-
Публикации
23 -
Зарегистрирован
-
Посещение
Все публикации пользователя Human_Shape_Replicator
-
Спасибо, будем ждать. Сейчас на машинном далеко не всё переведено, например информация в интернете игры не переведена, только заголовки.
-
Bully: Scholarship Edition
Human_Shape_Replicator ответил в тему пользователя axelllerator в Русификаторы
Видео если патчить, то они пропускаются, хотя с папки посмотреть можно после патча.- 51 ответ
-
- русификатор для pc
- українізатор для pc
- (и ещё 1)
-
Batman: Arkham Asylum / City / Knight
Human_Shape_Replicator ответил в тему пользователя Bad_Joker в Русификаторы
И почему закадровый машинный не сделали на Arkham City? Ужасно же с заменой, эмоции отсутствуют напрочь… На Baldurs Gate 3 хоть постарались.- 175 ответов
-
- русификатор для pc
- озвучка
- (и ещё 2)
-
Хорошие вести. Помню в кудосовской давным давно застрял, как и многие. В то время даже не думал о том, что есть Innocent Sin, ведь её вообще не переводили, потому в магазине среди пираток по 60р её никогда не было. Навёрстываю и прохожу как раз потихоньку. Как раз поспею пройти думаю, или даже перевод раньше выйдет, чем я пройду IS. Переводчикам низкий поклон, игры супер.
-
Resident Evil 4: Ultimate HD Edition
Human_Shape_Replicator ответил в тему пользователя SolidSon в Русификаторы
Короче зря только репак искал другой. Накатил тот же репак Десептикона 1.1.0 с HD Project-ом, а потом поверх него накатил чистый HD Project, так как Десептикон видимо криво его встроил в репак, а после русик и озвучку, ещё поставил русские ролики NoRG (не знаю входят ли они в озвучку общую). Теперь глюков нет и HDProject.ini на месте, а главное сохранку из резерва вернул, ато пришлось бы на другой версии всё заново проходить. -
Resident Evil 4: Ultimate HD Edition
Human_Shape_Replicator ответил в тему пользователя SolidSon в Русификаторы
Я репак искал из-за версии игры. Просто не знаю какая версия игры лучше 1.0.6, 1.1.0 или 1.1.1. Возможно там изменения даже то и не нужные и несущественные. В любом случае 1.0.6 есть репак хатаба (добрая память) с его сайта. -
Resident Evil 4: Ultimate HD Edition
Human_Shape_Replicator ответил в тему пользователя SolidSon в Русификаторы
Какой-то убогий репак попался, нужных папок нет, всё переделано. Другой качать собираюсь, но там версия 1.1.1. На неё нормально всё пойдёт? -
Resident Evil 4: Ultimate HD Edition
Human_Shape_Replicator ответил в тему пользователя SolidSon в Русификаторы
Репак простой игры уже скачал. Осталось HD Project выкачать. Русик уже качал, спасибо. -
Resident Evil 4: Ultimate HD Edition
Human_Shape_Replicator ответил в тему пользователя SolidSon в Русификаторы
Репак Десептикона ставил. ini нету вообще этой, запара как я понял в этом? Надо другую версию игры качать где есть этот файл? -
Resident Evil 4: Ultimate HD Edition
Human_Shape_Replicator ответил в тему пользователя SolidSon в Русификаторы
Вылетает на HD Project после битвы с водным монстром на записке в домике, где у него видение про своё тело. До этого вылетов не было. Если ставить репак Десептикона со встроенным Bursoft русификатором (не знаю какой версии, но старым), то записка читается. Возможно вылет из-за текстуры записки. -
Благодарю.
-
Прекрасная новость. Рад что на свете есть такие энтузиасты! Я даже не считал сколько раз бывало играл в игру эту в сумме, но самые впечатляющие это воспоминания когда была приставка PSX. Все разы что играл шла смысловая дорисовка пиратского перевода и настолько я привык к ней что автоматически не обращал внимания уже. Желаю вам только удачи! Если выйдет этот перевод это возродит сию легендарную игру в моём сознании и появится желание снова в неё окунуться!
-
The King of Fighters XIV
Human_Shape_Replicator ответил в тему пользователя mazinilya1999 в Русификаторы
Жаль, видимо в стадии заморозки... Или вовсе застыло... -
The King of Fighters XIV
Human_Shape_Replicator ответил в тему пользователя mazinilya1999 в Русификаторы
Очень надеюсь что перевод не застыл совсем. Ато, как я понял, многие переводы могут долго быть застывшими. Очень хотел бы играть в этот файтинг с переводом, ибо он мне очень понравился. Насыщенное, яркое и большое количество персонажей, не шибко сложная система боя, красивая графика, хорошая оптимизация. Очень развлекает если просто зашёл "побить" бота немного, пока сознание не нагружено чем-либо. Но хочется не просто "бить" бота, а ещё насытиться историей и репликами персонажей хоть немного. Так что буду ожидать и спасибо за ваши труды! -
Ну, может быть. Ошибок точно не было, просто файлы обработались и окно строки закрылось. Всё как ты писал сделал. А версию самую первую, которую давно и качал после релиза игры брал, от CODEX репак. Там по идее нет обнов совсем. Правда я его выкачивал по новой, так как свой удалял по понятным причинам.
-
Нет, все файлы просто обработались через cmd и командная строка закрылась. Ошибок и прочего не было замечено.
-
Ну, сами записки то вообще на тайском, там жмёшь пробел и расшифровка того, что написано. Вроде не текстуры а просто текст. Хотя я не разбираюсь в этом, не могу рассуждать точно. Текст на фоне записок появляется.
-
В общем поставил, проверил. Русификация как я понял только на субтитры? Записки и прочее все англ., по крайней мере в начале после демо в больнице ощупал немного и не переведены. Но сюжет по болтовне с субтитрами хоть понятен уже, огромный плюс. Записки можно с переводчиком сидя пробивать если совсем не понятны. Одна строчка субтитров промелькнула только без перевода, комментарий к действию недалеко от больницы. В общем спасибо ещё раз, но наверное подождать лучше полную версию с надеждой что и записки будут с переводом.
-
Спасибо большое что откликнулись! Да, я прекрасно понимаю что только на старой версии пойдёт. Значит буду на старой версии! Баги и прочее - мелочь по сравнению с переводом на родной язык! Спасибо ещё раз!
-
Я что-то может не так понял. Но разве нельзя было бы уже давно хотя-бы на первую версию игры выложить перевод, раз есть её "дроп текста"? Или как я понял обработка файлов тогда будет как муторное дело, а хочется сразу на совершенную версию всё сделать?.. На мой взгляд будущего на последней версии что-то не видать. Если возможно, сделайте хотя-бы на первую версию игры. От вас никто не требует делать всё в идеале. Ваш труд уважается нормальными людьми. Надеюсь на понимание.
-
Эх, наверное пора прогресс сбивать на нулик и убрать слово "скоро" под "скриншотыру".
-
Очень надеюсь что процесс не застыл совсем, так как очень жду . По поиску смотрел, обновление только по 1.1 версию было. Плохо что разработчик усложнил задачу переводчикам <_< .
-
Очень жду. Фактически с момента выхода игры. Спасибо вам что трудитесь и переводите!