Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

RangerRus

Пользователи
  • Публикации

    194
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Все публикации пользователя RangerRus

  1. Betrayer

    http://alliancetm.net/download/2192/ Патч-русификатор для игры Betrayer (версии 1.9). Версия перевода 1.1. Перечень вносимых изменений: 1. Заменяет халтурно выполненный официальный перевод. 2. Исправляет некоторые мелкие ошибки перевода версии 1.0. 3. Заменяет плохие ("скачущие") шрифты на нормальные. 4. Русифицирует текстуры под версию игры 1.9.
  2. Betrayer

    Перекинул половину текстов в новые ресурсы, ещё половина на очереди.
  3. Betrayer

    На выходных будет. Шрифты также исправлю и текстуры, как в 1.5.
  4. Betrayer

    1. Разработчики должны сами переводить свои игры (логично же?) 2. Перевод всё это время открыто лежал на Ноте 3. Даже на зоге есть реклама, а у нас на сайте нет рекламы
  5. Betrayer

    Я уже ознакомился, сделан перевод абы как, очень сыро. Первая же ошибка Message="The Thief Escaped" Message="Вождь бежал" вождь = Chief вор = Thief
  6. Betrayer

    Сделаю отдельный русификатор (не репак) для этой версии, раз там машинный перевод.
  7. Ether One

    без понятия
  8. FINAL FANTASY 13

    Это ещё почему. А, извиняюсь, я подумал речь о 13 финалке.
  9. Ether One

    Я доделал инструменты, ждите новостей от AlexLANа.
  10. Dragon’s Dogma

    Просто оставлю это здесь: http://opennota.duckdns.org:9000/#/book/59 Небольшой кусок текстов, если кто захочет помочь.
  11. Ether One

    sic verum est
  12. Betrayer

    Они делают заявления, значит имеют связь с переводчиками, и это не мы. Вот и вырос вопрос, а кто ещё.
  13. Betrayer

    http://steamcommunity.com/games/Betrayer/a...018260353641792 Кто-то ещё переводит, что ли? Вряд ли разработчики снизошли перевести сами.
  14. Valkyria Chronicles

    Отвечу от лица Альянса: итоговый продукт сделан в универсальной форме, достаточно подождать пару дней и файлы отдельно вырежут - в итоге вы получите продукт ровно в таком виде, в каком обычно привыкли получать. Порт и так был сделан максимально быстро, изначально расчёт был на месяц работы.
  15. Valkyria Chronicles

    Да, и также укажем какие файлы относятся к русификатору. Эта часть работы переложена на комьюнити просто. Чтобы поиграть на приставке в перевод, её надо "взломать", а это как бы пиратство, а ЗоГ как бы не поддерживает это.
  16. Valkyria Chronicles

    Информационная. Про наш сайт никто не слышал, а трекер популярное место. У вас таких проблем нет, ЗоГ сам по себе известный информационный портал. И нет, тапки не платят за это (с чего вы взяли что трекер вообще будет кому-то что-то платить).
  17. Valkyria Chronicles

    Отдельный русификатор будет, просто не от нас. Для того, кто будет делать, я расписал, что нужно русику и сколько примерно весить будет. p.s. Тов. Volga16 обещал сделать.
  18. Betrayer

    Все статусы проектов в соотв. разделе http://alliancetm.net/projects/
  19. Valkyria Chronicles

    Статус прогресса будет здесь: http://alliancetm.net/forum/viewtopic.php?f=24&t=69#p805
  20. Valkyria Chronicles

    Как игра выйдет на ПК, так я сразу и портирую перевод. На этом можно тему и закончить.
  21. Notabenoid — инвайты

    Кто именно из правообладателей постарался?
  22. Betrayer

  23. FINAL FANTASY 13

    Ни в кое случае не делайте никаких альфа-, бета- и иных v0.9x версий, в 99% случаев переводы от этого глохнут.
  24. Betrayer

    Да ошибок полно, это так, технический тест без оглядки на конкретику.
Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×