А Огнище это по вашу вверх креативности? Ребят если вы такое всерьёз обсуждаете то это печально! Уже множество раз переводили магию в JRPG, так посмотрите как это сделано там и выберите лучший вариант.
Самое странное никто ещё не додумался делать переводы только сюжета и описания, а названия оставить как есть. Ведь когда начинаешь проходить по гайдам там все названия на Английском. Это этого возникают неудобства.