Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

R1PPER22

Пользователи
  • Публикации

    143
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Все публикации пользователя R1PPER22

  1. Final Fantasy VII Remake / Rebirth

    В переводе есть ряд некритичных для меня мелких проблем. Всплывающие подсказки при подборе предметов, но по поводу этого я в курсе. не пойму почему в некоторых субтитрах часть предложения как будто курсивом выделено. И периодически в некоторых местах наверху возникают “???”. Там вместо этого наверное должна быть написана миссия. 2 скриншота загрузил, где встречалось это. Каждый раз не скринил. Просто пару моментов для наглядности. https://ibb.co/92fXP3V https://ibb.co/FzxW02C
  2. Final Fantasy VII Remake / Rebirth

    @HarryCartman А как еще отслеживать? Подключая экстрасенсорные способности или наяривать каждую неделю сюда “где перевод”?
  3. Final Fantasy VII Remake / Rebirth

    https://opennota.herokuapp.com/book/83305 отслеживал статус перевода на ноте, но теперь там выдает вот это: https://ibb.co/n1bbNZK
  4. Final Fantasy VII Remake / Rebirth

    @Slavik666 Я заметил, что сильно прям гриндить надо было в более ранних частях. Уже в 10 особой проблемы не возникало. Допустим в 4, 6, 7 финалке, когда я прокачивался в основном на пути от города к городу и на пути из точки а в точку б в подземельях, то возникали проблемы потом с некоторыми боссами или мобами. Банально нехватало прокачки, дамага и жизней. Финалки очень гриндозависимые. Поэтому да желательно надо было именно заниматься суходрочкой на мобах, для того, чтобы пройти. Но я не такой прям уж в этом плане задрот. Я обычно так и прохожу игры. Качаюсь в процессе выполнения основных или побочных квестов, либо аванпостов. И как некоторые там “прокачать все материи, весь бестиарий открыть, все профессии, там шмотки” и т. д. я обычно таким прям уж не занимался так фанатично.
  5. Final Fantasy VII Remake / Rebirth

    @Slavik666 Ну а я не собираюсь гриндить несколько лет, чтобы, выбить все и набить все. Чисто в процессе прохождения и для прохождения. А вообще, если боишься за такие вещи, как за сохранность сохранений и безгеморойный их возможный перенос в будущем, то пиратку выбирать в принципе как то странно. Лучше лицензию брать. Даже не офлайн активацию, потому что там тоже могут быть траблы с переносом на другой аккаунт.
  6. Final Fantasy VII Remake / Rebirth

    @Slavik666 Играл. Не помню там необходимости переноса сохранений в следующие части. Даже в рамках связанных между собой 13-х финалок, например. Как и не припомню прям уж нелинейного сюжета ,который прям уж ключевым образом меняется, а не в отдельных косвенных моментах или историях. От того, что в оригинальной 7 финалке не наткнешься на Юфи или на Винсента Валентайна концовка не изменится. Ты просто лишишься их доп квестов. А в 8 части другая вселенная и сюжет, поэтому на сохранения 7 плевать все равно.
  7. Final Fantasy VII Remake / Rebirth

    @Slavik666 Сохрани сейвы и через лет 5 узнаешь. Не думаю, что на пиратках они сильно поменяются по структуре. А вообще там что нелинейный сюжет разве? Не пофиг ли на сейвы?
  8. Final Fantasy VII Remake / Rebirth

    @Fersones Был бы перевод, я бы может игру на плойку у них купил, а так да нет перевода нет покупки))
  9. Final Fantasy VII Remake / Rebirth

    Я проходил оригинал с тем переводом. Как бы я уже тоже привык к именам Сефирот и Айрис. В фильме анимационном вроде те же имена были в локализации. Для людей, которые впервые будут знакомиться с вселенной может быть не будет критично, а уже для тех, кто играл с переводом в оригинал будет немного непривычно. Сефирос еще звучит как то, а Айрит уже не очень для русскоязычного.
  10. Final Fantasy VII Remake / Rebirth

    @allyes Ну это минимально, если пойдет в том же темпе. А вообще хорошо бы прибавить еще пару месяцев на редактуру и отлов багов
  11. Final Fantasy VII Remake / Rebirth

    20 глав. Даже если их будут переводить со скоростью 1 глава в неделю, то на перевод уйдет около 5-6 месяцев видимо.
  12. Halo: The Master Chief Collection (Halo 1, Halo 2, Halo 3, ODST, Reach)

    @akuulla А ты про озвучку какого персонажа? Я не придал значения этому что то.
  13. Final Fantasy VII Remake / Rebirth

    И это ремейк-перезапуск одной трети оригинала)) События в Мидгаре.
  14. Final Fantasy VII Remake / Rebirth

    Игра вышла в апреле 2020 года. Это PC боярам подвезли через полтора года как всегда, не говоря уж о том, что до 2019 ждал пару лет эту игру И к сожалению игра была до сих пор эксклюзивом для плойки .поэтому делать перевод было проблематично. А GOW прошли наверное все у кого есть плойка. Финалку я не брал .потому что без перевода все равно.
  15. Final Fantasy VII Remake / Rebirth

    Раз текст переведен. то лучше залить в игру то, что есть, а потом уже с дополнением разобраться. Там говорят и оригинальная кампания растянута часов на 40. А мираклы скорее всего за деньги будут распространять свой перевод в закрытых каких нибудь группах я думаю и там уж надеяться, что сольют.
  16. Final Fantasy VII Remake / Rebirth

    Мираклы делали перевод для прошитой PS4, ведь на лицензионную консоль перевод не поставить. А дополнения с Юфи нет на PS4. Только на PS5 и на PC вот теперь
  17. Halo: The Master Chief Collection (Halo 1, Halo 2, Halo 3, ODST, Reach)

    Прошел сегодня 2 часть с этим частичным переводом и использовал видео на ютюбе, чтобы понимать реплики во время геймплея. На мой взгляд ключевых реплик для понимания сюжета в геймплее очень мало. В основном Чифу раздают указания. Основная смысловая нагрузка именно в роликах, которые переведены. Хотя конечно полный перевод вместе с терминалами тоже не помешал бы, но и с этим играть можно.
  18. Halo: The Master Chief Collection (Halo 1, Halo 2, Halo 3, ODST, Reach)

    Да действительно после установки руссификатора текста на Reach перестают загружаться миссии вообще
  19. Halo: The Master Chief Collection (Halo 1, Halo 2, Halo 3, ODST, Reach)

    “Сюжет в шутере нужен, как сюжет в порнофильме” как сказал Джон Ромеро А вообще не понимаю жалобы на озвучку в игре, где не было официальной локализации и даже отсутствуют субтитры. тем более озвучка явно лучше озвучек конца 90-х, начала нулевых, которые как будто какие то гопники за какими то гаражами записывали.
  20. Halo: The Master Chief Collection (Halo 1, Halo 2, Halo 3, ODST, Reach)

    Я даже видос на ютюбе с субтитрами нарыл))
  21. Halo: The Master Chief Collection (Halo 1, Halo 2, Halo 3, ODST, Reach)

    Я имею в виду в начале 2022 точно должен выйти, если команда правильно рассчитала свои силы.
  22. Halo: The Master Chief Collection (Halo 1, Halo 2, Halo 3, ODST, Reach)

    В новости писали, что “скорее всего успеют выпустить в этом году”. Поэтому мне кажется скоро. Если не в декабре, то в январе, в феврале я думаю с большой вероятностью, раз они намекают, что у них уже почти все.

×