-
Публикации
278 -
Зарегистрирован
-
Посещение
Все публикации пользователя RikuKH3
-
Не активен, но переведенные тексты в игру вставлю. Но перед этим вам надо будет найти того, кто перерисует графику (в них интерфейс/головоломки/подсказки). Ну и тестированием, вычиткой и правкой кому-то надо заниматься. AlexSbysh, для оставшихся текстов: https://lparchive.org/999-Nine-Hours-Nine-Persons-Nine-Doors/Update 33/ https://overthinkeryblog.com/2017/08/22/lets-play-999-feat-nekojonez-part-5-cookin-up-a-storm/ Там поиском придется каждую фразу находить.
- 314 ответов
-
- 6
-
-
-
-
- русификатор для pc
- русификатор для psp/psvita
- (и ещё 1)
-
@Anonymous Адрес почты в ЛС, дам инвайт.
-
Если выровнять символы в ячейках по одному из краев, то по одному байту на каждый для определения ширины будет достаточно. Высоту обычно фиксированную используют. Я бы просто массивом с константами сделал.
-
Fate/EXTELLA и Fate/Extella Link (フェイト/エクステラ, Feito/Ekusutera)
RikuKH3 ответил в тему пользователя Broccoli в Русификаторы
Геймплей, да, допилили, стало однозначно получше, однако сюжет - полное днище. Он хоть и в первой так себе был и ничем не блестал, то тут вообще какой-то низкосортный фансервис с за уши притянутыми персонажами из Grand Order, высасыванием из пальца и перемусоливанием одного и того же по нескольку раз.- 224 ответа
-
- 1
-
-
- русификатор для pc
- русификатор для switch
- (и ещё 1)
-
Это SDF шрифт (signed distance field). Такое не рисуют, а из TTF/OTF генерируют.
-
Программа для автоматической замены текста: https://www.dropbox.com/s/g0qx7bwosi9b933/AutoTextRep_v10.rar
-
Ваша "единственная надежда" умеет только клянчить у других. https://zenhax.com/viewtopic.php?f=12&t=7406
-
В идеале-то да, лучше бы первую взяли. Человек, вон, в одиночку мучается на остатках энтузиазма.
-
Берите, я не против.
-
@Dr_Steam Пятая часть тоже сначала была консольным эксклюзивом. @Ленивый Для кого-то это ремейк, для кого-то ремастер. Я обе версии прошел, для меня ремейк.
-
У этой игры полный ремейк не так давно вышел: https://www.youtube.com/watch?v=3FN-MyywTp8 Отличий в тексте практически нет. То есть не совсем рационально с этой версией возиться.
-
@StainWolf
- 314 ответов
-
- 1
-
-
- русификатор для pc
- русификатор для psp/psvita
- (и ещё 1)
-
Да, возможные зависания в поздних главах устранены. “б” заменил. До большего у меня уже вряд ли руки дойдут. Весь русский текст из PSP-версии перенесен. Для перевода недостающих строк и картинок — тут, наверное, добровольцы нужны.
-
Русификатор обновлен, перекачайте. Шрифт теперь другой.
-
Не против.
-
Здесь не тот случай, когда все чуть ли не в открытом виде и на блюдечке лежит. Плюс ПК-версии не сущетсвует, от которой можно было бы отталкиваться при разборе ресурсов. А сайт Альянса, кстати, поднялся. Вы лучше идите помогайте. Без них у вас 0 шансов увидеть перевод, хотите верьте, хотите нет. ¯\_(ツ)_/
-
Возни там много, не будут русские буквы так просто отображаться. Текст весь сначала переведите, а то как в теме выше получится, где месье поблагодарив ушел в закат и не вернулся.
-
@mercury32244 Мне это не интересно. @setiropan В rpcs3 огрызок бесполезный вместо дебаггера, он с первых версий вообще не менялся. Даже запускать нет смысла, он ничем не поможет.
-
@Zolodei отправьте мне, я быстро сделаю, там все просто.
-
-
Ага, разбежались. Там PS3 прошитая с CFW нужна, дебаггер и умение работать в нем на PowerPC. Все эти ваши макс_ары с его подручниками и близко к этой игре подступиться не смогут. Не за какие деньги.
-
Со вставкой текста в игру проблем нет, все необходимое мной давно написано и сам процесс полностью автоматизирован.
-
Перевод заброшен, нет желающих переводить.
-
AlexLAN, там то же самое, что и в четвертой Староушн.
-
Рейнджер писал объявления, что ищется куратор (человек, который будет вести проект). Никто только так и не объявился. То же самое и другого проекта касается.