Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

KlinOK

Заслуженные переводчики
  • Публикации

    500
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Все публикации пользователя KlinOK

  1. Saints Row: The Third

    Редактор просто супер)))) Сейчас установил и создал пару персонажей))))Настроек море) можно реально копию себя сделать)))) Скачать файл InitiationStation 2011-10-26 14-45-48-33.png
  2. Патчи (Crysis 2)

    А деревья как были мало-пиксельные, так и остались, странно что параллакс мапинг на них не сделали текстуры! )) Энтузиастам на заметку! А Вообще на моей системке на ультре всё идёт без просиданий!)
  3. Star Wars: Knights of the Old Republic / KotOR 2 — The Sith Lords

    Править можно бесконечно, лучше уж с нуля нормально перевести, что собственно и делает RT для первой части и я для второй.
  4. Fable 3: плюшки для терпеливых

    Такой вопрос: Что с DLC? Будут ли они интегрированы или будет присутствовать код на них, или нам потом продадут. Второй вопрос: Что с локализацией, будут субтитры или нам ещё и озвучат её?
  5. Star Wars: Knights of the Old Republic / KotOR 2 — The Sith Lords

    Я и правками занимаюсь, в описании посмотри, + в последний раз русский лаунчер замутил. С нуля версия ещё не скоро будет, занят, перевожу в свободное время.
  6. Star Wars: Knights of the Old Republic / KotOR 2 — The Sith Lords

    Давай так, напиши что нужно исправить, я при переводе учту! Через сообщение напишу куда можно присылать!
  7. Star Wars: Knights of the Old Republic / KotOR 2 — The Sith Lords

    Когда сделаю, переводом занимаюсь в свободное время. Если хотите нормальный перевод, ждите, благо игр в которые помимо SW интересны полно! Переводом занимаюсь я, если хочешь сделать правки, делай, главное чтобы не во вред.
  8. Патчи (Dragon Age 2)

    Пуск - выполнить в окне ввести msconfig,а дальше смотри по окнам названия, что я написал.
  9. Патчи (Dragon Age 2)

    А вот такой способ делал?Если 2 процессора msconfig->ЗАГРУЗКА->Дополнительные параметры->Число процессоров->2 ПРИМЕНИТЬ
  10. Dragon Age 2

    В целом нормально, хотя в оригинале чуть по другому будет, локализация слабовата, с учётом того, что это демо, могли бы уже исправить косяки после одного прохождения. ( Dragon Age 2 буду править, благо время есть)
  11. В ожидании революции

    Всех зайцев поздравляю с Новым Годом! Успехов вам в ваших начинаниях! Здоровья и крепких нервов коллегам по переводам, и всем пользователям хочу пожелать мира и счастья! (С новым 2011 годом, от Рождества Христова) KlinOK
  12. Star Wars: The Force Unleashed 2 [Озвучение]

    Can4e ASPYR - сторонняя студия, они только портом занимаются, конечно от них не стоит ничего ждать, все права на продукт принадлежат LucasArts, вот им и стоит запрос написать, советую во все инстанции, саппорт, форум ! PS пожалуйста, ведь вы действительно отлично поработали!) Жду новых проэктов, не обязательно и по новым играм, главное развиваться и расширять своё портфолио)!
  13. Star Wars: The Force Unleashed 2 [Озвучение]

    SerGEAnt~ А может стоит написать от комьюнити ЗОГА на форум LucasArts? Рассказать, что есть люди профессионально озвучившие ролики и хотели бы перевести и внутри игровые диалоги, но формат не поддаётся раскодированию) Если уж не луковицы, то может кто-нибудь из западных программистов поможет?
  14. Star Wars: Knights of the Old Republic / KotOR 2 — The Sith Lords

    Новая версия, не раньше сентября, ничего обещать не буду, но постараюсь побыстрее закончить) (Я в командировке ) По поводу правки Sentinel, посмотрю.
  15. Star Wars: Knights of the Old Republic / KotOR 2 — The Sith Lords

    Вот список того что восстановили: Что значит "патч для возвращения англ версии", игра и так на Английском.
  16. shooter Warhammer 40.000: Space Marine

    Локализация - Документация на Русском языке!
  17. Star Wars: Knights of the Old Republic / KotOR 2 — The Sith Lords

    Советую найти чистую оригинальную версию, без всяких модов, на неё поставить официальный патч, потом русификатор, тогда никаких фраз на английском, не последует. Новую версию под восстановленный контент " The Sith Lords Restored Content Mod ", я выложу чуть позже.
  18. Star Wars: Knights of the Old Republic / KotOR 2 — The Sith Lords

    Всё на русском, если только не стоит модов или патч от Xenon? Она использовала англоязычные DLG файлы, они то и трут всю локализацию в *.tlk файле.
  19. rts StarCraft 1-2

    Кто догадается в чём прикол - молодец: Заходим на вики страничку игры Lost Viking Переходим на Официальный сайт игры и что мы видим?
  20. rts StarCraft 1-2

    Прикол над фанатами Star Craft II * * Во избежания конфликтов, лицо фаната было вырезано)) Ух, посмотрел заставочный ролик, вот это полная локализация, даже видео графику перевели (Надписи на экране) Шикарно!
  21. Alpha Protocol

    В игре есть возможность включить редактор Unreal ED, значит возможно создание модификаций, или банального доделывания и исправления багов от Obsidian )))
  22. Положительно — это хороший способ борьбы с пиратством - и этим всё сказано! Абсолютно не мешает играть, никаких "невозможно соединиться с сервером для авторизации" не было! По голосованию и ответам, явно видно кто любитель халявы, и это большая часть проголосовавших, жаль, для меня вывод такой - у кого лицензия с новой защитой играют спокойно, многие уже и прошли по нескольку раз, и проблем для них нет, а все кто ноет, либо не могут поиграть из-за не до-кряка, либо потому что привыкли к скачке халявных образов, а тут, не поиграешь без таблетки) Купите и не парьтесь ребята (а так же девушки). Защита нормальная, жить ей ещё долго...
Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×