-
Публикации
4 045 -
Зарегистрирован
-
Посещение
-
Дней в лидерах
32
Все публикации пользователя 0wn3df1x
-
Да, у разработчиков два пути для сиквела. 1) Ведьмаковский, когда нужно будет играть за того же персонажа с принятыми решениями. 2) Драгонэйджевский, когда с теми решениями придётся играть за нового персонажа и снова подниматься с низов.
-
i Уведомление: Осталось перевести менее половины текста. За переводом последует вычитка, редактура и тестирование. Помимо них остаются шрифты, текстуры и текст из исполнительного файла. Если всё пойдёт к хорошо, перевод игры будет завершён к новому году.
-
i Уведомление: Основной текст переведён на 50% Помимо сего остаётся редактура, а также перевод дополнительных текстов из меню и т.д. Но их гораздо меньше.
-
Таки нет же. Там вполне конкретные данные.
-
i Уведомление: Тема была перемещена.
-
=) Видимо у вас какие-то другие сутки. Т.к. сейчас там явно не 6,79%.
-
Прогресс перевода можно посмотреть ЗДЕСЬ. Обновляется каждую пару минут.
-
i Уведомление: Мы приближаемся к тому, чтобы сделать перевод данной игры возможным. В ближайшие пару дней будет информация.
-
Нужно пилить шрифты. Вероятно, они на текстурах. Судя по тому, что не работают. Текст редактируется. Загрузил его. --------------------------------------------------------------------------------------------------------- Если вы хотите принять участие в переводе, то нажмите сюда и запросите разрешение на доступ, затем ожидайте принятия заявки. Если вы хотите посмотреть прогресс перевода, то нажмите сюда
-
i Уведомление: Касательно правил и советов при переводе 1) Пробелы внутри [] между | можно убирать, в оригинале они стоят для более точного вычисления кол-ва слов. Т.е. будет не [1 | 2 | 3], а [1|2|3] 2) Если есть какие-то сомнения - ПКМ по ячейке, там добавить комментарий. 3) Ctrl+F позволяет искать по тексту. 4) D - Дубликат. Означает, что где-то есть ячейка с 100% таким же содержанием. 5) [A|B|C] используется для отображения любой рандомной вариации. 6) {M|F} используется для склонений по половому признаку в духе я {взял|взяла}. 7) Коды работают внутри друг-друга, поэтому возможно и такое: [A|{M|F}|C|D|{M|F}|E] 8) $He, $His $Him обращаются к стандартному переводу сверху таблицы. Брать их из оригинала не обязательно, можно просто заменить на {Он|Она}, по ситуации. 9) В столбце контекста подтипы контекстов разделены цветом для удобства в ориентации между ними. Подтипы контекстов по первым буквам: act- действия.bio- отвечает за регион на локальной карте, в которой находится гео. объект. cl- отвечает за облачка над головой персонажей во время эвентов. evt- отвечает за эвенты.fxt- отвечает за название особых мест на локальной карте. it- вещи.pck- отвечает за название мест на глобальной карте. Те, которые по форме представляют собой pck-~-name идут со строчной буквы и в множественном числе потому, что они совмещаются с рандомным прилагательным перед ними, которое идёт с прописной буквы. pk- перки.pl- npc из отряда игрока.sp- описания персонажей.tl- отвечает за географические объекты на локальной карте.
-
Не так давно к переводу присоединился один человек. В данный момент переводится по ~1% в день. Перевод может затянуться на 90-100 дней. (только перевод текста). Поэтому необходимо больше рук. Если хотите попасть в таблицу - пишите в личку. В теме письма укажите название игры.
