Юриан
Новички+-
Публикации
11 -
Зарегистрирован
-
Посещение
Репутация
7 НейтральнаяО Юриан
-
Звание
Новичок
-
Я вообще ее купил в составе бандла из трёх игр за 800. При чем две предыдущие у меня уже были. Вышло дешевле чем если брать отдельно с текущей скидкой. Я удивился тому что в оригинале во вступительном ролике говорят на русском. Всегда думал что это пираты озвучивали. А оказалось вот как. Забавно.
-
Metal Gear Solid 3: Snake Eater / Subsistence (+ Master Collection Version, Delta / Δ)
Юриан ответил в тему пользователя HENRY1996 в Русификаторы
То что ты посмотрел унылого, нотку ячменя и дедпи47 я понял. А свое мнение у тебя есть? -
Ну вы слишком жестите. Претензии к анимациям соглашусь, справедливые. Слишком они деревянные. А вот все что касается нового визуала это вкусовщина. Модельки и дизайн старой игры были сделаны под возможности пс1.
-
Я так понимаю можно не надеяться на исправление работы достижений в Castlevania: Circle of the Moon?
-
Перевод делала команда или один человек? Куда и кому можно данат кинуть?
- 287 ответов
-
- перевод в процессе
- русификатор для pc
- (и ещё 1)
-
Перевод делала команда или один человек? Куда и кому можно данат кинуть?
-
А зачем ждать выход патча? И откуда уверенность что он вообще будет?
- 287 ответов
-
- 1
-
-
- перевод в процессе
- русификатор для pc
- (и ещё 1)
-
Что-нибудь известно по прогрессу? Работа откладывается, приостановлена или нет?
- 287 ответов
-
- 1
-
-
- перевод в процессе
- русификатор для pc
- (и ещё 1)
-
Работа над переводом приостановлена?
-
ExclusivE Studio посетовала, что у нее нет денег на реализацию перевода Metal Gear Solid 3
Юриан ответил в тему пользователя SerGEAnt в Новости переводов
Ситуация там на самом деле абсурдная. Они не раз пробалтывались, что у них есть инструментарий и ресурсы игры разобраны. Правда не понятно какой версии игры. И сейчас они сказали что весь перевод у них готов. Они по сути уже могут сделать перевод. Даже нашелся один ютубер обязавшийся их пиарить и один сумасшедший готовый дать им 50 000 тысяч сразу. Люди говорят им объявлять сборы, донаты а они бухтят “вы в этом ничего не понимаете, это все сложно”. Люди готовы, люди хотят. При этом они говорят что подумают о переводе если закроют текущий сбор. Они три года работали в ноль переводя нишевую жрпг, параллельно бухтят что никто не хочет им платить, при том что у них есть все для перевода игры, которую публика ждет, хочет и на которую готова донатить. Это абсурд. Шизофрения. -
Вы будете переводить второй ремейк? Да благословит вас Император!
- 161 ответ
-
- 1
-
-
- перевод в процессе
- русификатор для switch
- (и ещё 2)