Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

BumB_32

Пользователи
  • Публикации

    234
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Все публикации пользователя BumB_32

  1. UnderRail

    Тему читайте и делайте выводы.
  2. Mugen Souls

    jk232431 из каких файлов текст извлек?
  3. Mugen Souls

    В файлах *.gstr вроде можно обойти ограничение.
  4. Mugen Souls

    текст также присутствует в файлаx System\database\*.gstr. Структура файла не сложная. Можно распаковать и обратно запаковать в gstr.
  5. The Quest

    текст
  6. Freedom Planet

    Мы над этим русификатор тратили свое свободное время, нервные клетки (которые в между прочем не восстанавливаться) , не получая не чего взамен. Не нравится сочиняй свой. Флаг тебе в руки. P.S. Задолбали эти не довольные
  7. UnderRail

    Что-то моя интуиция подсказывать, что это переводить не стоить.
  8. UnderRail

    0x0D0A замени на что нибудь( например '\n') 8,6=>'::A familiar shape materializes before you. You are startled, but as your previous encounter had shown, his presence, no matter how unexpected or intimidating, does not mean danger. Once more, a displaced voice addresses you.::Tchort is no more, and the cube has been returned to the Faceless.' 8,6=>'::A familiar shape materializes before you. You are startled, but as your previous encounter had shown, his presence, no matter how unexpected or intimidating, does not mean danger. Once more, a displaced voice addresses you.:: \n\nTchort is no more, and the cube has been returned to the Faceless.'
  9. UnderRail

    Я и не говорил что косяк )). Просто у меня он не работал как положено ему работать. Можно сделать так или так? У каждого варианта есть плюсы и минусы.
  10. UnderRail

    Я так и знал =)). Конечно не нужна. Всего то было нужно заменить текст и плюс длину строки. Много мусора будет. Короче в udlg переведенный текст вставить не проблема. Скрин был выложен выше. Вопрос в другом, где еще игровой текст кроме exe и udlg.
  11. UnderRail

    Ну есть и один байт длины слова, если слово не больше 0xFF по длине. Понятие не имею что такое 7BitEncodedInt. Я тоже не разработчик )) Последовательность MT ID LN TEXT пришлось пересмотреть. Не устроил результат поиска игрового текста, было много мусора. Прога? Или ты имел что-то другое?
  12. UnderRail

    Переименовал шрифт Т9.xnb в Т6.xnb (лень было переделывать). Два байта длина строки далее текст в кодировке UTF-8.
  13. Freedom Planet

    Примерный план действии для перевода стимовской версии. Открываем файл OLLYDBG.EXE ...
  14. Freedom Planet

    В стимовской версий текст внутри exe запакован.
  15. Transformers: Devastation

    Я точно не в курсе ))
  16. Freedom Planet

    GOG-версия и Steam-версия отличаются На данный момент собирается русификатор на GOG-версию 2.3.0.4
  17. Freedom Planet

    скинь свои файлы игры
  18. Freedom Planet

    Cкорее всего они находятся Assets.dat
  19. Freedom Planet

    Если взялся переделывать, то надо было переделывать оригинальную с добавление заглавных и строчных букв кириллицы не убивая латиницу ))
  20. Void Destroyer

    Читай посты внимательно )) написано же SDL Passolo

×