Chuvakstepan
Новички+-
Публикации
33 -
Зарегистрирован
-
Посещение
Все публикации пользователя Chuvakstepan
-
Как же обрадовала новость о том, что Аня взялась за русификатор по Thief VR, на VR поприще и так очень мало годного выходит, и это определенно заслуживающая внимания игра
-
Вчера играл с первой версией перевода, на уровне рисованным карандашом (побочная история) косяк - стилизованный английский текст отсутствует, как и варианты ответов в диалогах. Переключил ради интереса на испанский, текст нарисован нормально, проблема точно из-за перевода. Жаль скриншоты не сохранил.
-
Спасибо, ждал
-
при установке русика на геймпасс версию вылетает при загрузке, хотя в главном меню русик появился. Восстановил исходную версию через проверку файлов (снёс русик) игра загрузилась
-
елден ринг и бладборн супер, а это вообще тоска, плюс ещё к тому же русофобская. Убил трех боссов и приуныл от местного левелдизайна
-
https://pixeldrain.com/u/Gk2KafFV не нужно, такое рублем не стоит поддерживать
-
Поставил патч 1.1.191 Удалил файл кэша в AppData upipelines Поставил файл русика Вылетов вроде нет. Шрифт конечно ужасный по сравнению с оригиналом
-
Вряд-ли, до этого запускал в оригинале всё нормально было, после установки русика начались вылеты (причем при старте он вылетает всегда, открывается только через Отправить и открыть заново) Видеопамяти 16 гигов (6800 xt), без фср в 4к работает 60+ кадров со средней настройкой глобального освещения. Тормоза были только при создании персонажа
-
С русификатором стабильно крашит игру раз в полчаса, на втором боссе так вообще стабильный вылет в раз-полтора трая. Удалил русик, перехешировал оригинальные файлы, вылеты прекратились
-
Вот я за такую адаптацию и против того чтобы оставляли оригинальные названия, даже без транслита. Не помню ни один Fallout и Tes без адаптированных названий
- 4 151 ответ
-
- 1
-
-
- русификатор для pc
- русификатор для mac
- (и ещё 3)
-
Ребят, компиляция шейдеров срабатывает всего один раз, вы серьезно хотите это срочно исправить? Мне кажется нужно править в первую очередь те элементы интерфейса, которые мельтешат на протяжении всей игры, например: “Доска” — тут явно можно оставить “Док” “Быстрое путешествие” — заменить на “Быстрое перемещение” “Падение” — заменить на “Выкинуть” или “Сбросить” P.S. Немного задонатил нашим авторам переводов на бусти. Желаю не забрасывать проект, а ещё лучше воссоединиться и сделать конфетку
- 4 151 ответ
-
- русификатор для pc
- русификатор для mac
- (и ещё 3)
-
вчера специально проверил, райна говорит на русском Висс, это только озвучка, без текста
- 1 164 ответа
-
- русификатор для pc
- озвучка
- (и ещё 1)
-
я дошёл только до третьей вита камеры, дальше не играл. мелких записок вроде не было. вопли упырей - какие то на русском, какие нет атлас по радио говорит на русском, встречная видео эндрю райана на английском. гг тоже на русском говорит. ещё либо глюк либо хз - первая маленькая сестричка была вообще без озвучки, даже английской.
- 1 164 ответа
-
- русификатор для pc
- озвучка
- (и ещё 1)
-
Запустил игру с русификатором звука. Половина фраз не озвучена, по крайней мере по началу. Ждем русик текста. Игруху кстати здорово ремастернули, так и не скажешь что игра 2007 года выпуска.
- 1 164 ответа
-
- русификатор для pc
- озвучка
- (и ещё 1)
-
Купил сегодня игру со скидкой, скачал русик, установил, всё на английском. Связано ли это с сегоднчшним патчем?
- 848 ответов
-
- русификатор для pc
- озвучка
- (и ещё 2)
-
Через AppLocale работает, и не трогая при этом систему.
-
Открыт прием предзаказов на шутер «Орден 1886»
Chuvakstepan ответил в тему пользователя SerGEAnt в Новости российской игровой индустрии
Заказ 1886 -
Извиняюсь за каламбур, но что самое странное, что на момент написания моего предыдущего поста, моего ника там не было ;)
-
Нет меня все равно http://www.zoneofgames.ru/index.php/gb/file/1445 Как было так и стало
-
А чё меня нет в списке авторов? :( Вот так обломали
-
Далековато будет до конца
-
Я читаю :) Теперь думаю - вот где собака зарыта А когда выйдет новая версия русика? (примерно)
-
А есть в игре какие-нибудь тексты типа "loading" чтобы их перевести, которые не перевели? Давайте, переведу
-
За англофикатор большое спасибо B) А то без него не ставился патч P.S Какая-то путаница с темами, ничё не понимаю P.P.S А англофикатор можно выложить на сайт Zoneofgames, не я один такой
- 59 ответов
-
- русификатор для pc
- озвучка
- (и ещё 1)
-
Вниманию авторов перевода!!! Если будет новая версия русика , Вот файл из этого архива: http://chuvakstepan.xost.ru/loading.zip. Этот файл меняет надпись loading на загрузка И ещё замените надпись КРАСТЬСЯ на СПУСТИТЬСЯ, когда залазишь на лестницу