Yпырь
Новички+-
Публикации
41 -
Зарегистрирован
-
Посещение
Все публикации пользователя Yпырь
-
Можно как-то установить только текст без текстур? Просто хочется чтобы текстуры из HD Project остались А, есть прямо с ними адаптированный.
-
Перевод с английского или с японского?
-
[Рецензия] Game of Thrones: Episode 1 — Iron from Ice (PC)
Yпырь ответил в тему пользователя Гоша Берлинский в Статьи
Тоже мне блин, нашёл с чем сравнить. Ходячие сделаны с уклоном в комикс, и там своя история о другой группе выживших. Здесь же, я так понимаю так или иначе всё происходит в неразлучной связи с сериальной вселенной Игры престолов. Вот лично я оттого и не стал играть, потому что сериал не смотрел -
[Рецензия] Plants vs. Zombies: Garden Warfare (PC)
Yпырь ответил в тему пользователя Aradia в Статьи
Оценка у игры хорошая, потому что это игра для детей. В Америке то детям шутеры особо не продают, а тут вот такой вот идеальный способ стянуть немного денег -
Legacy of Kain: Blood Omen 1-2, Soul Reaver 1-2
Yпырь ответил в тему пользователя Niconoff в Русификаторы
А есть ли какой нибудь способ вырвать озвучку из этих переводов и оставить только текст? Например для Soul Reaver 2 (да, у Фаргуса озвучка хорошая, но я хочу слышать оригинал) -
Deep Silver официально анонсировала Metro Redux
Yпырь ответил в тему пользователя SerGEAnt в Игровые новости
То что делает ГГ когда ты нажимаешь удар ножом смотрится очень нелепо (и я не про анимацию тихих убийств) Ну да, особенно для тех кто хочет хорошую концовку или с монстрами когда у тебя нет патронов А мне вот очень не хватало проверки часов, это была классная фишка, не понимаю зачем её нужно было убирать Ты на рейнджере играл? Там никак нельзя проверить сколько у тебя патронов вообще, а также хрен поймёшь какие ты патроны зарядил в пушку А в 2033 можно было проверить сколько у тебя патронов взглянув на часы (странно, но это было возможно) А я бы был ещё очень рад если бы они оставили фишку с лутом противников. То есть то что каждый предмет с врага нужно снимать отдельно, это было очень интересно и атмосферно -
Работа над «Новым Союзом» не ведется уже полгода
Yпырь ответил в тему пользователя SerGEAnt в Игровые новости
DedMoroz Я не помню чтобы The next car game, вообще была в Greenlight. Не все игры попадают в Early Acces через greenlight -
Работа над «Новым Союзом» не ведется уже полгода
Yпырь ответил в тему пользователя SerGEAnt в Игровые новости
Может им попытать счастье в Early Acces? -
Deadly Premonition выйдет на PC в октябре
Yпырь ответил в тему пользователя SerGEAnt в Игровые новости
IdiotPilot Рановато я считаю, это же Японцы, у них почти что все РС порты переведены на русский, тот же Dark Souls официальный перевод которого уж точно никто не ожидал или же пусть и убогий но всё же перевод RE:R -
Эм, нет. Даже я, человек который не особо читал много комиксов по Дэдпуллу знаю, у него был просто рак, а не рак кожи. Рак был самой тяжёлой степени, кожа у него обезобразилась как раз ПОСЛЕ того как он прошёл программу "Оружие Икс"
-
Дружище ты вообще вкурсе что в игре просто невероятное колличество игры слов? Первую часть не перевели именно по этому поводу, за вторую вот рискнули взятся. Так что лучше просто молчи или учи английский
-
Игру делают High Moon studios. с трансформерами они не облажались, всё было на уровне, да ещё и по вселенной G1, значит они относятся к вселенным с должным подходом. Пока что они не разачаровывали)
-
Я наверное чего то не понимаю в установке этого русификатора. Можете для таких идиотов как я более подробно и по пунктам всё расписать?
-
Компания «1С-СофтКлаб» представляет Injustice: Gods Among Us. Soviet Edition
Yпырь ответил в тему пользователя SerGEAnt в Новости российской игровой индустрии
Вау! Просто - вау! Не припомню чтобы для России бывали специальные издания (пусть даже всего лишь скины), аж приятно как-то))) -
А будет ли обновление русика для патча 8.4.2?
-
Консоль от Valve в виде куба, да? Похоже что Тим почти что угадал))))
-
«Акелла» погасила долг по кредиту дисками
Yпырь ответил в тему пользователя SerGEAnt в Игровые новости
Да чтоб тебя!!! Они когда нибудь получат по заслугам за говённый постал 3 и укрывательство SDK для него?!?!?!?!??! -
Какой DLC? Продолжение будет как только его доделают и скорее всего на стиме будет уже полная версия.
-
Кстати народ, по поводу двери. Может быть перевести как "Не страдайте хернёй возле этой двери". Возможно глупо звучит, но я просто предложил.
-
В целом перевод хороший, мат стоит там где ему нужно. Но всё таки я считаю что Shit - надо переводить именнокак гавно или дерьмо, а не как б(вы сами знаете что).
-
Взял перевод в свои руки
-
ArtemArt Я играю с русс текстом и английской озвучкой (какой же там у всех классный британский акцент)))) С русс текстом потому что если тебе пишут по русски то видишь ты вот это
-
ArtemArt Эм, нет, не переводится. Новые персы и карты некоторые не переведены, также как и не переозвучена Ash Harding (новый женский персонаж)
-
Слушайте, 1ass уже давным-давно положили болт на локализацию обновлений KF. Может быть за него кто нибудь возьмётся? ПОЖАЛУЙСТА )))