Интересный обзор, однако автору следовало бы подтянуть свое владение русским литературным языком. Например, выражение “похвалили молодого выскочку по головке” звучит абсолютно безумно, ибо по головке можно погладить или, например, ударить, но уж никак не похвалить. А “город Джерико” звучит на русском литературном языке как “город Иерихон” (упомянут в Библии, находится на территории Палестинской Автономии, если кому интересно). Про проблемы пунктуации (использование запятых вместо тире и точек с запятой вместо двоеточий) я даже не говорю...