Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

iosa

Новички++
  • Публикации

    79
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Все публикации пользователя iosa

  1. Drakensang: The River of Time

    Помогли - и хорошо! :) Помочь в переводе - не могу, ибо с немецким не дружу. :( Не берусь утверждать со стопроцентной уверенностью, но это похоже на действие игровой защиты. В первой части защита проявляла себя отсутствием ключевых персонажей на своих местах.
  2. Drakensang: The River of Time

    Это шрифты для первой части. Я подбирал в своё время несколько, на разные вкусы. А "для танкистов" - это из моего предыдущего сообщения. Там повылазила ни фига не смыслящая в компьютерах мОлодежь, которая даже не могла самостоятельно переименовать файлик, чтоб он без расширения остался. Пришлось самому всё сделать для таких, блин, "танкистов". :) Теоретически, шрифты могут и не подойти ко второй части, ибо я её пока не ставил - проверить не могу. Так много весит из-за картинок, демонстрирующих шрифты "в действии", чтобы можно было выбрать себе по вкусу. Кстати, насколько я помню, к русику для первой части тоже шёл некий наклонный шрифт, который мне ни разу не понравился. И хотя к тому времени игру я уже прошёл на инглише, но шрифты подобрал. Хотя дальше интересоваться судьбой русика не стал. Кстати, из него, из русика к первой части, наверное, можно было бы взять интерфейсные элементы, описания каких-то совпадающих вещиц, каких, я думаю, достаточно. Токо бабло перевести по-человечески, а не так, как перевели в НД.
  3. Drakensang: The River of Time

    Так-с, на счёт шрифтов, моя прошлая заливка приказала долго жить, щас по-новой залью. Шрифты для "танкистов": http:// народ.ру /disk/18226287000/DrakenFonts_4_tankists%20(copy%202).zip.html ( дубль на http://slil.ru/28701582 ) Тоже слежу, тоже рад бы, но тоже - увы! - с рапидой не дружу.
  4. Drakensang: The River of Time

    Xerx прав, если бы ты играл в первую часть по-английски, как это делал я и прочие люди, то знал бы, что вес в игре измеряется как раз не в килограммах, а в "стоунах", то бишь камнях. :) "Кг" в игре будет выглядеть, как седло на корове. Всё равно, что Фердок славился бы "клинским". :D Хм... К первой части я подбирал и выкладывал пачку шрифтов, чтобы каждый мог подобрать себе на вкус и цвет. :) Надо посмотреть, может, они у меня сохранились...
  5. Mass Effect 2

  6. Mass Effect 2

    Есть небольшая вероятность, что такая фигня будет в третьей части. Ведь бОльшая часть "судьбоносных" решений в игре связана с усилением/ослаблением флотов и/или рас. Кварианцы, геты, кроганы... Так что, возможно, нам и дадут порулить. :) О, да! Было бы очень в тему. Дисбаланс в деньгах/ресурсах - явный.
  7. Всё проапгрейдил. Все лояльны. Скопытился токо профессор. Надо разок переиграть финал и отослать его в качестве сопровождающего.
  8. Dragon Age: Origins (+ Awakening)

    А я вот с такой проблемой не столкнулся. Не спеша выслушал призраков, прочитал стенгазетку и пошёл себе дальше спокойно. :)
  9. Torchlight

    Миленько, конечно, но это просто перелицованная Fate образца 2005-го от тех же разработчиков. :) Переводить её смысла, мне кажется, нет. Кто там будет вчитываться в эти квесты?! Не смешите мои тапочки! :D
  10. rpg The Witcher / Ведьмак (+ Enhanced Edition)

    Претензия не обоснована. Все патчи и дополнительные модули можно скачивать совершенно бесплатно. Т.е. можно было купить самое первое издание, а сейчас (на его основе) спокойно иметь то же самое "золотое издание". Никто не заставляет покупать каждый раз по новой! Это во-первых. А во-вторых, ценовую политику (по крайней мере, для российских условий) можно только приветствовать.
  11. Dragon Age: Origins (+ Awakening)

    Правда, выбирать там не сказать, чтобы ого-го из чего. Разве что морду лица можно до упора напильником обтачивать. :) Учитывая известные на данный момент специализации классов (по две из четырёх возможных), уже сейчас можно в общих чертах набросать план по развитию перса. :)
  12. Venetica

