Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

GodinRaider

Новички++
  • Публикации

    55
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Все публикации пользователя GodinRaider

  1. Shank

    Shank — Русификатор (текст) Описание: Shank — двумерный слэшер со стильной мультипликационной графикой. Местный герой одинаково ловко орудует ножами, пистолетами и бензопилой. Причем делает это практически одновременно. Игра вышла и уже можно поиграть на великомогучем английском языке.... но для удовлетворения патриотических потребностей русификатор необходим) Будем подождать информации о возможности вскрытии\перепаковки ресурсов игры.
  2. Dungeon Rushers

    Так вроде разработчики сказали, что русская версия "почти готова". Зачем делать русификатор?
  3. Пишут, что 6,5 ТФлопс. Больше чем у ТитанХ.
  4. А разве не обещали, что купив версию на консоли, например, можно спокойно будет запустить ее на компе? Или это мои галлюцинации? Просто я никак иначе понять цену в 4к не могу. =_=
  5. 249 рублей и тоже каким-то образом уже в библиотеке.
  6. Koisuru Natsu no Last Resort

    Очень круто что не только блокбастеры переводят, но и вот такие игры для отдыха "душой и телом" хD P.S. Хорошо что не по системе Поливанова, звучание которой в 90% случаев звучит очень странно.
  7. Я понимаю повышенные пошлины на продукты питания - у нас есть свои. Я могу понять пошлины на автомобили - какой-никакой автопром есть (Веста вроде прикольная), но повышенные пошлины на IT-продукцию, которую у нас по сути и не производят! Если наши компании и что-то придумывают, то отдают заводам в Китае. Что именно они защищают?
  8. action Grand Theft Auto 5

    Ну если игры на консолях подорожают до 5-6к и начнут хиты выходит спустя два года, тогда и нужно будет говорить, что у кого и как сильно "подгорает". Видимо владельцы консолей испытывают некое чувство удовлетворения от проблем ПК-пользователей, иначе эти сообщения "я уже прошел на пс3", "вот у вас подгорает", "ха-ха" и т.п. не были бы каждым вторым сообщением в подобных темах.
  9. action Grand Theft Auto 5

    Рокстарам вообще, я думаю, пофиг. Они могут поставить ценник хоть в 10к. Они уже по самым скромным подсчетам заработали более 10 млрд долларов.
  10. Сервис PlayStation Now станет доступен с 13 января

    Это типа Onlive, только работает не везде?
  11. FINAL FANTASY 13

    Им не то чтобы плевать. Но им важнее большие продажи консольных версий. А пк-рынок - просто чтобы был >_<
  12. Fable Anniversary

    А парсер написать какой-нибудь можно?
  13. Watch_Dogs

    А вы оба ключа активировали? Просто у меня в стиме показывало два ключа для юплея: собственно игра и делюкс эдишн вещи.
  14. Watch_Dogs

    Вроде у всех ЮПлей полег. И сама игра не врубается и приложение на дроиде тоже.
  15. Skywind

    Скайвинд ведь уже сразу переводят люди. Как выйдет релиз, сразу обещают русскую версию.
  16. Мне вот всегда интересно было. Я так понимаю это аналог такой системы на PS+. Когда ты получаешь эту бесплатную игру, она привязывается к акку и навсегда становится твоей? Или что-то типа бесплатных выходных в Steam?
  17. Просто EA таким образом сказали: "У нас настолько неоптимизированный движок, что мы не сможем портировать под архитектуру PC. Извините, мы лажанулись, но нам на вас насрать."
  18. Dust: An Elysian Tail

    Поздравляю всех нас с релизом перевода!
  19. Dust: An Elysian Tail

    Насколько я понял, диалоги там не прерываются и идут по порядку (более-менее). Так что при переводе относительно понятно о чем речь.
  20. Dust: An Elysian Tail

    Не все, там еще можно найти много системных сообщений непереведенных =_=
  21. Dust: An Elysian Tail

    К сожалению, помочь с разбором ресурсов помочь не могу. Мои познания в программировании на уровне первых двух уроков в турбо паскале 8го класса. Но если нужно будет помочь с переводом (текст не супер сложный имхо по первому впечатлению), то я всегда готов - игра просто башку снесла. P.S. Если даже моих возможностей может хватить на разбор ресурсов или еще для какой-нибудь работы - вы знаете что я тут =)
  22. DmC Devil May Cry

    Перевод надписей - моя голубая мечта. Удачи и терпения переводчикам.
  23. Коллекционное издание Dead Space 3 за $160

    Вот для того чтобы не напрягаться и нужен такой скилл. Сначала сложно, потом и не заметите как сабы во время действия перестанут раздражать.
  24. Коллекционное издание Dead Space 3 за $160

    Начните смотреть фильмы в оригинальной озвучке с сабами и прокачаете инглиш (или какие фильмы вы там будете смотреть), и научитесь правильно читать субтитры без отрыва от действа. Я сейчас могу даже описание скилов читать параллельно сабам и при этом играть.
  25. Kingdoms of Amalur: Reckoning + DLC

    В папку игры, куда она установлена. Так обычно поступают с русификаторами. P.S. И по-моему, пришествие Пингвина (или его брата/сестры/школьного учителя) все таки случилось.
Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×