Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Dorian-F-K

Пользователи
  • Публикации

    203
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Все публикации пользователя Dorian-F-K

  1. Это офигенная новость! Август будет тогда чертовски жарким=). Главное чтобы ценовые качели были, как с хорайзен, чтобы в первый день купить за минималку.
  2. Valkyria Chronicles 4

    @DARXE боюсь что ты единственный, кому вообще стало интересно смотреть инфу о врагах=))) Я прошел игру целиком и полностью, включая ендгейм контент и не встретил подобных проблем. Проверил твой баг — он имеет место быть, но суть в том, что его найти — это очень большая проблема, а значит рядовому игроку он не сможет навредить. Поэтому не стоит раздувать из мухи слона=)
  3. FINAL FANTASY XII THE ZODIAC AGE

    А этот пляшущий шрифт так и останется или обещают пофиксить? Я ни в коем случае не предьявляю, просто интересно.
  4. Низкий поклон вам ребята, я этого ждал очень давно!!! Зайлейте новость в стим, там многие ждут тоже. Скину на пиво\сок\шоколад — напишите только куда=) ОГРОМНОЕ спасибо!
  5. Переведено начало сюжета вроде. Для ознакомления сойдет.
  6. Dragon Quest XI: Echoes of an Elusive Age

    Опа, уже нашлись “добрые самарятинины”. Ни разу не выглядит, как кидалово конечно=)))) Интересно, если попытки монетизировать переводы встречают хейт, то попытки монетизировать сливы перевода как будут восприняты?=))))
  7. Dragon Quest XI: Echoes of an Elusive Age

    Вообще то, получив за донат перевод Валькирии я получил полный перевод. Да, встречались огрехи, но это вполне нормально ибо они в любом переводе встречаются, даже в офф.. особенно В ОФФ.
  8. Dragon Quest XI: Echoes of an Elusive Age

    да, поэтому я и написал — как по мне. Я выражаю только свою точку зрения. И я основательно не вдупляю хейт в сторону монетизируемых переводчиков. Что на Мираклов, что на Эксклюзивов, что на Альянсов. “Любой труд должен оплачиваться” говорит нам Конституция, но почему то это все касается лишь СВОЕГо труда, а не ЧУЖОГО=)). Хейт и всякие оскорбления — никогда не помогают процессу перевода. Токсичное поведение и нападки на создателей контента — всегда демотивируют труд. Хотя зачем я это пишу, ведь будет как в Валькирии, набегут токсичные ребята, мне напишут гору оскорблений, пролайкают друг друга и будут дальше писать одни гадости. В таких местечковых форумах, очень не любят когда пишут то что не сходится с политикой их большинства=)
  9. Dragon Quest XI: Echoes of an Elusive Age

    Да, верно. Я не много не так написал. К тому что доступ бесплатный будет после раннего доступа, как по мне это скорее всего ноябрь декабрь. Перевод готов, там финальная стадия вычитки. Но сливать перевод с первой волны явно не будут, потому что там уже не 100 рублей, а 1000 и не всякий альтруист готов столько отдать ради того чтобы выкинуть в общий доступ.
  10. Valkyria Chronicles 4

    Я прошел целиком игру, попутно вычитывая и скидывая косяки — хвостов гуглтранслейта не видел. И то, как я или вы “Думаю”, не делает наши думы правдой=). Перевод есть, он хорош и это главное.
  11. FINAL FANTASY XII THE ZODIAC AGE

    Вот полностью поддерживаю. Единственная финалка, где есть кровь и жесть — но нету перевода по сей день. Очень печально сие.
  12. Dragon Quest XI: Echoes of an Elusive Age

    Так в чем проблема дождаться 1 сентября? Ведь за донаты именно РАННИЙ доступ.
  13. Valkyria Chronicles 4

    Слитый перевод, который один дебич прогнал через гугл транслейт — уже давно в прошлом. Сейчас уже все лучшем виде.
  14. Вот это я удачно зашел на сайт! Благодарю ребят за работу!
  15. Красавцы! Но я все еще жду, что вы переделаете русики для первых частей, ибо ну такое себе играть (я не превереда, я просто мечтаю о лучшем) с внешним переводом только диалогов.
  16. Death’s Gambit

    Ребята, мы (те кто ждет перевод) в вас верим! Вы красавцы и делаете прекрасное дело, не обращайте внимания на негатив! На один плохой комент, есть 20 человек, которые просто ждут и верят=)
  17. FINAL FANTASY XII THE ZODIAC AGE

    Мсье, я тут отираюсь весьма давно в ожидании перевода и очень прошу вас начать БАНИТЬ всех людей, которые деморализуют участников перевода своей желчью. Серьёзно, тут с Солореном срач на 4 страницы, только изза того что один дегенерат решил что нужно тут всем навязать свое мнение и дропнуть с перевода игры того, от кого перевод и зависит. Уже достаточно наслушались, пора вводить драконовские методы, чтобы перевод занималисьлюди не читая потоки грязи в свой адрес.
  18. Disgaea PC

    Имейте уже привычку писать за СЕБЯ, а не за всех. То что вам не нужен уже год, мне он нужен будет и через год и через 2. Потому как без русификатора, даже покупать игру не буду.
  19. Ember

    Ребята, вы красавцы!=) Куда вам на пивас\сок\чоколате кинуть?=)
  20. Ember

    UP UP. Ребята, есть ли какой нибудь прогресс? Распродажа в стиме, хз брать или нет=)
  21. FINAL FANTASY XII THE ZODIAC AGE

    А есть возможность перевести на киви?
  22. Tales of ...

    Протупил, прошу прощения, то было для регалии и Фф12.
  23. Tales of ...

    Мне Меркурий уже в Вк ответил по этому поводу. Закинул вам на сок\чай\пиво=)
  24. Tales of ...

    Доброго дня. Как у вас с реальзацией перевода симфонии? Примерные даты есть?=)
Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×