Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

DE@D

Заслуженные переводчики
  • Публикации

    688
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Все публикации пользователя DE@D

  1. Fallout 3: Broken Steel

    Да, больше, но не намного.
  2. Жаль The Crossing, должно было получится очень интересно. А теперь она черт-те когда выйдет, если вообще выйдет.
  3. Непопулярный Риддик

    Вряд ли их купили. Если посмотреть на все игры, которые ломали Reloaded - это различные инкарнации Секурома. (А у них уже есть работающий сниматель секурома). Когда выходит что-то новое - сразу идет ступор. Алон ин зе Дарк тоже долго ломали, там тоже защита оригинальная стояла. А, скажем, на ГТА4 стоял секуром, пусть и несколько модифицированный. Снимание секурома у них уже отлажено, оставалось разобраться с модификациями (в случае с гта это была "пьяная камера"). Как результат - кряк появился в ближайшее время.
  4. Fallout 3: Broken Steel

    Нет, мы переводим, а не фиксим. Однако решение уже существует. Добавил скришоты, скоро будет первая версия.
  5. Вроде обещали выпустить полный сборник абсолютно всех героев, может быть это оно?
  6. Zeno Clash

    Новая версия, вылет исправлен.
  7. Набор в команду

    Да е-мое, это не тест, это так, просто диалог в тему, переводить его не нужно).
  8. Перевод в пиратке и есть стимовский. Этот его дополняет. Это вряд ли, что из-за русика, он ничего не меняет в файлах, он создает один новый. Падение игры он не может вызвать впринципе.
  9. Zeno Clash

    Да, там только текст (вернее только сабы, остальное переведено нами), озвучки русской нет.
  10. Zeno Clash

    Готова финальная версия 0.1 Подробности в шапке.
  11. Zeno Clash

    Добавил перевод имен и названий.
  12. Leisure Suit Larry: Box Office Bust

    Про НД конечно, но Неогейм тоже что-то не чешется.
  13. [Рецензия] Godfather 2, The («Крестный отец 2») (РС)

    А мне неожиданно понравилась, прошел всю, она недлинная, особо задолбать (как эта делает длиннющая ГТА4) не успевает, захватывать предприятния весело: приехали суровые мужики, вышли из машины, перестреляли всех, поехали к следующей точке :) На мой взгляд у EA все получилось, убийцу ГТА никто делать не собирался, получилось помойму-то, что и ждали от этой игры.
  14. Fallout 3: Thе Pitt

    Не может быть, попробуй удалить файл ThePittRus.esp и поставить перевод заново.
  15. Итальянский ассассин

    Надеюсь арбалет в этот раз будет! Мне этого так в оригинале не хватало!
  16. Witcher, The

    Не-не, не для ведьмака, у нас планы глобальнее))
  17. Witcher, The

    У нас тоже есть идейка перевести пару модов. Подожду сначала, что получится у вашей команды)
  18. Fallout 3: Thе Pitt

    Обновлено до финалки. Подробности в шапке.
  19. Leisure Suit Larry: Box Office Bust

    Они собираются выпускать полную английскую версию, без перевода.
  20. Технические работы

    Нет худа без добра - все рекламные баннеры тоже накрывлись))
  21. TTL T.Community

    Нет, не нужна, я умею их делать, просто не вижу смсла создавать инсталлер, чтобы пару файлов засунуть в папку
Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×