Opposing Force, Blue Shift, Source)

    Для мода They Hunger к Half-Life есть русификатор?
  4. Grand Theft Auto: San Andreas

    В Grand Theft Auto: San Andreas можно изменить размер шрифта?
  5. They Hunger

    Half-Life — Модификация ’They Hunger’ (RU)
  6. Metal Gear Solid 2: Substance (+ Master Collection Version)

    Спасибо, так как у меня Ati мне достаточно официального патча для исправления глюков с видео. Я бы тоже на эмуляторе поиграл, да fps сильно просидает.
  7. Metal Gear Solid 2: Substance (+ Master Collection Version)

    Видимо не всё так просто, раз за столько лет не перенесли перевод с PS2 на PC. Хотя у пиратов получилось, хоть и кривовато. Спасибо, у тебя случайно нет no cd как на henshih.ru?
  8. Metal Gear Solid 2: Substance (+ Master Collection Version)

    Не пропатченный MGS2 получилось полностью русифицировать русификатором с этого сайта, но две миссии Snake Tales без перевода. DeeMan Скинь мне пожалуйста русификатор от 7Wulf , может там миссии переведены.
  9. Metal Gear Solid 2: Substance (+ Master Collection Version)

    Спасибо, но мне нужен именно как на henshin.ru. Русификатор размером 6.35 есть и на этом сайте.
  10. Metal Gear Solid 2: Substance (+ Master Collection Version)

    На этом http://henshin.ru/Metal_Gear_Solid_2:_Substance сайте есть русификатор от русского проекта v.2, но скачать не получается. Может у кого нибудь завалялся русификатор от рп v.2 ? Русификатором с zoneofgames не получается русифицировать файл vox.
  11. Magnat выпустивший бета версию перевода Fallout 2 Restoration Project http://code.google.com/p/fallout-2-restoration-project/ , закончит перевод если наберётся человек 150-200 которым этот перевод нужен. Отличия от имеющегося перевода на рутрекере: переведено не промтом, перевод основан на версии 1С + в нём исправлены ошибки переводчиков из 1С. Если хочется увидеть хороший перевод голосуйте. Также Magnat ищет помощников для перевода мода.
  12. Fallout 1-2 (+ Restoration Project) / Brotherhood of Steel

    Давно от них нет ни новостей ни сообщений.
  13. Fallout 1-2 (+ Restoration Project) / Brotherhood of Steel

    Это русская версия старого патча, а я говорил про мод Restoration Project.
  14. Fallout 1-2 (+ Restoration Project) / Brotherhood of Steel

    До сих пор нет нормального перевода фанатского мода Restoration Project для Fallout 2. Может кто-нибудь возьмётся за перевод этого мода? Сайт http://www.killap.net/, обсуждение http://www.nma-fallout.com/forum/viewtopic.php?t=56087 .
  15. Metal Gear Solid (+ Master Collection Version)

    Я дал ссылку на единственную озвучку MGS. Eсть ещё озвучка MGS Integral, но там текст на япоско-английском. sdfaf скорее всего играл в перевод Вектора.
  16. Metal Gear Solid 2: Substance (+ Master Collection Version)

    Мне сравнивать не с чем так как нет PS2. На моём компе нет глюков с графикой и проблем с управлением(есть геймпад).
  17. Metal Gear Solid 2: Substance (+ Master Collection Version)

    Купи геймпад, дождись фанатского перевода для PC и играй. Что кривого в PC версии? На что кроме: стрельбы из автомата, опустить оружие и кинуть гранату влияет чувствительность нажатия?
  18. Marvel Ultimate Alliance 1-2

    Спасибо! У кого проблемы со шрифтом: установить русификатор, запустить файл fonts перезагрузится и скопировать файл igct.bnx из русификатора. Спасибо за перевод!
  19. Pitfall: The Lost Expedition

    От русификатора текста толку мало, так как в игре нету субтитров в заставках. Для Pitfall на PC есть русская озвучка или может кто-нибудь адаптирует озвучку с пристакок для PC?
  20. World of Goo

    Не только разрешение, после установки этого русификатора нельзя изменить частоту обновления экрана.
  21. Braid

    Спасибо помогло. Но всё равно не понятно почему нормально русифицируется не у всех. Плюс не работает RUSSIAN_Launcher_Windowed.ba игра запускается на весь экран. Подскажите как запустить игру в окне.
  22. Aquaria

    Удачи. Надеюсь с текстом в настройках управления всё будет нормально, а то не удобно методом тыка настраивать.
  23. Aquaria

    KoTonec Спасибо за русификатор!!! Замеченные глюки: в настройках управления и описании модов - набор букв. Ну и субтитры не очень удобно читать, толи из-за шрифта толи из-за цвета.
  24. Metal Gear Solid 2: Substance (+ Master Collection Version)

    На сайте metalgear.ru делали перевод этой игры, сейчас сайт не работает и о переводе ничего не известно. Может кто-нибудь знает сделали этот перевод или нет и что случилось с metalgear.ru ?
Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×