Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Warbreath

Пользователи
  • Публикации

    142
  • Зарегистрирован

  • Посещение

  • Дней в лидерах

    1

Все публикации пользователя Warbreath

  1. Disgaea PC

    Поможете.
  2. Disgaea PC

    Я поможете?
  3. Disgaea PC

    Что поможете?
  4. Disgaea PC

    Формат хранения текста в игре не сильно сложный, так что особых проблем не должно быть. Разве что строки из .exe потруднее сделать, но это тоже решаемо. Большей проблемой является шрифт, для которого не так-то просто найти разметку.
  5. Gurumin: A Monstrous Adventure

    Коллега как раз месяц назад разбирал версию для PSP, а я инструментарий делал. Шрифт в процессе создания, на каком этапе - не знаю. Конвертер у меня готов. Распаковщик/запаковщик сжатых файлов тоже сварганил. В игре вообще много "весёлых" древних форматов. В общем, есть текст - скидывайте. Но быстроты не обещаю. На PC со шрифтом всё значительно сложнее. Он пожат каким-то кастомным алгоритмом. В прошлом году зарубежный знакомый скидывал мне наброски описания формата, но я тогда не всё понял, поэтому дальше так и не разбирался. Ранее в теме я скидывал пример немного подправленного шрифта (с уменьшенными ширинами), но его вид далёк от идеала. Могу ещё, правда, сделать пиксельный шрифт. Отступы станут нормальными, но отображение... сами понимаете. Лол) Так вы же меня и упоминаете
  6. Jet Kave Adventure

    Адаптировал и исправил несколько ошибок. Пробежал пару уровней, игра работает нормально. GOG_Rus
  7. Помогите сделать шрифт

    Кернинг и какие-либо отступы.
  8. Помогите сделать шрифт

    Что за игра? The Forgotten Sands? Сама разметка в простом виде, можно добавить любой векторный шрифт. Перед ней идёт здоровенный блок с какими-то данными. И не совсем ясно, что это такое. Если в этом блоке хранится информация по глифам, это усложнит процесс. Нужно тестировать.
  9. Legend of Mana

    Нет, не было. Я же не разработчик данной игры. Сначала проверил возможность модификации и подмены файлов, а потом уже доделал полноценный конвертер. Хотя часть значений всё равно не расшифровал... У вас очень хорошие навыки, раз вы с такой лёгкостью разобрали структуру
  10. Legend of Mana

    Сделал конвертер шрифтов для игры. Теперь можно внедрить любой векторный:
  11. Legend of Mana

    Ремастер LoM хорошо дружит с пользовательскими шрифтами. Внедрил один для теста: Разметку также можно править без особых проблем (подвигал несколько букв): *Упс, запятую потерял, простите. Формат текста несложный. Строк очень много, так что работы здесь не на пару дней. Ожидайте, что тут ещё сказать...
  12. Sakuna: Of Rice and Ruin

    А, я так и забыл сделать фикс и залить файл. В папке dataWin заменить файл Common.arc на тот, что находится по указанной ссылке: Common.arc Всё-таки дело было в разделителях, как я и предполагал. Чтобы исправить проблемное место, вам нужно загрузить сохранение до того момента, как должна появиться локация Rockslide Passage. У меня, например, она отсутствовала даже после замены всех файлов на оригинальные. Видимо, в сохранение с системными данными добавляется какая-то информация о карте местности.
  13. Phantom Brave + The Lost Hero

    Ссылка была не на русификатор. Это обычный текстовый файл с переводом (машинным) из ps2-версии.
  14. R-Type Final 2

    Скидывайте все файлы с текстом, я посмотрю.
  15. Sakuna: Of Rice and Ruin

    Посмотрел файл WorldmapLandmark.csvwl. Ошибок в нём не нашёл, но детально не изучал. Заметил только, что в некоторых строчках нарушены разделители: Если причина в этом, то, по идее, не должны открываться и прочие локации. Может, и при запаковке файла что-то поломалось… А игра зависает в этот момент?
  16. Voodoo Vince: Remastered

    Мне точно не потребуется. Но если есть желание, делайте. Мало ли что может случиться. Возможно, кому-нибудь в будущем пригодится.
  17. Voodoo Vince: Remastered

    Текстуры шрифтов не в том формате достали. Должно быть bgra. И font.dds почему-то сдвинута на несколько пикселей по x. Но это мелочи. Кириллицу можно внедрить без проблем. Разметка в стандартном формате. Сделаю любой шрифт, если будут желающие перевести игру.
  18. Voodoo Vince: Remastered

    С техчастью же проблем не было. Были бы желающие перевести 1500 строк. Формат текста простейший. В заголовке указан размер файла минус header. Далее количество строк, затем идут идентификаторы каждой строки + относительные указатели. Text
  19. Re:Zero The Prophecy of the Throne

    Сконвертировал шрифты в редактируемый вид. Хотя в этом не было необходимости (кириллица уже есть). Символы разместил на полотне произвольного размера для наглядности. Разметка очень простая (отступы+границы). Если потребуется, объясню, как убрать промежутки у русских букв. fonts
  20. Помогите с Detective Pikachu.

    Странно. Для латиницы используется UTF-8. Конечно, если вы верный шрифт скинули (font_jpn.bffnt). С чего бы кириллица в однобайт "уехала"? Вы проверили диапазон C0-FF, и в игре появились русские буквы?
  21. PS2 PSP странные текстуры

    Оставшиеся текстуры для ps2: download У текстуры texture5.bmp для psp неверная палитра, исправил.
  22. А текстура now_loading2.tex — rgba8.
  23. now_loading2.tex Она лишь "засвиззлована". Ediosn007 ранее уже объяснял: скачать
  24. Да. Нет. Это b5g5r5a1: С остальным, думаю, разберётесь.
Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×