-
Публикации
4 037 -
Зарегистрирован
-
Посещение
-
Дней в лидерах
32
Все публикации пользователя 0wn3df1x
-
Подытожу. В общем, перевод стал возможным. Я правильно понял? Удалось установить каким именно файлам с текстом отдаёт предпочтение игра? Файл TRANSLATION_JAPANESE.WDAT как-нибудь используется? Или только .dat файлы? И если да, можно ли пакетно извлечь текст из всех .dat файлов? Если что, мы можем объединить все тексты из папки converstions (или все тексты внутри каждой из папок внутри conversations, дабы получилось 12 текстовиков с объединёнными файлами из папок) с возможностью дальнейшего разъединения. Дабы можно было организовать групповой перевод.
-
Без пакера мы пока даже не сможем точно установить какие файлы следует переводить.
-
Потому, что следует использовать кириллическую версию оригинальных.
-
Где и как мне вскрыть файл со шрифтами?
0wn3df1x ответил в тему пользователя JJJJJA в Вскрытие игровых ресурсов
Какой движок? Можно скриншот игровой директории? + Скриншоты содержимого папок, если не знаете какой движок. -
Всё зависит от того, сколько косяков допущено при переводе, хех.
-
Утилита для работы с файлами (.wdat и .dat), содержащими игровой текст, готова. Осталось, чтобы кто-нибудь изобрёл пакер.
-
К сожалению, пока там нет ничего, что могло бы помочь. Всё ещё ждём пакер.
-
Либо в .wdat файлах. Поэтому и нужен пакер, дабы проверить.
-
Быть может в .exe только текст из меню? Не вижу остальной кучи текстов там. Вносил изменения в извлечённые файлы в папке MEDIA без удлинения, - на игре никак не отражалось. Без .pak игра не работает, даже если заместо него подбросить пустой фейковый.
-
Когда будет готов пакер и форматы разберут.
-
Утилита для разбора (.wdat) и (.dat). (Toolset): https://yadi.sk/d/nyQThzKBjze44 Подходит для игры: http://store.steampowered.com/app/290300/
-
А нельзя как-то сделать, чтобы пакер просто патчил архив нужными файлами?
-
Распаковывается. Но нужен пакер. Поскольку всё ещё не ясно с какими файлами работать.
-
Распаковывает всё по папочкам или как offzip? Давайте попробую.
-
Игра на любителя. Мне она, конечно, понравилась намного больше, чем wasteland. Но да, она не дотянула до divinity и pillars of eternity. Играть интересно, но те же квестовые баги зачастую убивают интерес из-за отсутствия возможности попросту закончить задание.
-
В игре очень муторно с движком. Попытаюсь написать разработчикам, может помогут.
-
Вы там, где вам что-то не нравится, пишите свой вариант. Потом по окончанию перевода можно будет посмотреть где по 2 варианта.
-
Жанр: Adventure, indie Платформы: PC MAC LIN Разработчик: Stone Monkey Studios Издатель: Stone Monkey Studios Дата выхода на PC: 20 августа 2015 Движок: Unity (Версия 4.6.3f1) Описание: Смотрите, трогайте, лижите, ешьте, щупайте, лгите и умирайте на своём пути через грандиозный пиксельный город, воплощённый в рамках классического point&click квеста. Перевод: http://notabenoid.org/book/60649/ Прогресс перевода:
-
Да, на этом портале. Когда будет готов.
-
Они начинаются, зачастую, для того, чтобы заинтересованные в них люди пришли переводить. Это как возведение фундамента. Хотите, чтобы игра была переведена? Мы предоставим вам такую возможность. Вероятно, даже поможем, в отрыве от интересующих нас проектов. Но если интерес к игре такой "сильный", что никого даже не тянет заняться её переводом, то что мы можем с этим поделать? Только перевести её в долгострои.
-
Выложил текст на ноту http://notabenoid.org/book/60649/ Makc_ar нарисовал шрифт, всё работает в игре.
-
Он просил текст - ему предоставили xml файлы с кучей тэгов и т.п. технической частью. Я же эти файлы отфильтровал, оставив только нужный текст. В игре более 2550 строк чистого текста. Вы уверены, что человека хватит на это? Он может потеряться, он может забить и всё. Если же текст будет на ноте - с ним всё будет ясно. Ну и, кроме того, как всё будет готово - я смогу вставить его обратно. В огромный технический массив.
-
Перевод на ноте: http://notabenoid.org/book/60648 Прогресс: P.S.: Оформите тему как положено.
-
Я просто раньше эту тему не видел. Была бы она в теме русификаторов, выложил бы. :D Но сейчас я весь текст достал из файлов, которые достал Макс, и выгрузил на ноту. Наверное, стоит тему в русификаторы перенести и накидать оформление.
- 212 ответов
-
- русификатор для pc
- озвучка
- (и ещё 1)
-
Создал перевод на ноте. http://notabenoid.org/book/60627/
- 212 ответов
-
- русификатор для pc
- озвучка
- (и ещё 1)