-
Публикации
56 -
Зарегистрирован
-
Посещение
Все публикации пользователя Vat
-
В GOG.com появилась третья часть серии Monkey Island
Vat ответил в тему пользователя SerGEAnt в Скидки
можно файл с яндекс диска перезалить? -
Обновление архива переводов (Alice: Madness Returns)
Vat ответил в тему пользователя SerGEAnt в Релизы русификаторов и других переводов
Siberian GRemlin Не знаю какая у меня версия, какая то пиратка. И похоже в ней просто изменили структуру папок убрав папки Game\Alice2\ Изменив путь на Game\Alice2\AliceGame\Movies всё установилось нормально -
Обновление архива переводов (Alice: Madness Returns)
Vat ответил в тему пользователя SerGEAnt в Релизы русификаторов и других переводов
Тоже самое :( Хотя все ролики на месте, папка AliceGame\Movies (1,09 гига) У кого установился, какая у вас структура папок? -
Всё зависит от конкретного железа. На видеокартах серии 560Ti подобные глюки наблюдаются у многих игроков. Gigabyte вроде даже выпустил обновлённый BIOS для своей серии этих видеокарт устраняющий данный баг. У меня Palit поэтому мне приходится перед игрой понижать частоту.
-
Однозначно Battlefield 3. Играть в сингл практический не возможно, постоянные фризы и крэши игры. Максимум удаётся "поиграть" 30 минут потом игра крэшится. Игра очень плохо оптимизирована под некоторое "железо", например под разогнанные видеокарты 560Ti (нужно понижать частоты) и под некоторые модели двухядерных процессоров (приходится отключать одно ядро для игры) если этого не сделать "поиграть", если это можно так назвать, удаётся всего минут 5.
-
После установки патча 1.2 игра стала на английском, значить патчь затрагивает файлы локализации и теперь русификатор нуждается в обновлении.
-
Новости от Tolma4 team: обновление перевода Sam & Max: The Devil’s Playhouse — Episode 2: The Tomb of Sammun-Mak
Vat ответил в тему пользователя SerGEAnt в Релизы русификаторов и других переводов
del -
Уже 1.7 автор клепает новые версии как на конвейере
-
Патчи (Alarm for Cobra 11: Highway Nights / Anno 1701 / Colin McRae: DiRT 2 / «Закат Солнечной Империи. Новая война» / «Империя: Смутное время» / UFO: Aftershock)
Vat ответил в тему пользователя SerGEAnt в Игровой архив
Патч прекрасно работает и на локализованной версии от НД (с русификацие после патча всё в полном порядке) Производительность действительно выросла :D -
Патчи (Star Wars: The Force Unleashed — Ultimate Sith Edition)
Vat ответил в тему пользователя SerGEAnt в Игровой архив
Патч прекрасно установился на US версию русифицированную предыдущим патчем 1.1 -
Столкнулся с той же проблемой что и Re'AL1st. Дело в том что русификатор создаёт папку "GameData" которой у меня просто нету, в итоге простым редактированием System.ini делу не помочь, пришлось сначала раскидать все созданые русом файлы по правильным, для моей версии, папкам (заняло всё это меньше минуты). Правда System.ini я оставил оригинальный, а потом просто отредактировал в нем строку "Language" как посоветовал darth-san
- 138 ответов
-
- русификатор для pc
- озвучка
- (и ещё 2)
-
Новости от ENPY Studio: обновление перевода The Chronicles of Riddick: Assault on Dark Athena
Vat ответил в тему пользователя SerGEAnt в Релизы русификаторов и других переводов
У меня что то карта всё равно на английском осталась :( P.S. Всё разобрался. Надо было удалить файл \Content_Rus\Textures\GUI_Localized_Eng.xtc -
Вышел патч до версии 1.02 http://ubi.com/US/Games/Info.aspx?pId=7797...oad&dcId=63 Кто нибудь пробовал, как он поведёт себя на русифицированной версии 1.01 от Буки?