    О! А вот это наш метод! :D Токо вспоминать навыки программирования ради одной игрушки мне уже лениво, честное пионерское. :)
  13. Venetica

    Ну и нафига козе костыль?! У нас на дворе век юникода или как?Скоро сюда-то будем ходить по ссылке "зонаигр.ру", а ты мне предлагаешь вставлять в винду костыли для забывчивых разработчиков! :) Не-ет, для меня это не вариант. :) Вообще-то, прекрасно понял. :)Хотя возможно, что это я тебя неправильно понял и ты предлагал мне "поменять пару строчек" в коде не самой игры, а где-то ещё? :) Впрочем, как уже правильно заметили, разговор пустой: способ решения той или иной проблемы очень часто зависит от личных предпочтений. :)
  14. Venetica

    Проблема в том, что все игрушки и программы спокойно пользуются "моими документами", а этой, понимаешь ли, подавай "my documents". Она, видите ли, осо-обенная! :)) И что?! Из-за одной игрушки переименовывать?! Не-е, это не наш метод! :) Старые (и немного обленившиеся) пкшники (типа меня) любят удалять гланды через задний проход. :) И ещё: я, конечно, давно не брал в руки компилятор, но "пару строчек кода", почесав репу, наверное, смог бы изменить, только вот нет у меня исходников Венетики. :) Ничего, я никуда не тороплюсь. Коли разработчики не почешутся, так всегда найдутся народные умельцы! :)
  15. Venetica

    Тоже вот поставил, посмотрел и подумал, что поиграться вполне можно. Но пока отложил в сторону, потому что 1) пока есть во что играть; 2) решил подождать, пока игру подружат с "Моими документами" (у Drakensang, помнится, поначалу тоже такая проблема была).
  16. Да с удовольствием! :) Ну, мне не повезло, я в своё время в BG не играл, ибо в то время мало интересовался играми. Не помню. Я играл в 7-ую, 8-ую, 9-ую части, но не помню такой возможности. Хотя, может, меня просто память подводит. Дело в том, что я имел в виду не просто экспорт персонажа, а продолжение истории. Во всяком случае, BioWare так громко разрекламировало эту возможность в Mass Effect, что я подумал, что логично было бы попробовать воплотить такую же модель в играх по сеттингу Dragon Age, поскольку представители BioWare в интервью не единожды озвучивали мысль, что хотят создать крепкий сеттинг, а следовательно не единственную игру.
  17. Drakensang: The Dark Eye / The River of Time

    В первой же локации можно взять в сопартийцы вора и нехай он открывает! :)
  18. Dragon Age: Народное интервью

    Мои вопросы: 1) Если верить в успех игры и разработку продолжения, то будет ли использована масс-эффектовская фишка с сохранением сэйвов и продолжением истории того же, созданного нами персонажа? 2) Будем ли мы встречать в игре персонажей из других предысторий? Например, играя за гнома-обывателя, встретим ли мы благородного гнома?
  19. [Рецензия] Drakensang: The Dark Eye (PC)

    Игра замечательная! Не без мелких недочётов, но все они, действительно, мелочи! Главное: игрушка здоровская!
  20. Divinity 2

    Плохо искал! :) На аг.ру и на плейграунд.ру идут бурные обсуждения и обмен опытом. ;)
  21. Drakensang: The Dark Eye

    Хм... Вот, отдельно английскую я где-то на каком-то форуме видел, а немецкую - не видел. Но если очень приспичило, то можно найти немецкий релиз и вынуть озвучку оттуда. :)
  22. Drakensang: The Dark Eye / The River of Time

    Железки сними с себя.
  23. Drakensang: The Dark Eye

    Господа, ну что вы всё глупости говорите! Офсайт смотреть не пробовали? Для немецкой версии выходили патчи 1.01, 1.02, 1.1 и хотфикс 1.11 (именно в такой последовательности!). Английский релиз основывался на версии 1.02. Исходя из того, что НД переводили английскую версию, русская должна быть 1.02. Ридми с патчами не всегда обновляется.
  24. Drakensang: The Dark Eye

    Хотя я и не в теме, поскольку ни разу за всё прохождение не воспользовался ни одним заклинанием, но мне кажется, что "Время чтения" и "Длительность заклинания" - это разные вещи. Так что ты прав.
  25. Drakensang: The Dark Eye

    Ты зануда! Фантазию надо включать!
Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×