Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Ailet

Новички+
  • Публикации

    37
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Репутация

10 Нейтральная

О Ailet

  • Звание
    Новичок

Посетители профиля

2 036 просмотров профиля
  1. MechCommander 1-2 / Gold

    Есть желание перевести MechCommanderOmnitech. А какой программой можно на этих русских шрифтах писать, чтобы затем символы в mc2res.dll и карты подсунуть?
  2. Eschalon: Book 1

    Поделитесь модом если у кого сохранился rd's book mod. Теперь он недоступен, на странице автора битый архив.
  3. UnderRail

    В игре и поддержки русского нет.
  4. UnderRail

    По мелочи... В описании модов в инсталляторе из раза в раз нет мягкого знака. Мелочь но неприятно.. “Гренадёр” буква “е” хотя в “Грязных приёмах” как положено.
  5. UnderRail

    Ну 12 в силе это собственно максимум что можно позволить кувалдисту, ведь есть такие заманчивые умелки как "Работа ног" с 7 подвижностью, "Грязные приёмы" с 6 ловкостью и важное "Управление питанием" с 7 интеллектом. На этом заканчивается савокупный лимит очков гл навыков за всю игру. Молот Бейлора уникальный, но по сути (с учётом мода конечно) не будет основным оружием билда т.к расчитан на чисто мех урон.
  6. UnderRail

    Моды отличные. Просьба к специалисту сделать “Молот Бейлора” по проверке силы не 20 а 10. Очень хочется поюзать этот молоточек.
  7. UnderRail

    Исследовательский дроид Шокер Посылка с вещами из стартовой комнаты “Южных Врат”
  8. UnderRail

    Игра за протекторат. Заражение базы “Вольных шершней” мутагеном d5. Если вляпаться в газ становишся мутантом.
  9. UnderRail

    Когда стал мутантом оружие не переведено Незнакомый язык серой армии возглас на латинице
  10. UnderRail

    При применении (Протерианская оружейная смазка “Омнилубий”) на огнестреле, название не переносится по строкам и экран описания занимает 2/3 монитора, это сильно мешает. Можно как-то поправить?
  11. UnderRail

    Лаз
  12. UnderRail

    Малая энергетическая ячейка на столе нет перевода. В инвентаре переведена как турбо-литиевая батарея (бред ИМХО).
  13. UnderRail

    Экспедицию там один человек доперевёл фактически всю. Похоже русик не за горами.
  14. UnderRail

    Вышло обновление 1.1.1.6. Это значит новый геморрой для команды ZOG. Пропажи иконок и т.д… Терпенья вам, кроме вас эту игру никто не русифицирует.
  15. UnderRail

    Благодарю что не бросаете перевод и постоянно обновляется русификатор моей любимой игры. А кам по проще благодарить за труд. ну если нет у меня электронных кошельков за ненадобностью.перевод с карты виза или смс добавьте. и да прошу прощения. пью уже неделю. 40 лет стукнуло не удержался. ссори за флуд на форуме если что.
Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×