-
Публикации
5 992 -
Зарегистрирован
-
Посещение
Все публикации пользователя IoG
-
На этот раз попытка увенчалась успехом.
-
Попробовал осилить Rush'n Attack. Первый блин комом.
-
Продолжаем проходить Uncharted 4. Спасаемся от скучной рутины, возвращаясь на тропу вора. Продолжаем проходить DooM. Пока что все секреты и пасхалки на пути собраны.
-
Добил G.I. Joe на NES. Продолжаем проходить Nox
-
Кажется, но могу ошибаться
-
Текст дополнений еще не добавлял?
-
Что там помощь еще нужна? Чутка времени появилось
-
Кунай - один нож, кунаи - несколько, склоняется по падежам
-
Продолжаем проходить G.I. Joe на NES. Начали проходить StarCraft II: Nova Covert Ops.
-
Начали проходить четвертый Uncharted. Лучше поздно, чем никогда) Продолжаем потихоньку проходить DooM.
-
Я обещал пройти Knack на сложности Very Hard, я это сделал, с большими проблемами) Можно переключаться на другие игры.
-
Неплохо поиграли! Начали тащить G.I. Joe на NES. Игра нас не победила, но и мы не победили игру из-за банального отсутствия времени. Продолжение следует...
-
Это свершилось! Наконец-то, Addams Familly на NES побежден. Мое детство теперь не загублено!)
-
Очередная попытка затащить Addams Family на NES, вновь постигла неудача, детство все еще загублено, но я был ОЧЕНЬ близок к цели на этот раз.
-
Не только пираты любили пошутить в переводах Русская версия Семейки Аддамсов на NES, по ссылке самый смак. https://youtu.be/az9MRjcBm6Y?t=16m41s
-
В субтитрах были фразы из этого ролика.
-
В принципе, там ничего важного и непонятного, там просто фамилия "Кокошков" и все
-
Не, не, это не текстура, это прямо в видеофайле идет. Я специально врубил заставку из папки с игрой.
-
Всегда рад помочь вменяемым людям. Кстати, пока не забыл. В ролике okfc выскакивает сообщение ФБР, его в тексте нет, это сама заставка такая. Ее бы переделать надо на русский.
-
Я только что закончил с диалогами, перевод готов. Осталось только пробежать по остальным файлам и поправить, если там что не так.
-
На ноту залей текст, рано или поздно перевод будет.
-
Полагаю, что для этого нужно быть в участниках перевода)
-
Почти закончил с текстом первых двух уровней. Всего их вроде 7. Дней через 10 доделаю, если ничего не изменится. Попрошу всех участников, кому есть дело до перевода, плюсовать верные на их взгляд варианты перевода.
-
Страниц 10 отредактировал и перевел. Дело пошло.
-
Ну так что, кто-нибудь в ресурсах будет копаться? А то два некрофила в лице Парабашки и меня продолжают пилить перевод. Надо хотя бы текст дополнений вытащить для начала.