Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

MindGames

Новички+
  • Публикации

    22
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Репутация

0 Нейтральная

О MindGames

  • Звание
    Новичок

Информация

  • Пол
    Мужской
  • Откуда
    Краснодар
  1. … спустя время… Игра вышла на ПК платформе! Спасибо Эпикам! Игру предзаказал. Жду выхода
  2. Возможно, человек и правда гений. Спорить не хочу — готов поверить на слово, тем более, что японцы ни когда дураками не славились. Но что-то ни про одну его игру не слышал, хотя живу вроде не мало лет и комп у меня с 98го года если не раньше и в какие игры я только не играл, начиная с Dizzy на спектруме. Хотя нет, про MGS слышал конечно же, и даже поиграл в демку в Стиме. Игра хорошая, сделана качественно. Но мне не зашла (в целом не большой ценитель подобных игр - но тут на вкус и цвет...). Гениальности правда, не увидел. По крайней мере она не произвела на меня такого впечатления, как в свое время Splinter Cell. Про Death Stranding слышал периодически на игровых сайтах — но вероятно игра еще не скоро выйдет — предзаказа не увидел ни на одном магазине (ГОГ, Епик, Стим).
  3. Control выйдет 27 августа

    @Celeir нет, 27 августа 2019 года релиз выходит, а не 20го. https://www.zoneofgames.ru/games/control/ @aafex а я думал, пиратство в больше части в РФ развито. Сам планирую купить игру через пару — тройку месяцев после выхода после того как посмотрю на ютубе что за игра. Если это клон Quantum Breack то действительно нет смысла покупать
  4. на счет озвучки - ни чего плохого сказать не могу. Читают текст с выражением. Я проникся. По поводу возраста героев - то я не знаю, сколько им там лет (в игру не играл из-за отсутствия локализации). В целом, озвучка понравилась. Не совсем понятно, почему зацепились за "пожнадзор"? А как еще коротко и понятно можно перевести FireWatch?
  5. Teenage Mutant Ninja Turtles: Out of the Shadows

    Народ, подскажите, как установить старую версию игры, на которой идет русификатор? В Steam.
  6. Странно. У меня не стоит ни какого приложения ни где. И Стим прекрасно работает и игры я покупаю без проблем. Что я делаю не так? :) Пару раз делал обмен... Ну ни чего страшного - подождет человек 15 дней, если ему предмет нужен. И человек действительно, нормально ждал и получил свой предмет, а я свой. Хотя, вообще не пойму, зачем нужен этот обмен так часто? Я иногда меняюсь играми и не более. И карточки иногда меняю у друзей - чтобы значок составить. Но чаще я их покупаю на площадке. И еще - я не верю, что те, у кого кнопочный телефон (у самого такой есть) не имеют дома ни одного устройства на андроиде. Стопудов есть планшет для детей, или у жены телефон сенсорный. Сейчас телефон сенсорный можно купить за 3000 руб, а то и дешевле. Кнопочные телефоны носят в основном из-за большего удобства в пользовании и того, что они заряд дольше держат.. У меня служебный такой, например. И в поездки дальние беру с собой. Вдруг смартфон разрядится, а в дороге что-то случится - с кнопочного всегда помощь вызвать смогу.
  7. Quantic Dream - отличный производитель игр, который сделал шикарную игру - Фаренгейт. Потом, контора перестала для меня существовать. Стала клепать эксклюзивы для плойки :( Очень жаль. Игры хорошие. Но покупать консоль ради только одной - двух игр глупо. Да и играть на джойстике - не охота ломать пальцы. Брал у друга плойку, чтобы поиграть в хеви рейн - игру забросил, т.к. не смог играть на этом маленьком, рассчитанном, видимо, для детских рук, джойстике. В общем, проходим мимо. В эту игру мы не поиграем.
  8. По-моему, это плохая новость на самом деле. При переходе на 5й Unity игра станет хуже в графической составляющей. Ну, по крайней мере, я сужу по Forest и The Long Dark. Они были прекрасными изначально. Потом, когда переехали на 5й юнити, пропали все красоты. Исчезла красивая луна и звездное небо из Форест. Исчезли красивые блики света в окнах домика ночью, когда в доме топится печь, а ты снаружи в холоде (игра The Long Dark). Так что по мне так это плохая идея - переходить на Юнити 5.
  9. [Рецензия] Bloodbath Kavkaz (PC)

    Какие-то двойные стандарты прям. Данную игру совершенно справедливо оценили на 0,5 балла и сделали весьма ехидный и стебный обзор. С этим согласен полностью - такие игры не должны существовать. Но если посмотреть обзор и оценку точной такой же игры - Hotline Miami (с которой собственно, эта игра и была скопирована), то ей почему-то поставили оценку 8,5!!! За что?! Я скачал и поиграл в эту игру - честно, я бы написал по ней обзор слово в слово, как про сабжевую игру! Как-то попахивает расизмом. Мол, Bloodbath Kavkaz сделан российскими разработчиками - значит, это говнопродукт. А вот Майами - рулит, потому, что сделана зарубежными разработчиками. Несправедливо!
  10. Вот черт! А я купил все эпизоды разом :(
  11. Tesla Effect: A Tex Murphy Adventure