-
Демо-версии (King Arthur: The Role-playing Wargame) / Патчи («Disciples 3: Ренессанс», Dragon Age: Origins, Football Manager 2010, The Saboteur, The Sims 3)
Vat ответил в тему пользователя SerGEAnt в Игровой архив
После установки патчей для Sims 3 пропадёт возможность устанавливать предметы EA Store оффлайн способом применяемым из экрана загрузки, плюс все установленные там ранее предметы пропадут из игры. Магазин EA Store встроили непосредственно в саму игру. Та что лучше подумайте, а так ли вам нужен этот патч??? -
Star Wars: The Force Unleashed — Ultimate Sith Edition
Vat ответил в тему пользователя ST GT в Русификаторы
В моем случае, (ставил на оригинальную не репак игру) почему то надо было писать не "ru" а "rus" иначе даже меню не было видно. -
Предлагаю исправить инфу т.к. озвучка т.е. звук в игре остаются английские!!! Правильнее будет "Русификатор (текст / видео)"
- 17 ответов
-
- русификатор для pc
- озвучка
- (и ещё 1)
-
Озвучка мягко говоря не очень. Половина диалогов вообще не переведены, а у переведённых рассинхронизация с происходящем на экране составляет несколько секунд. После вступительного ролика с такой озвучкой (на большее меня не хватило) снес её нафиг.
-
Обновление архива переводов (Prototype)
Vat ответил в тему пользователя SerGEAnt в Релизы русификаторов и других переводов
Короче если я правильно понял то если предыдущий рус все же установился, этот качать нет смысла. Так? -
Игра использует тот же движок что и "Wanted - Weapons of Fate" скорее всего и язык меняется в игре аналогично через редактирование файла context.xml
-
The Chronicles of Riddick: Assault on Dark Athena
Vat ответил в тему пользователя LMax в ENPY Studio
Моя критика абсолютно объективна относительно "готовых сборок", то что так сказать пошло в «широкие массы», если можно так выразится. А всю тему читать мне просто некогда, даже "всего-то 6-ть страниц". И давайте закончим на этом прения -
The Chronicles of Riddick: Assault on Dark Athena
Vat ответил в тему пользователя LMax в ENPY Studio
Andylg Слабо т.к. я на форум не часто заглядываю и конкретно за этой веткой не слежу и всю её не перечитывал, а в главном посте про фикс ничего не сказано. DedMoroz Правку не использовал, я её просто не заметил, использовал версию 1.011 -
The Chronicles of Riddick: Assault on Dark Athena
Vat ответил в тему пользователя LMax в ENPY Studio
Мда… что то уж слишком много Вы пропустили переводов в «Бухте мясника», в продолжение я ещё не начинал гамать. А ведь всего лишь надо было поставлять все готовые фразы из руса дотов! Особенно много субтитров пропустили из «оповещателей», их практический вы все не перевели. Сейчас сижу и сам вставляю из перевода DotStudio пропущенные фразы, просто открывая файлы с диалогами сразу видно, что переведено, а что нет. Я никаких претензий не предъявляю, но результат сами видите какой… даже из готового руса вы не смогли полностью перенести все переводы. Буду надеется что в будущем вы не будите так торопится с релизом, а всё ещё раз проверите перед этим. P.S. как оказалось непереведённые фраза есть лишь в первой главе "Бухты мясника", папка Content_Rus\Dialogues\PA1. Вторая и третья главы бухты вроде переведены нормально. -
Chronicles of Mystery: Scorpio Ritual / «Ост-Индская компания» / Mass Effect
Vat ответил в тему пользователя SerGEAnt в Новости российской игровой индустрии
Помню, в каком то интервью 1С бодро рапортовали что проделана «колоссальная работа», было озвучено «огромное количество диалогов» и на те вам... Хотя по правде сказать это меня уже не удивляет… -
В шапке история изминений по версиям не прописана!! Откуда мне было знать какие изминения Вы внесли от версии 1.3 до версии 1.3.1?
-
Какие либо отличия руса озвучки версии 1.3.1 от версии 1.3+обновление №1 есть? Или в версии 1.3.1 всё тот же рус просто с другим исправленным инстолятором? Стоит ли перекачивать новую версию, если уже есть версия 1.3+обновление №1 установившееся без проблем?