jeRaff2
Новички+-
Публикации
30 -
Зарегистрирован
-
Посещение
Репутация
0 НейтральнаяО jeRaff2
-
Звание
Новичок
- День рождения 26.02.1984
Информация
-
Пол
Male
-
Откуда
Петербург
Посетители профиля
1 309 просмотров профиля
-
За через раз работает. Сейчас хотел было пожаловаться на озвучку видео https://www.zoneofgames.ru/games/indiana_jones_and_the_emperors_tomb/files/3010.html , но потыкал пару раз и скачка появилась.
-
https://www.zoneofgames.ru/games/velvet_assassin/files/6644.html Ошибка 404
-
Турция стала единственной страной, где Atomic Heart лидирует по продажам в Steam
jeRaff2 ответил в тему пользователя SerGEAnt в Игровые новости
В стиме игра стоит ₺699,00 это 2800 Рублей. Добвье ещё 200р до ровного счёта, за счёт покупки и конвертации лир. В ВК игра стоит 2500, странный способ экономить.- 25 ответов
-
- atomic heart
- чарты
-
(и ещё 1)
Теги:
-
«МТС» восстановил сервис по пополнению личного счета Steam
jeRaff2 ответил в тему пользователя SerGEAnt в Новости российской игровой индустрии
Пополняю через Казахстан. Примерно 10 процентов выходит. А МТС это ещё та обдираловка. -
В архив добавлен перевод Second Sight
jeRaff2 ответил в тему пользователя SerGEAnt в Релизы русификаторов и других переводов
Я особо не следил за сайтом, но лицензионные русификаторы возвращаются на сайт? -
В архив добавлен перевод Second Sight
jeRaff2 ответил в тему пользователя SerGEAnt в Релизы русификаторов и других переводов
Помню как с сайта удаляли все официальные локализации, а теперь обратно возвращаете? -
В стиме вышла русская версия.
-
Если хотите видеть текст несюжетных диалогов, поставьте в настройках английский язык, перезагрузите уровень и поменяйте язык на русский. Теперь, на данный уровень, все диалоги будут иметь субтитры. Для каждой новой карты (загрузки) придётся повторять данную манипуляцию повторно.
-
Архивы .pak могут быть зашифрованы и не зашифрованы. Незашифрованные можно попробовать открыть bms, закрытые при помощи редактор UE с EGS
-
Крутотенечка. Надеюсь у меня потянет комп.
-
@Haoose Для того что бы начать перевод надо пройти несколько квестов. Во первых, надо иметь шлем ВР, иначе нельзя будет тестировать перевод или хотя бы увидеть финальную версию, кроме как в чужих летсплеях. Затем, надо добыть приглашение на нотабеноид для перевода. Потом, надо что бы сам пользователь умел работать с переводами. Ну и наконец, вступить в группу переводчиков, так как группа закрытая и случайный человек не может просто перевести пару строк. По этому, хорошо что хоть кто то этим занимается. Закончим с Ходячими - переключимся на что до другое.
-
@slavik274 Через сколько времени приходит приглашение? У меня в личке ничего и на почте пусто.
-
1) Средний уровень. 2) Участвовал в переводах в составе DotStudi и R.G. ExPromt. В прошлом году занимался переводами для канала https://www.youtube.com/nogameskill Обзоры, веб-сериал и 1 сезон мультфильма 3) На работе уйма свободного времени, так что дня 2 могу посвятить переводам. 4) nogameskill@gmail.com
-
Русификатор не доступен. Сервер не работает.
-
Metro: Last Light выйдет в марте, анонсировано «ограниченное издание»
jeRaff2 ответил в тему пользователя SerGEAnt в Игровые новости
Всё такой же как и в первой части.