![](https://forum.zoneofgames.ru/uploads/monthly_2023_07/A_member_1404261.png)
Arklight
Пользователи-
Публикации
133 -
Зарегистрирован
-
Посещение
-
Дней в лидерах
1
Все публикации пользователя Arklight
-
Ссылки на распаковщики игровых ресурсов
Arklight ответил в тему пользователя SerGEAnt в Вскрытие игровых ресурсов
https://forum.xen-tax.com/viewtopic.php@t=8157.html -
https://store.steampowered.com/app/1574240/Dread_Delusion/ Название: Dread Delusion Жанр: Экшены, Приключенческие игры, Инди, Ролевые игры, Ранний доступ Разработчик: Lovely Hellplace Издатель: DreadXP Дата выхода: 16 июн. 2022 Дата выпуска в раннем доступе: 16 июн. 2022 https://cloud.mail.ru/public/5kKc/bU5M9jqYu Установка: Скачать файл перевода. Распаковать в \Steam\steamapps\common\Dread Delusion\windows_content\ Установить шрифт Epilepsy Sans.ttf Запустить SetupAutoTranslator.bat upd: Добавил небольшое дополнение с каноничным шрифтом. Установка: Распаковать Dread Delusion 0.6.25 Font.zip в корневой каталог игры с заменой. Установить шрифт AlagardSans.ttf (для всех пользователей) В \AutoTranslator\Config.ini изменить строчки на OverrideFont=Alagard Sans OverrideFontTextMeshPro=alagard-12px-unicode_sdf
-
Новый текст разобран и прогнан, добиваю правки предметов и ещё куча текста диалогов останется. Этот или следующий месяц, думаю.
-
@Fan4eG, если честно, то пока не до неё было. Как появится новая “ознакомительная” версия, приступлю)) @MisterCYTAX, интересно, этих строк в украинской нет. А на других языках они переведены? Если нет, то уже понятнее будет. И можно у кого-нибудь попросить сохранения, где есть новый контент/сnроки, для тестов.
-
Странно, а есть примеры непереведённых строк? Сейчас сравнил файлы 1.5.103 с предыдущей и хэш-суммы совпадают.
-
-
@d(3)v, сравнил, снова без изменений.
-
Не могу распаковать зашифрованный pak файл игры на UE 4.19
Arklight ответил в тему пользователя h_hAnt в Вскрытие игровых ресурсов
Попробуйте ключ в base64. -
Продолжил делать, по срокам ничего не обещаю.
-
@piton4, спасибо, но это не в одиночку делалось. Помню, с Team RIG где-то на неделю запотели, чтобы быстрее в приемлемое состояние привести перевод, да и тут люди помогали фидбеком, сейвами и пр. В соло перегорел бы всё делать.
-
@Antony1203, не добавили, файлы идентичны.
-
С обновлением новых строк текста не появилось.
-
Изменение Locres файла UE4
Arklight ответил в тему пользователя HorrorRu в Вскрытие игровых ресурсов
@HorrorRu, попробуйте запустить TBC-Win64-Shipping.exe с параметром -fileopenlog -
Обновил до 1.5.17 — Установка вручную https://cloud.mail.ru/public/36E4/KLPKfvB6m
-
СтранноXD Попробуйте последнюю версию из облака.
-
Обновил до 1.1.638 — Установка вручную https://cloud.mail.ru/public/36E4/KLPKfvB6m
-
Обновил до 1.1.581 — Установка вручную https://cloud.mail.ru/public/36E4/KLPKfvB6m
-
https://store.steampowered.com/app/843390/Vertigo_2/ Название: Vertigo 2 Жанр: Экшены, Приключенческие игры, Инди Разработчик: Zach Tsiakalis-Brown Издатель: Zulubo Productions Серия игр: Vertigo Дата выхода: 30 мар. 2023 Начал потихонку делать русификатор. Игра оказалась достаточно юзерфрендли в этом плане. Как обычно машинный перевод (DeepL, Яндекс и Google), но правлю его, чтобы не совсем вырвиглазно было..Основные тексты переведены, осталась энциклопедия, подобрать шрифты и по мелочи. Иcпользую Pico4+VD
-
Обновил до 1.1.415 — Установка вручную https://cloud.mail.ru/public/36E4/KLPKfvB6m
-
А какая версия игры стоит?
-
https://store.steampowered.com/app/966680/Red_Matter/ Название: Red Matter Жанр: Приключенческие игры, Инди Разработчик: Vertical Robot Издатель: Vertical Robot Дата выхода: 10 ноя. 2018 Машинный перевод при помощи DeepL, Яндекс и Google с правками. Перевод 100% Меню работает, на сканер и субтитры необходимы свои шрифты.
-
Обновили русификатор до gog версии игры 20231219 Проверьте на игре из steam. Только создайте на всякий случай резервную копию файла \FB2_Data\sharedassets0.assets
-
Перевод готов. Можно ознакомиться здесь — https://vk.com/teamrig_ru?w=wall-218600205_3979
-
В облаке 1.09 в папке “Установка вручную”. Косяки выше там тоже поправлены были.
-
Меняю шрифты в UE игре. С .ufont меняются без особых проблем. C .uexp все время вылезает serialization error corrupt data found. Уже поставил оригинальный шрифт из игры и выставил одни и те же параметры по высоте/ширине текстуры и пр. пр. Получил одинаковые по параметрам и почти идентичные по размеру файлы, но все равно получаю ошибку. Подскажите, в какую сторону копать?