Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Goliaf1995

Новички+
  • Публикации

    10
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Репутация

0 Нейтральная

О Goliaf1995

  • Звание
    Новичок

Информация

  • Пол
    Мужской
  • Откуда
    Россия
  1. Lost in Random

    Текст субтитров частенько не помещается в поле и выезжает за границу экрана снизу. Также бывает субтитры очень быстро пропадают, висит только имя говорящего.
  2. Brütal Legend

    Если с этим русификатором попытаться поставить иконки клавиш с Playstation, то иконки вообще отображаться не будут. Можете как-нибудь исправить?
  3. Perils of Man

    Вы уже забросили перевод?
  4. The Book of Unwritten Tales 2

    Капец! А я ведь час бегал по лесу, чтобы выбить ачивку=(
  5. The Book of Unwritten Tales 2

    Большое спасибо, за перевод=) Некоторые имена или названия не совпадают с переводом из 1ч, но это мелочи
  6. Shadowrun Returns + Dragonfall + Hong Kong

    А разве нельзя сначала выпустить перевод оригинальной компании, а потом переводить аддон?
  7. Shadowrun Returns + Dragonfall + Hong Kong

    Теперь ведь уже нельзя купить обычную версию. Вроде выбор стоит только между обычной и Deluxe. В последнем только + музыка и картинки
  8. The Inner World

    Здравствуйте. После установки русификатора всё остаётся на английском. В чём может быть проблема?
  9. Shadowrun Returns + Dragonfall + Hong Kong

    А как вы вычисляете процент готовности? Считаете слова?
  10. Shadowrun Returns + Dragonfall + Hong Kong

    Может ты и прав, я тоже ошибки в орфографии замечаю, но не катастрофические. Уж лучше я буду играть на несколько месяцев пораньше, чем ждать полгода из-за каких-нибудь "ться" и "жи-ши". Это всё мелочь, мысленно исправь ошибку и иди дальше
Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×