Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Alexey19111997

Пользователи
  • Публикации

    421
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Все публикации пользователя Alexey19111997

  1. .hack//G.U. Last Recode

    Я поэтому и написал слово "почти". AW vs SAO это всего лишь порт и добавления русского никто не ждет, а Hach GU это переиздание, если учесть, что в оригинале было доступно всего лишь 2 языка - английский и японский и с учетом того, что игру выпускают на ПК, логично было ожидать добавления всех основных европейских языков, включая русский. Очень странно, что Намко добавила только французский и немецкий... И кстати, это только ваше личное предположение или реально были слухи по поводу выхода SAO HR на ПК?
  2. Футбольный тотализатор

    Динамо М – Зенит 1:2 Уфа – Краснодар 1:0 Ахмат – Локомотив М 1:2 Урал – СКА-Хабаровск 2:1 С учебой замотался, совсем про футбол забыл
  3. Vanquish

    Не мешало бы напомнить этому испанцу о том, что он обещал софт. А то мог и забыть про каких-то там русских
  4. Naruto: Ultimate Ninja Storm 1-2

    Это что значит?
  5. Naruto: Ultimate Ninja Storm 1-2

    Самое смешное. что в Стиме еще заявлены португальский и китайский, которых тоже нету
  6. Naruto: Ultimate Ninja Storm 1-2

    Там именно на страницах этих игр указано наличие русского.
  7. One Piece: Unlimited World Red - Deluxe Edition

    Что вы мне в гугл тычите? Почему нельзя ту же GTX1050Ti взять?
  8. One Piece: Unlimited World Red - Deluxe Edition

    А разобрать на чем-нибудь дешевле GTX 1060 нельзя?
  9. One Piece: Unlimited World Red - Deluxe Edition

    А как связаны перевод игры и сбор денег на видюху?
  10. Naruto: Ultimate Ninja Storm 1-2

    Намко на***ал нас - русского в игре нету. В Стим по этому поводу много отрицательный отзывов - можете посмотреть, если не верите
  11. А зачем вообще упоминать Sony, если анонс был сделан самой Square Enix еще утром?
  12. Вы чот напутали: во-первых Sony не имеет никакого отношения к игре, во-вторых игра еще выйдет и на ПК
  13. Футбольный тотализатор

    Анжи – Уфа 0:2 Арсенал – Амкар 2:1 Рубин – Тосно 3:1 Локомотив М – Урал 1:1 СКА-Хабаровск – Спартак М 0:2 ЦСКА – Ахмат 4:2 Зенит – Ростов 3:1 Краснодар – Динамо М 2:1
  14. Ys Seven / the Ark of Napishtim / The Oath in Felghana / Origin

    Может лучше подождете сентября и начнете переводить Ys VIII?
  15. Первая часть jRPG Ni no Kuni тоже может выйти на PC

    Я запускал в начале августа на последней на тот момент версии. У меня было около 15 фпс плюс пока что неисправимый баг с зависанием после кат сцен. Моя система I7-6700K, GTX 1070, 16 GB Озу
  16. Первая часть jRPG Ni no Kuni тоже может выйти на PC

    Запустить уже сейчас можно, даже пройти можно но с дичайшими бубнами
  17. Футбольный тотализатор

    Тосно – СКА-Хабаровск 2:1 Урал – ЦСКА 1:2 Спартак М – Локомотив М 2:1 Рубин – Анжи 3:0 Амкар – Зенит 1:2 Динамо М – Уфа 2:1 Ростов – Краснодар 1:1 Ахмат – Арсенал 3:1
  18. Футбольный тотализатор

    Уфа – Ростов 0:1 ЦСКА – Спартак М 1:1 Анжи – Динамо М 1:2 СКА-Хабаровск – Рубин 0:2 Локомотив М – Тосно 3:1 Зенит – Ахмат 2:1 Краснодар – Амкар 2:1 Арсенал – Урал 1:2
  19. Fate/EXTELLA и Fate/Extella Link (フェイト/エクステラ, Feito/Ekusutera)

    Озвучка сериалов куда более трудоемкий и дорогостоящий процесс процесс, чем текстовый перевод игр. Перевод 1 серии длится примерно неделю, если учесть что в среднестатистическом сериале 20 серий, то на полный перевод сериала уходит примерно те же пол года. Плюс аудитория у ЗоГа не маленькая: при поиске русификаторов в гугле - первая ссылка практически всегда ЗоГ
  20. Fate/EXTELLA и Fate/Extella Link (フェイト/エクステラ, Feito/Ekusutera)

    Наберите в YouTube "Агния Огонек - Joycasino" P.S Не кидаю ссылку, потому что боюсь бана Если переводить полную сумму по окончанию перевода, то в дело вступает обычная психология, когда сумма полученная сразу считается ценнее, чем та же сумма, но полученная по частям
  21. Fate/EXTELLA и Fate/Extella Link (フェイト/エクステラ, Feito/Ekusutera)

    Как раз деньги играют очень важную роль - никто не будет переводить тонну текста, зная что за это он получит 5 копеек. Вы вроде переводите Conception II. Даже если вы его не забросите и проект доживет до релиза, на донатах вы получите максимум касарь. При доходах с рекламы переводчики могут получать по 5 - 15К в зависимости от кол-ва переведенного теста, следовательно увеличится и кол-во желающих переводить.
  22. Fate/EXTELLA и Fate/Extella Link (フェイト/エクステラ, Feito/Ekusutera)

    Прочитайте начало дискуссии: я предлагаю при установки русификаторы вшивать 15-30 секундный рекламный ролик, который будет показываться при запуске игры. Насколько мне известно, спонсоры могут полностью оплатить перевод взамен на рекламу, а даже если не полностью то * А причем тут студии перевода? * = На самом ЗоГе много переводчиков, которые отказываются браться за не популярные проекты, потому что нету доната, а даже если есть - он мизерный
  23. The Legend of Heroes: Trails in the Sky SC

    Именно поэтому я считаю необходимым введение рекламы. Подробности я описал тут: //forum.zoneofgames.ru/index.php?...40&start=40
Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×