
MrBean2009
Новички+-
Публикации
47 -
Зарегистрирован
-
Посещение
Все публикации пользователя MrBean2009
-
В голос просто.
-
Как я понимаю, так никто и не добрался до запаковки?
-
Очередные новости (приятные) с ТГ-канала Сыендука:
- 91 ответ
-
- 1
-
-
Дмитрий Карпов a.k.a. Сыендук пишет в своём ТГ-канале:
- 91 ответ
-
- 2
-
-
-
Блин, и это очень печально на самом деле. Игра то достойная получилась — смесь XCOM, MARVEL и RPG прям хорошо работает. Хотя по факту язык там достаточно простой, я всё понимаю, но с переводом хотя бы расслабиться можно было бы. Надо хотя бы через автопереводчик прогнать, а там можно и на Ноту залить.
-
Вообще, я уже начал сюжетку, и это скрины с катсцен, но да, докинул с геймплеем.
-
@shingo3, перепутал, да, Бэтцикл.
-
@shingo3, я чисто минут 5 побегал, поэтому по боёвке не скажу. По оптимизации — у меня на ноуте с RTX 3050Ti на средних настройках и TAA без DLSS выдаёт 60 FPS (по крайней мере всё было достаточно плавно на таком пресете, но знаю, что проблемы могут начаться, когда сяду за Бэтмобиль) с просадками. А отоваривался я через Казахстан. Уже месяца 4, как туда “переехал”. На самом деле английский там достаточно базовый. С сабами на английском я всё понимаю. Но хотелось бы перевод, чтобы вообще по красоте было. Всё таки, как я понял, сюжетка получилась неплохая.
-
Меня прям улыбнуло, что перевода как такого нет, но при этом пользовательское соглашение на запуске переведено Х) Что наводит меня на определённые мысли: либо подгружалось всё с их серверов, либо конкретно это решили таки оставить для остального СНГ, либо всё-таки через конфиг можно активировать русский. Но конфиг я не нашёл, чтобы ручками всё подрубить.
-
Народ, а часом нет умельцев, которые могут русификаторы прикрутить к ремастерам первых шести частей Финалок? Там в целом английский то не сложный, но всё равно
-
Понял, благодарю
-
@sogiking, @Igor_Shcherbyna, бана не будет? А то смотрел, что, бывает, ловят его.
-
Народ, всем привет! Вопрос такой. Я правильно понимаю, что прикрутить ваш перевод невозможно к версии с Microsoft Store? Из-за самих Майков и их системы. Просто сейчас Tell me Why раздаётся бесплатно полным паком везде, где она есть. Естественно в Стиме не купишь, но в Сторе абсолютно спокойно покупается. Я даже регион вроде не менял. Поэтому, решил уточнить, возможно ли это Не пробовал ставить перевод, ибо пока не было времени.
-
Заметил, что во второй части при русификации “Нитро” на уровне с Риппер Ру текстуры остались оригинальными, на английском. А так всё шикарно Х) Спасибо!
-
Ребят, могу помочь по лору. Может инвайт кинуть кто? Сейчас в отпуске. Могу попытаться на досуге переводом заняться.
- 233 ответа
-
- русификатор для pc
- озвучка
- (и ещё 1)
-
Добрый день! Хотелось бы присоединиться 1) Средний уровень. С небольшими оговорками могу разговаривать на английском. 2) Периодически читаю литературу на языке оригинала. 3) 1+ час в 2-3 недели.
-
Duke Nukem Forever — Русификатор (текст) — для ’The Doctor Who Cloned Me’ от ZoG Forum Team
- 72 ответа
-
- русификатор для pc
- озвучка
- (и ещё 1)
-
Serious Sam Double D XXL версия уже вышла. Никто не хочет перевести, вроде стоящий платформер, тем более Крутой Сэм)
-
Спасибо вам, ребята! Перевод отличный! Только из-за перевода не играл, ждал)
-
Где ты взял русификатор?
-
Duke Nukem Forever: The Doctor Who Cloned Me
MrBean2009 ответил в тему пользователя MrBean2009 в Русификаторы
А это кто?- 72 ответа
-
- русификатор для pc
- озвучка
- (и ещё 1)
-
Duke Nukem Forever: The Doctor Who Cloned Me
MrBean2009 ответил в тему пользователя MrBean2009 в Русификаторы
Я сначала подумал, что The Doctor Who Cloned Me переводится, как Доктор Кто клонировал меня :D- 72 ответа
-
- русификатор для pc
- озвучка
- (и ещё 1)