Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

TyKaH4IK

Новички+
  • Публикации

    23
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Репутация

3 Нейтральная

1 подписчик

О TyKaH4IK

  • Звание
    Новичок

Информация

  • Пол
    Мужской
  • Откуда
    Россия
  1. Русификатор Для Kirby and the forgotten Land

    Да и пусть мне все равно)) полностью ручной вроде на пдфке делают, его потом пусть качают
  2. Русификатор Для Kirby and the forgotten Land

    Перевод делался частично копилотом с указанием контекста и частично дипл да, в некоторых местах перевод не идеальный, но я считаю для себя это лучше чем ничего, перевода до меня вообще не было, а я не на столько хорошо знаю английский чтобы переводить игру на 100% в ручную + и времени столько нет + этот перевод я делал лично для себя и выложил если кому то тоже надо. Я никого не заставляю качать мой перевод, не нравится — играйте в оригинале
  3. Русификатор Для Kirby and the forgotten Land

    Google переводчик я не использовал от слова совсем + частично я в ручную правил текст
  4. Шрифты для Kirby and the Forgotten Land

    немного побегал и некоторые буквы все таки битые… так что файлы шрифтов я менять уже не буду
  5. Шрифты для Kirby and the Forgotten Land

    нашел его на 4пда, он еще не выпустил, мой же перевод уже готов
  6. Шрифты для Kirby and the Forgotten Land

    Ссылку можно? И он вышел уже? посмотрю, если оно будет совместимо с моим переводом мб уберу файлы с регионом
  7. Игра вышла давно но перевода все не было и не было, вот вам бета перевод (Бета потому что могут быть неточности и проблемы в переводе, со временем буду их править) Жанр: Платформер Платформы: Nintendo Switch Разработчик: Nintendo Издатель: Nintendo Дата выхода: 25 марта 2022 Автор Русификации: Студия Андеграунд (TuKaH4IK) Установка: папку Атмосфера закинуть на сд карту консоли и согласится со слиянием Кто скачал и увидел какие то недочеты либо проблемы то пожалуйста скинте скрин мне в лс и я постараюсь исправить) Обновление! https://disk.yandex.ru/d/roupWLHQm3IhiA Исправил перевод Мини Игры с едой Переделал название флэш рыбалка в просто рыбалка Исправил перевод Мудрого Ваддл Ди Исправил в некоторых предложениях англиские слова среди русских слов
  8. Шрифты для Kirby and the Forgotten Land

    @andreyit @MrRedGrave Перевод наконец-то сделан но сейчас я его не выложу потому что я нашел критичные ляпы по типу «одно слово не переведено» и тд… прям совсем критичное исправлю… но текст все равно будет немного сыроватый, надеюсь на фидбэк, если что исправлю то что совсем плохо выглядит
  9. Kirby and the Forgotten Land

    В другой ветке форума я пытаюсь сделать перевод, но честно он будет немного кривым «иза deepl»
  10. Шрифты для Kirby and the Forgotten Land

    Нужна помощь, нужно хотя бы доделать один файл… (Dialog либо MessageWindow) оч тяжело делать текстовый перевод одному… (Другие фаилы все уже с переводом)
  11. Шрифты для Kirby and the Forgotten Land

    перевел меню фигурок, но вместо русской буквы Ч получил квадратик (на главной странице видно букву иза того что она из другого фаила) и этот файл я уже перевел через куриму первой версии https://ibb.co/bmmptX0 переделал на «Том» получил три квадратика… на английском Vol. Отображалось нормально…
  12. Шрифты для Kirby and the Forgotten Land

    Ребят, ближе к концу игры есть озвучка на английском языке, файлы я нашел и даже распаковал но как все запаковать обратно… инфы нигде нет от слова вообще
  13. Шрифты для Kirby and the Forgotten Land

    Почему то некоторые задания накладываются на друг на друга https://ibb.co/XL43wXR но возможно я напортачил в msbt фаиле я проверил, с моей стороны все ок, если есть цифра то оно почему то копирует какую то другую строку это скорее всего та же проблема как копирайт
  14. Шрифты для Kirby and the Forgotten Land

    я переделал полность файл перевода мгэйм фиш, теперь проблем нет, спамибо за регион файл и скрины, без них не смог бы пофиксить мини игру с рыбалкой Вроде вам написал в лс, был бы рад ускорить работу над переводом)
  15. Шрифты для Kirby and the Forgotten Land

    с помощью региона по ссылке в конце сообщения починилась буква Г)) но / не починилась… я даже пробовал этот символ: \ не вышло) буду думать как выкрутится из этого… вообщем немного поменяв файл перевода я понял как лучше всего сделать Регионом удалось возродить точку хотя бы но иза такого изменения наложился сверху параметр none, и мне пришлось его удалить и вместо всех параметров написать просто пробел https://ibb.co/c2s1yXD
Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×