stevengerard
Заслуженные переводчики-
Публикации
731 -
Зарегистрирован
-
Посещение
Все публикации пользователя stevengerard
-
Да, это сделать не очень трудно. Ряд файлов практически одинаковые во всех эпизодах. Пока не занимался обобщением, потому что наслышан о плохом переводе 4 эпизода, да и другие не айс. Не хочу обидеть другие группы переводчиков, просто констатирую общее мнение. После 7, наверное пущу в работу перевод 4 эпизода. Новый. Одну пропущенную букву я нашел в тексте сам, мой косяк, ещё двоеточие, вместо троеточия и ещё кое-чего уже поправил, обновлю с 7 эпизодом вместе.
-
Я вот вызывался желающим, не приняли. Перевод не двигается никак, видимо проблемы какие-то возникли с запаковкой.
-
Я первый еще тоже не прошел))) Прошел только шестой, но зато три раза)))
-
Блин, хоть кто-нибудь прошел 6 эпизод с нашим русиком? Столько усилий, а никто не удосужится хоть что-то написать, о косяках, о впечатлениях о работе. Скоро уже 7 готов будет, а еще про 6 ничего не написали. Неужели никому не нужен перевод?
-
Добавьте в шапку о выходе перевода 6 эпизода.
-
Всё!!! Отправил русик Сержанту. Лучшая благодарность от вас, это Спасибы и выявленные косяки. Пишите сюда всё, что подлежит правке. Оценивайте нашу работу (сильно не ругайте, мы не профессионалы, всего лишь энтузиасты). Поправим и обновим с выходом 7 эпизода.
-
Я всегда указываю, никого стараюсь не забыть. Если вы про 5 эпизод, тут я не причем, его делал другой человек. Я и моя команда сделали Dracula 5, Law & Order Legacies 6. Частично я перевел Dracula 4. В работе 7 эпизод и Secret files. Sam Peters. Так что, где я кого не указал? Не понимаю, в Dracula 5 указывал, в Dracula 4 меня никто не спрашивал, не написали, что я соучавствовал и все. Авторы не известны. Немного было обидно. Немного, потому что основной текст переводил не я)))
-
Все готово, через 1-2 дня релиз 6 эпизода!
-
Ура, Leo в деле. Это радостная новость!
-
Не ко мне вопрос это раз, во-вторых когда придет время, тогда и появится, сарказм оставьте при себе, умничать - это самое простое. Чот не вижу вас в кандидатах на перевод 7 эпизода, поэтому не считаю нужным считать себя должником перед вами. Ждите себе в тряпочку и все. Мы энтузиасты, нам за это не платят, хотим делаем, хотим - нет, так что, не надо нас торопить и пытаться острить. Мы стараемся для хороших людей. Маркус, извини если я грубо, но обидно стало за весь цех. P. S. Развивать тему не стоит, лучше подумайте какого труда стоит простым людям проделать немалую работу, да еще и так, чтобы не стыдно было не перед собой, не перед честным миром. Ждите и будет вам счастье. Лично у нас по 6 эпизоду все уже собрано, идет тест игры, правка и обсуждение спорных моментов, эта работа не простая, могли вывалить и так, но подобрались люди дотошные, пытаемся выявить каждый мелкий косяк, каждую кривую фразу, стараемся одним словом...
-
Допиливаем 6, приступили к 7. Готовы принять достойных коллег в команду.
-
Готов начать перевод 7 эпизода. Начали тестить русик 6, руки опускаются от таких шрифтов (взял из русика 1-4 эпизодов). Если не будет нового шрифта, за седьмую не возьмусь. Реально бесит и делать ничего не охота из-за него. От Назад в будущее почему то не работает, пробовал, в результате чёрные квадраты, на разных шрифтах, разная высота этих чёрных квадратов, в зависимости от размера шрифта.
-
Перевод 6 части в работе. Присоединяйтесь на нотабеноиде. notabenoid.com/book/47617
-
А как вскрыть текст из Law & Order Legacies? Утилита эту игру не поддерживает.
-
Сможешь, напиши распаковщик/запаковщик, я могу тему перевода создать и координировать всё это дело, параллельно переводить.
-
Где, здесь? Надо на нотабеноид это всё дело.
-
Распаковать/запаковать как? Есть проги готовые?
-
Даже не знаю, что и сказать. Можно и поправить конечно. Сейчас правда работаем над Secret Files: Sam Peters, обновлять русик для Dracula 5 не планировал, но если наберу много замечаний, можно и обновить русик будет. К сожалению, игра не очень популярна в массах, поэтому народ неактивно выявляет недочеты и не предлагает варианты перевода того или иного куска игры, т.е. бета-теста толком не было, только своими ограниченными силами, поэтому остановился пока на версии 2.0. Коллега сейчас делает коммулятивный русик для Dracula 4 и 5, если ему отписать, он поправит цистерну.
-
Хочу заняться локализацией игры Secrets Files: Sam Peters. Совершенно не знаю как достать текст для перевода. Хотел выложить на notabenoid, но не знаю как это сделать. HELP!!!! Игра от Deep Silver на английском языке.
-
Вскрытие ресурсов Secret Files: Sam Peters
stevengerard ответил в тему пользователя stevengerard в Вскрытие игровых ресурсов
Не получается почему-то запаковывать. Распаковывается на ура. -
Вскрытие ресурсов Secret Files: Sam Peters
stevengerard ответил в тему пользователя stevengerard в Вскрытие игровых ресурсов
Это всё делается через командную строку? Всё спасибо, разобрался, распаковал. Последний вопрос. А запаковывать с каким ключом? -
Вскрытие ресурсов Secret Files: Sam Peters
stevengerard ответил в тему пользователя stevengerard в Вскрытие игровых ресурсов
Подскажите поподробнее, если можно, я ещё не занимался такими делами. Я правильно понял, что если мне нужно распаковать файл с расширением spr я должен запустить файл SPRExt/bin/SPRExt.exe с каким то ключом? Куда писать этот ключ? Просто запуская данный файл появляется окно и тут же пропадает. И еще, как я понял, т.к. на SecretFiles: Sam Peters ключа дешифровки нет, то нужно прописывать (пока не знаю куда) так SPRExt Название файла/force. Так? И надо ли этот exe файл закидывать перед запуском в папку с игрой или как (файлы то лежат там)? -
Пока молчат почему-то.
-
Не обращай внимания, это текст из пятой части. Все на русском там, кроме достижений. Я их перевел, но обновленный русик не выкладывал, т.к. мой коллега по переводу пятой части занимается сейчас правкой текста четвертой, пусть уж он все и представит публике.
-
Вскрытие ресурсов Secret Files: Sam Peters
stevengerard ответил в тему пользователя stevengerard в Вскрытие игровых ресурсов
Спасибо, попробую.