-
Renowned Explorers: International Society
0wn3df1x ответил в тему пользователя 0wn3df1x в Русификаторы
На ноте указано, а здесь нет. Во время последней связи ещё давным-давно разработчики не знали как скомпилировать файл обратно, чтобы он работал. -
На Kickstarter начат сбор средств на новую игру в жанре «твердой» научной фантастики, Daedalus
0wn3df1x ответил в тему пользователя james_sun в Игровые новости
Если вы обратите внимание на мои посты выше, то увидите, что данный термин начал использоваться российскими переводчиками, известными издательствами и филологами ещё с конца 90х годов. Его употребляют в научных статьях и диссертациях. -
На Kickstarter начат сбор средств на новую игру в жанре «твердой» научной фантастики, Daedalus
0wn3df1x ответил в тему пользователя james_sun в Игровые новости
В рамках филологии как раз таки иного определения для данного поджанра нет. Да, была пара противников данного термина, которая настаивала на его изменении, но это не прошло. А так вот, что мы имеем: -
На Kickstarter начат сбор средств на новую игру в жанре «твердой» научной фантастики, Daedalus
0wn3df1x ответил в тему пользователя james_sun в Игровые новости
Добрый вечер! -
Зависит от удобства. На ноте ты видел как выглядит текст, я не большой любитель ноты. Поэтому предпочитаю таблицу. В таблице выглядит так:
-
i Уведомление: В перевод требуются люди. Текста немало, более 70 тысяч слов. Поскольку на ноте в данный момент никого нет, я пока перешёл в перевод на таблицу, т.к. мне там удобнее. Игра нормально подхватывает файл:
-
Пока рано. Но следите за темой. Возможно понадобятся руки. В ближайшие дни (вероятно) станет известно сколько текста. И объём работы. А также ждём ответа (или отсутствия ответа) от разработчиков, отправленного от ZOG и конкретно Tolma4 Team.
-
Выясню - обновлю в посте.
-
Анонимный разработчик обвиняет 2K в закрытии студий и провале таких игр, как Evolve и Mafia 3
0wn3df1x ответил в тему пользователя james_sun в Игровые новости
>>издатель часто вмешивается в процесс разработки, лишая творцов необходимой свободы. Чувствую, без вмешательства 2K, Hanger 13 мы замутило симулятор вышек вообще без сюжета. Но их лишили этой свободы. -
Возвращаясь к традиции, утерянной более четырёх лет назад, хочу поздравить одного из самых активных и неугомонных авторов статей и редакторов как на самом портале, так теперь и в группе портала Вконтакте. James_sun! Держи хвост пистолетом, не теряй желания постоянно что-то писать и постить, но и выгорать не стоит. Твой путь к тридцатнику всё ближе, а значит важно пожелать тебе молодости духа. Будь здоров! И творческих успехов. С днём рождения ещё раз. Или, точнее, с levelup-ом! -------------------------— Что касается традиции. Надеюсь, кто-то из внезапно наткнувшихся на эту тему и прочитавших шапку, перехватит эстафету и поддержит инициативу в дальнейшем.
-
Есть ссылка на тему общения с разработчиками?
-
По оформлению. Очень ждал, что они с этой мультяшной графикой вернут фишку третьей части, когда правители были одеты в соответствии с эпохой у них. Но эту изюминку они, видимо, не вернут никогда. От одноразовых рабочих пригорело. На автопилоте они были удобнее. Бегали туда-сюда, строили что-то постоянно, те же дороги. Но нет, теперь это прерогатива торговцев, которые строят только по заданному пути. Хочешь в другом месте? Нанимай военного инжинера, который одноразовый и строит дорогу на три клетки максимум. Ну что это такое? Сильнее всего в игре бесят внезапно врубающиеся катсцены с AI из-за того же штрафа на милитаризм, особенно когда партия огромная. Это просто невозможная череда катсцен. В прошлых частях со списком самых крутых империй было лучше, чем сейчас, когда к тебе внезапно кто-то приходит и говорит: Воу, у тебя такая армия. А затем за ним следующий: Хилая армия у тебя, не боишься? Вы кто такие? Я вас не звал, идите на... Что касается музыки, то не совсем понимаю как устроена система, но у меня мелодии менялись друг за другом в зависимости от найденных держав. Чем больше держав - тем больше мелодий. И главная претензия у меня: 4 победы. 4! 4, а не 5. Та самая фишка игры в виде дипломатической победы, ООН, вот это вот всё. Этого нет.
-
Увы, но нет. + на таблицах уже начался.