
@artemius_flavius
Новички+-
Публикации
6 -
Зарегистрирован
-
Посещение
Репутация
0 НейтральнаяО @artemius_flavius
-
Звание
Новичок
-
Не уверен, что можно здесь второй раз писать, но действительно хочется помочь с переводом.
-
Предлагаю перевтси Undyne как Андин, ибо и читается так, и на русском ничего так. А что насчёт Chara - Р в этом случае не пропускается, так что лучше всего перевести именно как "Чара".
-
Не хочется спойлерить, но это немного не так.
-
Ну, вполне возможно и так. Хоть персонажа и зовут Frisk (мужское имя), готов принять и ваш вариант.
-
Как бы в игре все персонажи относятся к игроку как к НИМ (THEM), или ВЫ/ТЫ (YOU), или ОНИ (THEY). То есть, лучше всего перевести во множественном числе.
-
Всем здравия желаю. Зарегистрировался здесь ради помощи в переводе игры Undertale и многих других, но её в первую очередь. Жду и надеюсь на инвайт. Инвайт на эту почту: artemius.flavius@яхо.ком Ещё раз спасибо.