Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Suhodrichev

Новички+
  • Публикации

    11
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Репутация

0 Нейтральная

О Suhodrichev

  • Звание
    Новичок

Интересности

  • Конфигурация компьютера
    Пень-4 3200 2048 GF-6600 256 mb
  1. The Walking Dead + 400 Days DLC

    Не,фишка не в этом) Не надо юзать туда сюда мыша Сужение стрелок к ромбу происходит от:Или от нажатия поочередно лев-прав мыша,либо от нажатия клавиш A-D,я юзаю и то и то одноременно,по этому не могу сказать точно от чего
  2. The Walking Dead + 400 Days DLC

    По идее да,но он сказал baby(там же озвучка не отключена),тогда выходит малыш ближе подходит,а не как не ребенок)просто когда переводили текст,наверное не учли что это имело отношение к корове,но это нюансы,перевод отличный,спасибо
  3. The Walking Dead + 400 Days DLC

    Этот Василий Алибабаевич,этот не хороший человек,батарею мне уронил на ногу........падла!©Джентльмены удачи По мне так норм перевели с матом,иногда конечно когда говорят shit(черт,дерьмо и тд)вставлено [censored]но смысла по идее не меняет Заметил еще один момент с коровой Негр сказал девочке что :Скоро у нее родится ребенок(это у коровы то ).Скорее всего он сказал :Скоро у нее родится (baby)малыш наверное
  4. The Walking Dead + 400 Days DLC

    Ребят а куда ег оставить? Я хз какая у меня версия,вроде эта ,там написано стим-рип ,токо по умолчания ставлю в :C:\Program Files (x86)\Steam\steamapps\common\the walking dead,и ни чего не происходит(первый эпизод переведен) Подскажите в папке с игрой куда его воткнуть?А то не вкурю что то ЗЫ Всё вкурил спасибо не надо C:\Games\The Walking Dead\steamapps\common\the walking dead
  5. The Walking Dead + 400 Days DLC

    А ты на галочки нажми(там по умолчанию все включено)
  6. The Walking Dead + 400 Days DLC

    А вечер это во сколько по МСК? 19-35 вроде и не день уже
  7. Bastion

    Я канешь ни чего не шарю в ваших полезных делах)....но я открыл гугл хромом последний файл(Voyage01),и он мне перевел сам(причем явно не промтовский перевод) ;) немного канешь подредактировать нужно)могу если нужно все файлы так по открывать и скопипаститть))) 1 Последний осколок. Это все мы должны поместить этот беспорядок позади. 2 Бедствие может быть отменено. Но важно понять, почему это произошло. 3 И мать, что это беспорядок. 4 Беспорядок, как, которые могли бы только были сделаны вручную. 5 Zulf сказал катастрофа не удалось, и он прав. Ура стоят как живое доказательство этого. 6 Он никогда не должен был случиться именно так. Никогда не должно было произойти на всех. 7 В центре бедствия был простой идее. 8 Мы никогда не хотели идти на войну снова. Хотел исключать такую ​​возможность. 9 Мы приложили много людей против этой проблемы. Ученые, военные, шпионы. Даже меня. 10 Мы искали решение далеко за пределами города. 11 Мы ехали рядом, насколько Kid происходит прямо сейчас. 12 Большая часть наших усилий не приносить свои плоды. 13 Потом был прорыв. Но не получилось у одного из наших людей. 14 Он пришел из Ура. Блестящий молодой ученый по имени Венна. 15 Венна работал Mancers. Острые ножи в ящик города. 16 Они работали его трудно. Венна знал все о Ура в конце концов. 17 С его помощью Mancers разработали способ уплотнения Ура туннели закрыты ... в мгновение ока. 18 Просто так, каждый последний Ура, живущих в Tazal терминалов не будет. 19 Но Венна не понравилось манипулируют. У него были планы его собственной. 20 Говорят, он попытался отправить информатора Tazal терминалы, чтобы разоблачить заговор. 21 К сожалению, ему не удалось. Так Mancers работал его еще труднее. 22 Он был на последнем издыхании. 23 Напряженность в отношениях между нашим народом и Ура вырос до кипения после побега Венна. 24 Ну ... как я уже сказал, мы не хотели новой войны. 25 Венн был один последний трюк в рукаве, и было холодно. 26 Он саботировал Mancers "маленький проект науки. Установите его, чтобы взорвать в их лицах. 27 Представьте себе, как Венна должно быть, чувствовал, когда они, наконец, сделал его вытащить, что спусковой крючок. 28 Но помните: Бастион можно все исправить. Нам просто нужно, что осколок. 29 Жаль Ура не совсем были готовы к сотрудничеству на этом фронте. 30 Пока малыш иного выбора, кроме того места, где бедствия прервана. 31 Перво-наперво, хотя ... есть кто-то мы полагаем, необходимо спасать. Зия. 32 Нам повезло, что они живы. 33 Мы не можем повернуть назад сейчас. 34 Мы должны это сделать. 35 Это странно ... чувствует, как я уже говорил эта часть тысячу раз ... 36 Это открытие было никогда не будут использованы, они сказали ... за исключением случаев, в крайнем случае. 37 Mancers настаивал на том, Ура готовились к атаке. 38 Матерь знает только, если они были правы. 39 Они знали, что они должны были сделать. И они сделали Венна это сделать.
  8. Лара Крофт и древние майя

    Кому это вам?А насчет рук уважаемый ,так ты ещё под стол пешком ходил,когда я все части прошел на плейстейшн ;) ЗЫ Такие уровни,вон Син-криид выйдет там и заморачивайся,а в ларе это лишнее
  9. Лара Крофт и древние майя

    Если зделают такой-же уровень как в нинешней последней части,де надо в конце когда лава подымается прыгать по турникам бегать постенам да еще от каких то тварей летающих отбиватся,.....я повешусь ибо такие уровни (невозможно-проходимые)наxрен не нужны в ларе одна нервотрепка)
Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×