Z-O-R-D
Новички+-
Публикации
13 -
Зарегистрирован
-
Посещение
Репутация
0 НейтральнаяО Z-O-R-D
-
Звание
Новичок
Интересности
-
Конфигурация компьютера
Проц:Athlon 64 3800+ Мать:Asus A8N SLI Premium Озу: 2гб Видео:Geforce 7950 GX-2 Звук:Creative Audigy 2 Platinum HDD: 320гбx2
-
Raven’s Cry / Vendetta - Curse of Raven's Cry
Z-O-R-D ответил в тему пользователя kapral28 в Русификаторы
Поиграл несколько часов, нормальная игра, понравилась. С русскими субтитрами пройду с удовольствием (если переведут). У меня притенении только к отсутствию карты в таверне, с пометкой персонажей с которыми можно контактировать. В остальном не плохо. Игра конечно не шедевр, но и совсем не дерьмо. -
Хочу спросить, на чем основано такое мнение? Вы хорошо понимаете на слух английскую речь?
- 1 565 ответов
-
- русификатор для pc
- озвучка
- (и ещё 2)
-
7GOLEM7 Повторяю, все баги с переносом текста - проблема вашего монитора. Ответьте пожалуйста, под какой формат монитора подстраивался перенос текста или что значит проблема вашего монитора? У меня монитор 23, играю на 1920х1080 и переносы текста иногда кривые. Как исправить?
-
Огромное спасибо всем, кто принимал участие в переводе этой замечательной игры!
-
[Рецензия] Alice: Madness Returns (PC / Xbox 360 / PlayStation 3)
Z-O-R-D ответил в тему пользователя SerGEAnt в Статьи
Оценка не объективная! Игра заслуживает 9.0! -
Отличный шрифт, то что надо!
- 2 682 ответа
-
- русификатор для pc
- озвучка
- (и ещё 1)
-
У этой игры только одна проблема, очень редко получается подключится к серверам. С графикой и управлением никаких проблем. :D
-
Гспода переводчики, вы что неумеете пользоваться писком в экселе? Все 4 знака меняются в 2 минуты! Другое дело что авто-переводчики такую херню переводят что [censored] набор слов.. Без человека знающего немецкий тут делать нечего... :beta:
-
Я с ним тоже всю игру прошел поэтому и хочу его поправить.
-
Господа переводчики, с помощью чего можно отредактировать русификатор? Раньше выкладывали утилитку для перевода, но она заточена под немецкий язык или у меня не работает (набор каракулей). Подскажите кто может, хочется поправить перевод.
-
Присоединяюсь к просьбе, выложите пожалуйста.
-
Какого хрена мы его ждем? Игру вообще кто нибудь собирался переводить? Помоему ее раньше лохализаторы переведут...
-
Хотя бы промт...