Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

ys6v9d

Пользователи
  • Публикации

    465
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Все публикации пользователя ys6v9d

  1. Сразу вспоминаются 2 анонимных фаната механиков и гв (а может это один и тот-же:) которые разом задонили на озвучку аликс от гв /ремейков дед спейса и сайлент хилла от механиков
  2. Ну как-бы да. Лучше просто посмотреть на какую игру перевод релизнулся и если она нужна то скачать. Если-же в комменты лезть то нужно быть морально готовым лезть в это болото ибо неадекватов со всех сторон хватает;)
  3. Лол, не знал что у дедпи и такая сторона есть. Перестал смотреть его когда он страйк от Сергея Тарана получил после чего поспешно скрыл видео из-за которого получил страйк и начал Тарану вылизывать очко что-бы страйк снял.
  4. Ys: Lacrimosa of Dana

  5. Ys: Lacrimosa of Dana

    @Piligrim220 это мы знаем, увы верится с трудом учитывая нынешние обстоятельство. Как минимум пост в телеге деда создан по шаблону постов миракла.
  6. Шоу Маст Го Он — и на манеже все те же)

    Хе-хе;)
  7. Шоу Маст Го Он — и на манеже все те же)

    @SerGEAnt ну про всех нумерологов пока рано говорить. Как минимум у Masterkosta пока таких закидонов не появлялось хотя он из той-же братии.
  8. Ys: Lacrimosa of Dana

    Подгорело знатно, хорошая работа тритон, удачи в будущих подвигах:)
  9. Steam

    Активижен те еще жмоты так что случайно так сделать не могли. Видать собираются понемногу возвращаться:)
  10. Шоу Маст Го Он — и на манеже все те же)

    Видать угрожает снести группу жалобами, как никак виктор раньше тоже сливал русики пока в машинные переводы не ударился.
  11. Шоу Маст Го Он — и на манеже все те же)

    В основном на быдлова бочку катили пока он не ушел, потом на велеса пару раз что-то написали и притихли переключившись на арканию. Сейчас что-то на тебя переключились.
  12. Шоу Маст Го Он — и на манеже все те же)

    Раньше у васи была фамилия помидоров, сейчас что-то на покатилов сменили.
  13. Шоу Маст Го Он — и на манеже все те же)

    @DjGiza надо было все-же помидорова/покатилова ставить ну или как в сливе memories of celceta
  14. Шоу Маст Го Он — и на манеже все те же)

    Как бы то ни было #miracle_sosat
  15. Ys: Lacrimosa of Dana

    Del
  16. Шоу Маст Го Он — и на манеже все те же)

    Да там ржака какая-то со сливом/недосливом YS:LOD:) вроде как гиза техником у аркании был и сейчас слил перевод уса от мираклов который ему админ аркании дал на разбор, что-бы потом выкатить нейронный перевод под свич но гиза пишет что не сливал а сам переводил с японского.
  17. Ys: Lacrimosa of Dana

    @DjGiza ясно, а новой версии перевода smt3 от аркании случаем нет?)
  18. Ys: Lacrimosa of Dana

    Случайно не завалялись переводы на lost in random или midnight walk от мираклов?:)
  19. Ys: Lacrimosa of Dana

    Это да:) а так лучше подождать когда текстуры перерисуют и уже как отдельную версию от тритона оформят.
  20. Ys: Lacrimosa of Dana

    Кто русик ищет то его скинули в раздаче с игрой на рутрекере.
  21. Шоу Маст Го Он — и на манеже все те же)

    Блин уже успел подзабыть об этой теме:)
  22. @Tigra_Spartan просто гляньте в папке игры у последнего пакчанка какой номер стоит после чего переименуйте пак с переводом в это-же имя со следующим номером (типа последний pakchank33, то переименуйте перевод в pakchank34)
  23. Открываете прогой UE4LocalizationTool нужный uasset файл и нажимаете Tool>export all text после чего в созданном txt файле заменяете весь текст на тот что был в json и в проге UE4LocalizationTool нажимаете Tool>Import all text и выбираете тхт файл. Только если вы все файлы с текстом в один json файл сконвертировали то этот вариант не сработает ибо не получится узнать какая часть текста от какого uasset файла и нужно будет заново переводить txt файл.
Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×