Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Goterias

Новички+
  • Публикации

    11
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Репутация

0 Нейтральная

О Goterias

  • Звание
    Новичок
  1. Не хотел влезать, но что если под хардкором понимается настройка, установка игр? Т.е. Многие консольщики в плюс приводили: вставил игру и играй, а не сиди дрочись с драйверами, настройками, танцами с бубном, что бы оно запустилось. Я уж не говорю, что даже комп не надо себе собирать или перебирать кучу сайтов что бы найти уже готовую сборку(ибо консультант может продать и левый товар) При этом ПК игроки замечали, что консольщики в простоте теряли возможность настроить игру под себя(в плоть до редактирования файлов игры), скачать модификации(а их нужно правильно поставить, следить, что бы не конфликтовали или исправить конфликт), установить русский язык с зога и т.п. И я не имею ввиду людей, что прям задрачиваются полными выжимками из игр и компа, разгонами и прочим. Т.е. хардкор в том, что бы подстроить игру под себя. На сколько знаю многие консольщики лишены этого до тех, пор пока не взломана консоль. Только вот нафига? Консоль на то и консоль, что бы поставил и играл. П.С. Я вовсе не пропагандирую, что ПК лучше или хуже консоли. Каждый сам делает свой выбор, так что на меня бочку не катить. А кто решает в чем истинный смысл слов? И слова не могут менять свое значения? Вы до сих пор слово мошонка используете, когда имеете ввиду кошелек?
  2. [О кино] «Варкрафт» (WarCraft)

    Фильм на 3 из 10. Исключительно для фанатов. Другим смотреть не рекомендую.
  3. Celestian Tales: Old North

    Для чего такое видео людям?) Как минимум смогут проделать с игрой тоже самое и лучше понять, как именно делаются переводы. Частенько есть люди, которые язык знают, но хотели бы на родном поиграть, однако знаний не хватает
  4. Celestian Tales: Old North

    Можно, но нужно иметь права на редактирование таблицы. Считаем количество строк в столбце на английском языке(А), считаем количество заполненных строк на русском языке(Р), и по формуле =(Р/А)*100% Но это только перевода текста будет проценты. А еще запихнуть его, протестировать и т.д. Не ожидал, что сдвинится с мертвой точки, присоединяюсь к переводу. makc_ar, не думал снимать обучающие видео о том, как ты делаешь переводы?
  5. Unity 3D Engine (*.assets)

    Есть ссылка на последню версию программы?
  6. Celestian Tales: Old North

    Довольно интересная и красивая игра. угу. Я понял, что для юнити есть Unity Assets Explorer и мод на тотал командер. Может кто-нибудь кинуть ссыль на них? Просто тот, что я нашел при попытке открыть ресурсы наглухо зависает, а на тотал я не нашел дополнение. --- //forum.zoneofgames.ru/index.php?showtopic=27641 //forum.zoneofgames.ru/index.php?showtopic=29884 --- Спасибо.
  7. Celestian Tales: Old North

    Пытался сам найти хотя бы текст, где хранится. Пока что не вышло, хотя файлов в игре не много. Однако нашел такую строчку, возможно ли, что игра уже может поддерживать рус язык и осталось только перевести? <member name="F:UnityEngine.SystemLanguage.Russian"> <summary> <para>Russian.</para> </summary> </member>
  8. Celestian Tales: Old North

    Celestian Tales: Old North Жанр: JRPG Разработчик: Ekuator Games Издательство: Digital Tribe Платформа: PC Язык интерфейса: aнглийский Язык озвучки: Не требуется Год выпуска: 10 авг, 2015 Вроде, о переводе нигде речи не было. Даже в игровом архиве ни одного упоминания не нашел. Есть ли возможность, что zog переведет эту игру? Перевод игры: http://notabenoid.org/book/710109973[/url] Прогресс перевода: Текстуры для художника: Celestian Tales: Realms Beyond Жанр: Ролевые игры Платформы: РС Разработчик: Ekuator Games Издатель: DTG Дата выхода: Winter 2018 http://store.steampowered.com/app/684700/C..._Realms_Beyond/ Перевод игры: (нет текста) Прогресс перевода: Текстуры для художника: Игровой текст отдельно для перевода:
  9. The Banner Saga

    А что все-таки делают оф перевод? Надеюсь не как в Blackguards. Все-таки не стоит. Обычно у них получается даже хуже, чем у локализаторов, а уж с любительскими русиками вообще ни в какое сравнение не идет.
  10. How to Survive

    Спасибо, так и сделаю
  11. How to Survive

    Никто такого не встречал? Не могу дальше пройти( Игра - лецензия стимовская
Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×