Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

stevengerard

Заслуженные переводчики
  • Публикации

    731
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Все публикации пользователя stevengerard

  1. Law & Order: Legacies

    Да, это сделать не очень трудно. Ряд файлов практически одинаковые во всех эпизодах. Пока не занимался обобщением, потому что наслышан о плохом переводе 4 эпизода, да и другие не айс. Не хочу обидеть другие группы переводчиков, просто констатирую общее мнение. После 7, наверное пущу в работу перевод 4 эпизода. Новый. Одну пропущенную букву я нашел в тексте сам, мой косяк, ещё двоеточие, вместо троеточия и ещё кое-чего уже поправил, обновлю с 7 эпизодом вместе.
  2. Dream Chamber

    Я вот вызывался желающим, не приняли. Перевод не двигается никак, видимо проблемы какие-то возникли с запаковкой.
  3. Law & Order: Legacies

    Я первый еще тоже не прошел))) Прошел только шестой, но зато три раза)))
  4. Law & Order: Legacies

    Блин, хоть кто-нибудь прошел 6 эпизод с нашим русиком? Столько усилий, а никто не удосужится хоть что-то написать, о косяках, о впечатлениях о работе. Скоро уже 7 готов будет, а еще про 6 ничего не написали. Неужели никому не нужен перевод?
  5. Law & Order: Legacies

    Добавьте в шапку о выходе перевода 6 эпизода.
  6. Law & Order: Legacies

    Всё!!! Отправил русик Сержанту. Лучшая благодарность от вас, это Спасибы и выявленные косяки. Пишите сюда всё, что подлежит правке. Оценивайте нашу работу (сильно не ругайте, мы не профессионалы, всего лишь энтузиасты). Поправим и обновим с выходом 7 эпизода.
  7. Law & Order: Legacies

    Я всегда указываю, никого стараюсь не забыть. Если вы про 5 эпизод, тут я не причем, его делал другой человек. Я и моя команда сделали Dracula 5, Law & Order Legacies 6. Частично я перевел Dracula 4. В работе 7 эпизод и Secret files. Sam Peters. Так что, где я кого не указал? Не понимаю, в Dracula 5 указывал, в Dracula 4 меня никто не спрашивал, не написали, что я соучавствовал и все. Авторы не известны. Немного было обидно. Немного, потому что основной текст переводил не я)))
  8. Law & Order: Legacies

    Все готово, через 1-2 дня релиз 6 эпизода!
  9. Miasmata

    Ура, Leo в деле. Это радостная новость!
  10. Law & Order: Legacies

    Не ко мне вопрос это раз, во-вторых когда придет время, тогда и появится, сарказм оставьте при себе, умничать - это самое простое. Чот не вижу вас в кандидатах на перевод 7 эпизода, поэтому не считаю нужным считать себя должником перед вами. Ждите себе в тряпочку и все. Мы энтузиасты, нам за это не платят, хотим делаем, хотим - нет, так что, не надо нас торопить и пытаться острить. Мы стараемся для хороших людей. Маркус, извини если я грубо, но обидно стало за весь цех. P. S. Развивать тему не стоит, лучше подумайте какого труда стоит простым людям проделать немалую работу, да еще и так, чтобы не стыдно было не перед собой, не перед честным миром. Ждите и будет вам счастье. Лично у нас по 6 эпизоду все уже собрано, идет тест игры, правка и обсуждение спорных моментов, эта работа не простая, могли вывалить и так, но подобрались люди дотошные, пытаемся выявить каждый мелкий косяк, каждую кривую фразу, стараемся одним словом...
  11. Law & Order: Legacies

    Допиливаем 6, приступили к 7. Готовы принять достойных коллег в команду.
  12. Law & Order: Legacies

    Готов начать перевод 7 эпизода. Начали тестить русик 6, руки опускаются от таких шрифтов (взял из русика 1-4 эпизодов). Если не будет нового шрифта, за седьмую не возьмусь. Реально бесит и делать ничего не охота из-за него. От Назад в будущее почему то не работает, пробовал, в результате чёрные квадраты, на разных шрифтах, разная высота этих чёрных квадратов, в зависимости от размера шрифта.
  13. Law & Order: Legacies

    Перевод 6 части в работе. Присоединяйтесь на нотабеноиде. notabenoid.com/book/47617
  14. Формат TTARCH

    А как вскрыть текст из Law & Order Legacies? Утилита эту игру не поддерживает.
  15. Broken Age

    Сможешь, напиши распаковщик/запаковщик, я могу тему перевода создать и координировать всё это дело, параллельно переводить.
  16. Broken Age

    Где, здесь? Надо на нотабеноид это всё дело.
  17. Broken Age

    Распаковать/запаковать как? Есть проги готовые?
  18. Dracula 5: The Blood Legacy

    Даже не знаю, что и сказать. Можно и поправить конечно. Сейчас правда работаем над Secret Files: Sam Peters, обновлять русик для Dracula 5 не планировал, но если наберу много замечаний, можно и обновить русик будет. К сожалению, игра не очень популярна в массах, поэтому народ неактивно выявляет недочеты и не предлагает варианты перевода того или иного куска игры, т.е. бета-теста толком не было, только своими ограниченными силами, поэтому остановился пока на версии 2.0. Коллега сейчас делает коммулятивный русик для Dracula 4 и 5, если ему отписать, он поправит цистерну.
  19. Хочу заняться локализацией игры Secrets Files: Sam Peters. Совершенно не знаю как достать текст для перевода. Хотел выложить на notabenoid, но не знаю как это сделать. HELP!!!! Игра от Deep Silver на английском языке.
  20. Вскрытие ресурсов Secret Files: Sam Peters

    Не получается почему-то запаковывать. Распаковывается на ура.
  21. Вскрытие ресурсов Secret Files: Sam Peters

    Это всё делается через командную строку? Всё спасибо, разобрался, распаковал. Последний вопрос. А запаковывать с каким ключом?
  22. Вскрытие ресурсов Secret Files: Sam Peters

    Подскажите поподробнее, если можно, я ещё не занимался такими делами. Я правильно понял, что если мне нужно распаковать файл с расширением spr я должен запустить файл SPRExt/bin/SPRExt.exe с каким то ключом? Куда писать этот ключ? Просто запуская данный файл появляется окно и тут же пропадает. И еще, как я понял, т.к. на SecretFiles: Sam Peters ключа дешифровки нет, то нужно прописывать (пока не знаю куда) так SPRExt Название файла/force. Так? И надо ли этот exe файл закидывать перед запуском в папку с игрой или как (файлы то лежат там)?
  23. Dream Chamber

    Пока молчат почему-то.
  24. Dracula 4: The Shadow of the Dragon

    Не обращай внимания, это текст из пятой части. Все на русском там, кроме достижений. Я их перевел, но обновленный русик не выкладывал, т.к. мой коллега по переводу пятой части занимается сейчас правкой текста четвертой, пусть уж он все и представит публике.
  25. Вскрытие ресурсов Secret Files: Sam Peters

    Спасибо, попробую.
Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×