matveevaa
Новички+-
Публикации
6 -
Зарегистрирован
-
Посещение
Все публикации пользователя matveevaa
-
Я б помог, куда писать?
-
Ребят, такое впечатление что файл с текстом из беты, у некоторых оружий приписка (пока не применено) и нет описания. Фаил точно из релиза игры? Я про геймдата.хмл
-
Ок, я потихоньку начну переводить, если возникнут вопросы по контексту буду сюда писать.
-
Этож киберпанк :) тут все почти на слэнге говорят. Я бы так перевел: Fixers Hope - надежда мастера (я так думаю это какой то инструмент) MobsterCrowbar - бандитская монтировка, Echocorp - Эхокорп (явно название корпорации) Femthug (скорее всего собирательное из двух слов female и thug женщина и бандит + слэнговое, хотя без контекста тяжело) поэтому скорее всего перевел бы как бандоска. PS не против помочь с переводом, правда ничерта не разобрался с файлами, в каком из них и что переводить.
-
Ребят, можно инвайт на Ноту inferno_0@mail.ru Хочу помочь с переводом sunless sea
-
Игра нравится, готов помогать с переводом, единственное, ни разу не пользовался нотабеной, если расскажете как оно работает с удовольствием включусь в работу.