Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Денис Печатнов

Пользователи
  • Публикации

    249
  • Зарегистрирован

  • Посещение

  • Дней в лидерах

    1

Все публикации пользователя Денис Печатнов

  1. @Ленивый прости, это моя дошкольная библиотека) они, как и смит — играют во всех “своих” фильмах сам себя)...забыл упомянуть братьев Уэянсов) Просто харизматичные дядьки и комики, рассказывающие всякое про наших мамок) в список можно добавить — Криса Такера, Эдди Мёрфи)
  2. @Ленивый Почему-то когда слышу это имя, постоянно перед глазами возникает книга Толстого — “Гиперболоид Инженера Гарина” из дошкольной библиотеки)
  3. @poluyan И всю эту “Элитную дискуссию про красопеток и самолюбов” — посылают 2 урода — Каин и Разиель)))
  4. мда… очередной смазун, вечно играющй самого себя — не актёр, — АКТЁРИЩЕ))) ...Фильмы с ним хорошие, — не спорю, тот же “враг государства”, но Уилл, как Сталлоне и Шварц — стереотипное пособие по поведению и реакциям, среднестатистческого Американца.
  5. сразу вспомнилась Задача трёх Тел — с сюжеткой главперсонажа книги, разбитой между Азиаткой, Латиноамерканкой, и Цветным (которых в книге не было)… а ведь, всё это делал один человек...
  6. Persona 1 (PSP)

    @murmurmur На “шушору”, что вчера родилась, внимания не обращай — сторицей всем воздастся, — ЕБАШЬ перевод (хейтеры будут всегда, как и БЛАГОДАРНЫЕ.)… Ты же, вроде, ПЕРСОНУ переводишь, а не какие то “Кольца Хаоса” — про мою гаму, вообще, полтора человека знает (из них — 1 считает, что игра — калл (привет челу из ВК))
  7. Persona 1 (PSP)

    @murmurmur Я, — когда закончил перевод Chaos Rings 1, вооще на всё плюнул (в смысле не стал трогать сюжетку Омеги — это продолжение первой игры, а взялся переводить текстуры — благо, там основа одна)))… так все текстуры перевёл, теперь остался сюжет… и по пути переводил скиллы, удары, инструкцию для игорьков) И, вообще, щас набегут ЧОТКИЕ пацанчики и расскажут нам, за переводы и чо каво… — правда, окажется, что они не переводят игры… они в них играют (иногда, но в большей степени — обсуждают таких, как мы — неумех))) Р — Реальность)
  8. Persona 1 (PSP)

    @murmurmur Да у меня то же самое)...
  9. Persona 1 (PSP)

    @murmurmur Удачи вам в переводе, и терпения)
  10. Persona 1 (PSP)

    @murmurmur сейчас — вы (и я) находитесь на сайте СЕРЖАНТА. @murmurmur сейчас — Chaos Rings Omega. @Денис Печатнов наведите курсор мыши на значок “@”, под моим комментом и прочтайте всплывающий текст)
  11. Persona 1 (PSP)

    @murmurmur Song Summoner Encore The Unsung Heroe перевожу понемногу, когда основное надоедает))) @murmurmur я про то,что — на нашем исконно русском сайте мы встречаем — english words
  12. Persona 1 (PSP)

    @murmurmur “metion this user” — ответил мне сайт ‘СЕРЖАНТА’, при попытке вам ответить, о чём мы говорим)))
  13. Persona 1 (PSP)

    @al79spb Бедняга, некого за жопу укусить? — Укуси себя.
  14. Persona 1 (PSP)

    @murmurmur "Джой Стрит" или же "Улица Джой" … Джой — это Joy? Если да — можно “Улица Кайфа”, “Кайф Улица” (в зависимости от того — хватает, ли символов) “Joy” же — “Наслаждение” (Кайф, если символов мало) @al79spb Ничё, забавляйся сам с собой дальше.
  15. Persona 1 (PSP)

    @al79spb Я — любитель 2х тем: и … а у тебя есть темы?
  16. Persona 1 (PSP)

    @al79spb Правда же.
  17. Persona 1 (PSP)

    @murmurmur я перевожу только при прохождении (имён персонажей нет в диалогах, они просто вбиты отдельно, по другому — никак) HP и MP — вообще не трогаю (сейчас любой ребёнок знает, что это)… зато переводить это на свой лад — армия переводчиков всегда наготове).
  18. Persona 1 (PSP)

    @murmurmur "Джой Стрит" или же "Улица Джой" ? вроде есть у вас — у “персонщиков” глоссарий, вроде, не? у тебя ограничений на символы нет? не в хексе переводишь?
  19. Вышел перевод Chaos Rings

    @TidusX всё тобою перечисленное делают эти программы… это — “запускатели игр”, в них нет ”всех игр” и всё работает по тобой описаным принципам)
  20. Вышел перевод Chaos Rings

    он совместим, не потому что “совместим”, а потому что я и многие из комьюнити долбили разрабов на гите баг-треками. в ноябре cr1,2, и омега - запускались только на пк через opengl с тормозами.
  21. Вышел перевод Chaos Rings

    @TidusX и у детища этого десятки лиц — Batocera, Retrobat, Emulationstation, ED-DE, Daijiso, Emuelec, Retropie, RecalBox)))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))) … Памятник — этому господину...
  22. Вышел перевод Chaos Rings

    @TidusX есть блог по сохранению серии, называется — Chaos Rings Preservation Project. “по более”… откуда ты всё знаешь? Мы ведь, даже, не знакомы).
  23. Chaos Rings

    https://vk.com/video-224211635_456239021
Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×