Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Suslik

Новички+
  • Публикации

    6
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Репутация

0 Нейтральная

1 подписчик

О Suslik

  • Звание
    Новичок
  • День рождения 01.01.1970

Интересности

  • Конфигурация компьютера
    Старый: Celeron 2.2MHz ; "ABIT' BH-7 (i845PE) ; 512Mb RAM ; GF2MX400 (временно) ; Sound Blaster Live! Digital Новый: Intel Core2Duo E6750 / 2x1 Gb DDR2 800 Kit / ASUS P5KC / ASUS Radeon X1950PRO / Samsung SATAII 500 Gb / Creative X-FI XtrimeMusic / Thermaltake 420W / WinXP SP3

Информация

  • Пол
    Male

Посетители профиля

1 054 просмотра профиля
  1. Да лааадно! Игра только на русских серверах - да, есть такое. Но в большинстве и "вашим" и "нашим" продается абсолютно одинаковая версия. Бордерландс 2 у меня, например, в стиме вообще две игры. Русская, и остальнаядругаяобщая. Первая - без патчей, и с криво переведёнными допами, поэтому играл во вторую с сами знаете каким русификатором Но платил - то по полной! Абидна!
  2. Начало - за здравие, выводы - за упокой. - Про пиратство. Живу не в России. Так вот - согласно умозаключениям и логике все 144 миллиона человек , живущих в России - ярые пираты!!! Ведь у Вас игры стоят на старте 10-15 евро, когда весь остальной мир платит 50!!! Игры полные? Английский, немецкий не вырезан? В большинстве - да. Тогда почему, руководствуясь вышеупомянутой логикой, я должен платить за продукт 50 евро, а кто-то может за тот же продукт заплатить в 4 раза меньше? Я понимаю, сейчас начнётся "плач Ярославны": "Мы бедная страна, у нас маленькие зарплаты...!" Позвольте, чтоб поиграть в современные игры нужен комп за около штуку евро. Комплектующие у вас не стоят дешевле, даже дороже. Т.е. на комп штуки хватает, на его апгрейд хватает, а на игры - нет??? Бред! - Про Ведьмака и главу обожаемой в наших краях CD Projekt RED. Пан упомянул, сколько патчей перенесла его игра? Пан знает, что огромное количество скачавших потом купили ГОТИ-Эдишн, с патчами, дополнениями, и возможно, со скидкой? Опять таки, врубая ту же логику, какого я должен платить за сырой, недоработанный продукт 50 евро на старте, если потом я покупаю (купил!) отполированный, завершённый продукт с бонусами, блекджеком и за скромные 30 евро? Качал ли лично я торрентэдишн. Да. Играл? Немного. Потом понял, что ради такого блюда, можно и подождать. А сколько игр вы знаете аналогично "наподождать"? - У меня на стиме куча купленных игр, в которые я не играл. И куча таки, в которые и не поиграю. Нет интереса, а паком покупать было дешевле. Это мне в плюс, с точки зрения антипиратства? Напомню - большинство денег от таких покупок уходит не тем, кто игру делал, а тому, кому перешли права на эту игру. Тут уместно спросить - российский Нивал ещё получает за пятых героев на стиме и гоге? Сильно сомневаюсь. Так что мне сказать моей совести? - Адблок. Не использую. Совсем. Просто захожу Оперой, там встроенный. Но вот какая штука, например на оверклокерсы меня не пускают совсем. Отключил оперную баннерорезку, захожу. Баааац! Посреди рассказа о новых процессорах - "У моего мужа стояк два часа!!!" Давай, до свиданья!(с) Вопрос - кто больше потерял, жадные клокерсы или я, который черпает аналогичную информацию в другом месте? Нет уникальной информации! Раньше была - титьки Памелы Андерсон, сейчас - нет! Т.е. предупредите меня аккуратненько сверху, мол, отключи, немного покажем тебе, и вашим и нашим будет. Вывод. Лучше всех с пиратством борется стим-распродажи и безДРМ ГОГ. Хуже всех - Денуво. Это если со стороны смотреть. Я не прав?
  3. UFO: Afterlight

    Насколько я понял - ничем не отличаеться кроме наличия инсталлятора. Тот же шрифт и те же ошибки (см. выше)
  4. UFO: Afterlight

    1024x768. Просто рядом стоит "Aftershock", так там шрифты раза в два больше размером (при том же разрешении монитора) да и виднее, что ли. Если бы кто-нибудь поработал над шрифтами был бы благодарен. А насчёт официала - обязательно куплю, но у меня куча игр, где я на оффверсию ставил перевод от "Sergeant & Co" ибо у офф. вроде всё правильно переведено, но без души, без прикола. Как по мне, так фанаты всегда лучше переводят.
  5. UFO Aftershock

    Попробуй этот : http://dlh.net/cgi-bin/patdl.cgi?lang=eng&...ftershock12.zip . Там сказано "international", хотя, сомневаюсь, лучше проси у тех, у кого стоит англцкая оригинальная, прислать записи реестра.
  6. UFO: Afterlight

    Кстати шрифт - весма неудобный, после оригинальной "Aftershock" трудно играть - плохо видно (шрифт мелкий, так ешё и белым на сером фоне). Но комраду Syrok всё равно большой решпект! И всё равно жду перевод от команды ;)
Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×