Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

gshtak

Новички
  • Публикации

    2
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Репутация

0 Нейтральная

О gshtak

  • Звание
    Новичок
  1. Notabenoid — инвайты

    Доброго времени суток! Горю желанием помочь с переводом игры Undertale! Действительно, шикарная игра. Английским, как и русским, владею на достойном уровне. Свою кандидатуру выдвигаю исключительно потому, что болею за качество перевода. Не подумайте, что сомневаюсь в способностях уже участвующих переводчиков, однако меня сильно волнует именно крайне специфический для русскоязычного игрока юмор игры, с чем, по моему мнению, я хорошо справлюсь. В Undertale присутствует очень много "игры слов", перевод чего может оказаться задачей не из легких (увы, Тоби Фокс либо не учел этот факт, либо не собирался переводить игру изначально). Конечно, готов содействовать не только в переводе шуток, но и всей игры в целом - и с превеликим удовольствием! График неплотный, имеется опыт проживания в англоязычной стране (отсюда и понимаю все шутки этой игры, лол). Переводил субтитры аниме с английского на русский - так, забавы ради. Увы, умею лишь переводить текст, а знаний, связанных непосредственно со "вставкой" переведенного текста в саму игру, не имею, но могу научиться, если на то будут причины. 17 лет, если это важно... e-mail: gshtak@mail.ru Vk: vk.com/gshtak Инвайт, плиз! Жду ответа! Заранее спасибо! :D
  2. Undertale

    Предлагаю перевести имя персонажа Dummy как "Болванчик". Болванчик - это что-то вроде куклы с подвижной головой. Связан мой вариант с тем, что во время битвы он других dummy называет "dummies!!", что можно перевести как "болваны!!" (в оскорбительном смысле), а потом сам же и интересуется, обозвал ли он их или просто звал.
Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×