-
Публикации
920 -
Зарегистрирован
-
Посещение
Все публикации пользователя Leprikon01
-
Вряд ли инвайт тебе поможет т.к. у этого перевода ограниченный доступ.
-
Warner Bros. снова предлагает вернуть деньги за «Batman: Рыцарь Аркхема» из-за нерешенных проблем с производительностью
Leprikon01 ответил в тему пользователя SerGEAnt в Игровые новости
Вот что значит пожадничать и сэкономить на разработке! -
Ссылку поправь.
- 213 ответов
-
- русификатор для pc
- озвучка
- (и ещё 1)
-
[Авторская колонка] Silent Hill. Личная история. Часть вторая
Leprikon01 ответил в тему пользователя james_sun в Статьи
Сейчас так же. А пройти нельзя было из за полной темноты в помещениях. Фонарик работает только в софте. В ппсспп этой проблемы нет. Там только одна проблема обрываются некоторые ролики, но с графикой и переводом от Консолгеймс проблем нет. -
[Авторская колонка] Silent Hill. Личная история. Часть вторая
Leprikon01 ответил в тему пользователя james_sun в Статьи
Насчет того что ближе к классике согласен, а вот то что ты ее прошел на pcsx2 искренне сочувствую. Если конечно у тебя не i7 и ты не ставил софт рендер. Версия для псп эмулируется намного лучше. -
На ноте 5,60% перевод заброшен.
-
Thief1987, вот честно ты ведешь себя как малолетний подросток которому хочется выпендриться. Все твои посты можно было написать одной фразой "Я не люблю рпг." Вот только не понятно зачем ты пытаешься убедить других в своих вкусах? Я же не кричу в теме по какой нибудь стратегии что игра гавно потому что это стратегия. Ведьмак с самого начала был не про драки. В первой части примерно 70% игры надо ходить туда сюда и просто болтать. В своём жанре Ведьмак 3 одна из лучших. Не нравится жанр проходи мимо.
-
Raven’s Cry / Vendetta - Curse of Raven's Cry
Leprikon01 ответил в тему пользователя kapral28 в Русификаторы
Это НЕ РУСИФИКАТОР, это просто текст для правки. -
Hyperdimension / Megadimension / Cyberdimension Neptunia
Leprikon01 ответил в тему пользователя dregtar в Русификаторы
И за это тебе огромное спасибо. Выложил бы утилиты глядишь кто то и возьмется. Основное то уже переведено. -
Hyperdimension / Megadimension / Cyberdimension Neptunia
Leprikon01 ответил в тему пользователя dregtar в Русификаторы
В том то и дело что хотя бы минимальный. А если и его нет? К тому же даже с минимальным знанием все усилие идет на перевод и удовольствия от игры падает до нуля. -
Hyperdimension / Megadimension / Cyberdimension Neptunia
Leprikon01 ответил в тему пользователя dregtar в Русификаторы
Спасибо конечно за перевод, но увы для меня это неиграбельно т.к. не переведены описания квестов и предметов. :( И если названия предметов имена и локации не мешают играть то разбирать что дает тот или иной предмет и что надо сделать чтоб пройти дальше на чужом языке тем более в Jrpg это издевательство. -
Neverwinter Nights 2 — Baldur’s Gate: Reloaded
Leprikon01 ответил в тему пользователя alexxey в Русификаторы
Нет это для обычной Baldur’s Gate 2. -
То есть есть какие то проблемы с перерисовкой шрифта? Можно спросить в этой теме http://www.emu-land.net/forum/index.php/topic,69784.0.html там как раз есть люди которые перерисовали шрифт от вектора к Skies of Arcadia и вроде Грандию тоже ковыряли.
-
Я конечно дико извиняюсь. Но не проще ли заново перевести игру с нормальными шрифтами, а не связываться с кривым переводом с не менее кривыми шрифтами?
-
Steam-версия SW: KotOR 2 подружилась с Mac/Linux и получила поддержку модификаций
Leprikon01 ответил в тему пользователя SerGEAnt в Игровые новости
Ну правильно зоговский перевод только для оригинала. Для Рестора есть на плейграунде правда только для 1.8.3. -
Steam-версия SW: KotOR 2 подружилась с Mac/Linux и получила поддержку модификаций
Leprikon01 ответил в тему пользователя SerGEAnt в Игровые новости
А что русик с плейграунда для рестора не катит? -
Даже по моему двух, но я к тому что переводить уже можно.
-
Если проблема только в том чтобы достать текст, то вот http://fp.boards.net/thread/1686/translation-freedomplanet Разработчик выложил тексты для перевода.
-
Valve больше не будет возвращать предметы в инвентарь Steam, полученные мошенниками обманным путем
Leprikon01 ответил в тему пользователя SerGEAnt в Игровые новости
Не ну логично же. Если компания предусмотрела все меры предосторожности, написала Faq как избежать взлома, а людей всё равно грабят. В честь какого праздника она должно помогать одарённым людям которые лезут куда не надо? -
Hyperdimension / Megadimension / Cyberdimension Neptunia
Leprikon01 ответил в тему пользователя dregtar в Русификаторы
Обнови русификатор. -
Hyperdimension / Megadimension / Cyberdimension Neptunia
Leprikon01 ответил в тему пользователя dregtar в Русификаторы
Если найдется человек который сможет разобрать и обратно собрать формат gbin, то будет перевод и всего остального. -
Твоя проблема в процессоре. Игра почему то не любит двухъядерники, но решение я нашел и выложил на Плейграунде.
-
Hyperdimension / Megadimension / Cyberdimension Neptunia
Leprikon01 ответил в тему пользователя dregtar в Русификаторы
Ясно. Ну имена, названия атак и предметов это не страшно, а вот описания персонажей, атак и т д. это действительно проблема. -
Hyperdimension / Megadimension / Cyberdimension Neptunia
Leprikon01 ответил в тему пользователя dregtar в Русификаторы
А можно объяснить популярнее для особо одарённых, каких строчек не будет? -
Hyperdimension / Megadimension / Cyberdimension Neptunia
Leprikon01 ответил в тему пользователя dregtar в Русификаторы
Если команда переводчиков разбежалась может откроете перевод, чтобы другие люди смогли закончить.