    MrLeo Ну, учитывая сказанное тобой, особенно то, что ты просматриваешь еще и все 4 версии языков, то вряд ли получится лучше ;) И по скорости тоже не выйдет быстрей. Тогда ждем с нетерпением твоей версии. Но переводить по крайней мере я, все-равно продолжу. Т.к. мало ли, может ты все-таки забросишь перевод. Да и просто ради интереса и опыта можно по переводить ;)
  12. Tesla Effect: A Tex Murphy Adventure

    Друзья! Читал эту тему около недели назад, все остановилось на том, что вроде как на Ноте создавались проекты переводов, но все заглохло. Я пытался подключиться по указанным ссылкам - доступ закрыт. Игру приобрел - очень хочется поиграть. Но мой уровень английского - чтение технической документации. Соответственно, я не успеваю читать и переводить субтитры. Почитал в теме, что ресурсы игры в открытом виде и решил переводить игру "для себя". Чтобы можно было более или менее комфортно играть, ну и просто чтобы была какая-то цель в жизни, что ли. На Ноте я создал открытый для всех проект перевода (http://notabenoid.com/book/54427/). Начал переводить. Движется медленно, т.к. литературного английского у меня нет. И по каждой фразе у меня сомнения, как должно звучать правильно. В настоящий момент перевел почти весь интерфейс. Это самое легкое. Диалоги переводить гораздо сложней, учитывая, что это разговорный, да еще и не знаком со вселенной Текс Мерфи. К примеру, долго догонял, что P.I. означает "Частный детектив". В отрыве от контекста и без опыта это сложно понять. Понял только, когда посмотрел вступительный ролик - по смыслу. К примеру Big P.I. я предполагаю, что переводится не как Большой Частный Детектив, а что-то вроде Опытный Ч.Д. Хотя, как-то странно, конечно. Для слова "опытный" в английском есть свое значение. В общем, присоединяйтесь - нужна помощь. Один я буду год целый переводить. Я вижу, что Leo взялся за это дело. Судя по отзывам других пользователей - это хороший переводчик. Наверняка, у него тоже есть свой проект на ноте и он не будет присоединяться к моему ;) Что в общем-то логично. Но может, он поделится ссылкой и я и другие желающие примут участие. Хоть какое-то посильное. Понятно, что качество перевода от этого может пострадать. Но зато будет чуть быстрей. Еще ж надо перевод перенести в файл (это время занимает) и проверить, как он выглядит. К примеру, кое-где мне пришлось добавлять символ новой строки, чтобы фраза влезла в границы окошка меню. Хотя, оригинальный английский текст одной строкой помещался. Прошу сильно не пинать - я ни одной игры еще не переводил, а только тупо пользовался переводами с этого сайта. Вот, хочется теперь воздать должное. Ух! Я несказанно рад тому, что несколько человек добавили свои версии перевода на Ноте. Сегодня вечером постараюсь добавить их все в файл игры. Выложу на дропбокс и опубликую ссылку
  13. Tiny & Big: Grandpa’s Leftovers

    Помогите хоть ресурсы вытащить и обратно запаковать - переведу для себя хотя бы. Просто я медленно читаю на английском - не все успеваю прочесть и понять. Было бы интересней играть, понимая, что происходит. А игрушка очень забавная ;) Поиграл в демку и купил
  14. Привет! Не хочу холиварить. Просто хотел высказать свое наблюдение. Те игры, которые разрабатывались с расчетом на консоль (а потом были портированы на ПК), как правило намного хуже их предщественников, которые разрабатывались эксклюзивно для ПК. Взять пример ту же Мафия 1 и Мафия 2. Насколько меньше мир во второй части, по сравнению с первой, насколько игра короче, насколько меньше интерактивности и т.п. Реально хорошие игры на ПК, обычно не имеют портов на консоли. Иначе бы разработчикам пришлось делать две разных игры. А так. они делают урезанную и ограниченную игру, пытаясь запихнуть её в рамки консоли. И делают потом эту же игру для ПК, адаптируя лишь управления и в лучшем случае, еще графические настройки. Крайне редко, когда для ПК делают отдельную версию с большими элементами гемплея и прочее. Отсюда у меня напросился вывод, что наличие игры для консоли - почти всегда портит её версию на ПК. Что касается консоли - у меня её нет. Но я брал поиграть на несколько месяцев PS3. Играть очень некомфортно на джойстике. Особенно в шутеры. Графика реально хуже, чем на компе. Игры очень упрощенные. Всякие там автоприцеливания, укрытия, как часть гемплея и т.п. Единственное, что понравилось на консоли - это ХевиРейн. Реально хорошая и реалистичная графика - не хуже, чем на компьютере. Интересная игра, отличное управление. Увлекательный сюжет. Но таких игр на консолях очень мало. Есть игра фаренгейт на ПК. Ни чем не хуже того же ХевиРейн, ну только что графика другого уровня, так она и старая. Это означает, что и для ПК можно делать качественные игры на подобие того же ХевиРейна. Но увы, все классные игры покупают магнаты-консольщики, чтобы хоть как-то перетянуть к себе пользователей. Да, справедливости ради стоит сказать, что мне консоль очень понравилась наличием джойстиков, типа Муви. Прикольно играть с ним. Думаю, и для ПК что-то подобное сделают. Очень жаль, что топик для ПК не существует.
Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×