Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

ZARED

Новички+
  • Публикации

    17
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Репутация

0 Нейтральная

О ZARED

  • Звание
    Новичок
  • День рождения 13.02.1989

Информация

  • Пол
    Male
  • Откуда
    Домика ^_^
  • Интересы
    Вся серия Final fantasy мне безумно интересна, ну и ещё один человечек на планете нашей =^_^=
  1. Да неужели, думал не дождусь. На пк надеюсь не заставит долго томится в ожидании
  2. Final Fantasy Type-0 HD

    Я могу узнать как дела обстоят с переводом или он заморожен\приостановлен?
  3. Capcom намекает на ремейк Resident Evil 3

    Главное чтоб обошлись без копипаста и с подходом подошли к делу, как было с оригиналом и ремейком, а не тупо HD текстуры прикрутили и хай пипл хавает. Лично я этого и боюсь, удивился где я лизарда встретил во 2 ремейке)
  4. Да лишь бы теперь из-за этого не раздули слона опять, мол “задроты — это прирожденные\будущие убийцы маньяки да насильники”. За мной тоже тянется пелена некая, якобы считают что я маньяк какой раз там девушке доказывал свою правоту в одном деле щепетильном достаточно, но я же не караулю её под окнами её квартиры и т.д. не преследую, а эта самая пелена теперь жить спокойно не даёт. Задолбали эти все СМИ что порой грани не знают и лепят на бумагу хрен пойми что, лишь бы “хайпануть”, а простому люду теперь и посрать нельзя спокойно, дабы не обвинили в угрозе экологии...
  5. Berserk and the Band of the Hawk

    А почему текст половину не переведено? Мало того, он огромный… Нет бы сделать заглавные и прописные текста, я понимаю что русик ещё “сырой” но блин… Шрифт лично мне не понравился, часть текста вообще друг на друга ложится… Хотя может на релизе будет поправлено… Будем ждать, но пока не играбельно вообще
  6. Berserk and the Band of the Hawk

    Ну как лично я понял там вышел патч добавляющий в игру толи французский язык толи ещё какой... И в итоге этот патч "поломал" возможность установки на стим версию.
  7. Berserk and the Band of the Hawk

    Если я оплачу полную указанную стоимость задумки (А именно перевода), то где гарантии что не будет так же как и с сетсуной?
  8. I Am Setsuna

    Я вот заметил сейчас, что у вас кошелёк в теме появился. Я могу быть уверенным что деньги перечисленные на этот номер достигнут нужных рук, ну тем кому и полагаются за работу, а не уйдут на пиво да сухарики к пиву какому то редиске? (Редиска - Нехороший человек.)
  9. I Am Setsuna

    Мы образно с вами ушев :big_boss:
  10. I Am Setsuna

    Ждём, надеемся... И держим кулачки
  11. I Am Setsuna

    На счёт 10% это верно, но они и будут тянутся словно вечность. Ведь ожидания, томления... Сам думаю понимаешь О хроно тригер могу лишь сказать, как же это было круто...
  12. I Am Setsuna

    Меня вот сюжет тоже зацепил, познания английского есть, но не особо шибкие... Собственно потому и жду с нетерпением
Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×