Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Terrorist495

Новички++
  • Публикации

    60
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Все публикации пользователя Terrorist495

  1. Look Outside

    В идеале, если не жалко, то поделись с людьми подобным софтом автоматического перевода.
  2. Look Outside

    Сейчас уже 1.7 актуальная версия, потом будет крупное обновление.
  3. Vampire: The Masquerade — Reckoning of New York

    Присоединюсь.
  4. Remorse: The List

    А почему решил гугл переводчик использовать вместо DeepL?
  5. Half-Life 2 (+ Episode One/Two, CS: Source)

    Ребят подскажите как автоматизировать перевод closecaption? Не хочется вручную каждую строку переводить, а как вариант просто прогнать через deepl и внести изменения через какую-то программу. Просто хочу для себя сделать русификатор мода Entropy : Zero - Uprising
  6. AMYGDALA: Prelude

    AMYGDALA: Prelude Метки: Экшен, Приключение, Шутер, Исследования, Шутер от первого лица Разработчик: MOONLIT JOURNEYS Издатель: MOONLIT JOURNEYS
  7. Sam & Max: Season 3

    Там какая-то обнова вышла на пол гига, перевод не пострадал?
  8. Lost in Vivo

    Я так понял Morgan Dusty в начале года пропал со всеми наработками и так и не вернулся. Ждать перевод далее бессмысленно.
  9. AMYGDALA: Prelude

    Разработчик сказал что он только планирует, один переводчик есть, но больше не помешает.
  10. Northern Journey

    Northern Journey Жанр: Экшены, Приключенческие игры, ИндиПлатформы: PCРазработчик: Slid StudioИздатель: Slid StudioДата выхода: 18 авг. 2021 Норвежская игра, действие которой происходит в северной стране. Приключение через красивую и очень разнообразную пустыню. Ныряйте, летайте, используйте зиплайны и находите различное оружие, которое поможет вам добраться до холодных гор и ниже. Встретьтесь с более чем 50 уникальными боссами и типами врагов! Может кто возьмётся за перевод? Я английским плохо владею, поэтому вся надежда на местных переводчиков.
  11. horror Remorse: The List

    Всё ещё жду перевод.
  12. Postal: Brain Damaged

    Подскажите, есть ли смысл ждать полноценный перевод до Нового Года?
  13. Batman: Arkham Asylum / City / Origins / Knight

    А возможно как-то текстовый русификатор поженить с Advanced BmLauncher? Вот тема на стим: https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=1159691355
  14. Batman: Arkham Asylum / City / Origins / Knight

    В итоге сейчас русификатор текст+звук работает корректно, без вылетов, с рабочими достижениями?
  15. horror Remorse: The List

    Планируется ли перевод?
  16. Deus Ex: Human Revolution — Director’s Cut

    У меня почему-то при выходе из игры пропадает переключение языка ровно как и сам значок. Кто сталкивался?
  17. The Stanley Parable

    Большое спасибо за проделанную работу! Правда во время игры я встретил 7-8 мест где субтитры не показывались.
  18. Postal (+ Redux)

    Как его ставить на Redux версию? Я так понял никак, тогда почему в описании +Redux указано?
  19. Dragon’s Dogma

    После всех действий, когда игру запускаю.
  20. Dragon’s Dogma

    У меня почему-то с фикшенным русификатором вообще игра с ошибкой вылетает. Жду обновлённый сетап русификатора.
  21. Fallout: Project Brazil

    Fallout: Project Brazil Жанр: RPG Платформы: PC Разработчик: Fallout Project Brazil Fallout: Project Brazil - это глобальная модификация для Fallout: New Vegas, полностью изменяющая игровой мир, сюжет, квесты и персонажей. На создание мода авторы потратили около 4 лет, релиз состоялся 31 мая 2013 года. При этом они подошли к делу весьма основательно, наняв для озвучивания профессиональных актёров. Как и положено, мод включает новую сюжетную линию вокруг нового персонажа – жителя убежища 18. На этот раз игроку предстоит проникнуть в скрытый комплекс расположенный в руинах Лос-Анджелеса. Среди основных фич мода указаны следующие: - целое новое убежище - новая территория для исследования размером со Столичную Пустошь - совершенно новые радио станции - оригинальный саундтрек, созданный специально для этой модификации Как уже было сказано, это всего лишь первая часть мода, всего их планируется три. Тем не менее, размер его впечатляет - это около 2 GB чистого веса. На данный момент вышла бета версия 1.3.1, однако она должна быть полностью играбельна. Project Brazil хотя и не такой масштабный как Enderal для Skyrim, большинство игроков которые уже отправлялись исследовать Лос-Анджелес, оставили исключительно позитивные обзоры в районе 9-10 баллов из 10. Найдутся ли желающие русифицировать?
  22. The Stanley Parable

    The Stanley Parable DEMO Здравствуйте, очень хотелось бы чтобы кто-то с опытом или хотя бы знанием английского языка русифицировал данную демо-версию. Сама игра официально русифицирована, а вот про демку как-то забыли. Демо полностью отличается сюжетом и локациями от полной игры, поэтому там нужно русифицировать с нуля. Благо демка не большая и текста не особо много.
Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×